人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

燭之武退秦師原文及翻譯誰有?

回答
語文迷問答

2017-03-23

燭之武退秦師

【作者】左丘明 【朝代】先秦

晉侯、 秦伯圍鄭, 以其無禮于晉, 且貳于楚也。 晉軍函陵, 秦軍氾南。

佚之狐言于鄭伯曰: “國危矣, 若使燭之武見秦君, 師必退! 公從之。 辭曰: “臣之壯也, 猶不如人; 今老矣, 無能為也已! 公曰: “吾不能早用子, 今急而求子, 是寡人之過也。 然鄭亡, 子亦有不利焉!痹S之。

夜縋而出, 見秦伯, 曰: “秦、 晉圍鄭, 鄭既知亡矣。 若亡鄭而有益于君, 敢以煩執(zhí)事。 越國以鄙遠, 君知其難也。 焉用亡鄭以陪鄰? 鄰之厚, 君之薄也。 若舍鄭以為東道主, 行李之往來, 共其乏困, 君亦無所害。 且君嘗為晉君賜矣, 許君焦、 瑕, 朝濟而夕設版焉, 君之所知也。 夫晉, 何厭之有? 既東封鄭, 又欲肆其西封, 若不闕秦, 將焉取之? 闕秦以利晉, 唯君圖之! 秦伯說, 與鄭人盟。 使杞子、 逢孫、 楊孫戍之, 乃還。

子犯請擊之, 公曰: “不可。 微夫人之力不及此。 因人之力而敝之, 不仁; 失其所與, 不知; 以亂易整, 不武。 吾其還也。” 亦去之。


擴展資料

譯文

(僖公三十年)晉文公和秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因為鄭國曾對文公無禮,并且鄭國同時依附于楚國與晉國。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面。(僖公三十年)晉文公和秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因為鄭國曾對文公無禮,并且鄭國同時依附于楚國與晉國。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面。

佚之狐對鄭伯說:“鄭國處于危險之中了!假如讓燭之武去見秦伯,(秦國的)軍隊一定會撤退!编嵅饬恕T之武推辭說:“我年輕時,尚且不如別人;現(xiàn)在老了,也不能有什么作為了!编嵨墓f:“我早先沒有重用您,現(xiàn)在由于情況危急因而求您,這是我的過錯。然而鄭國滅亡了,對您也不利。 睜T之武就答應了這件事。

在夜晚(有人)用繩子(將燭之武)從城上放下去,見到了秦伯,燭之武說:“秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經(jīng)知道要滅亡了。假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您。越過鄰國把遠方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的,(您)為什么要滅掉鄭國而給鄰邦晉國增加土地呢?鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了。如果您放棄圍攻鄭國而把它當作東方道路上接待過客的主人,出使的人來來往往,(鄭國可以隨時)供給他們?nèi)鄙俚臇|西,對您也沒有什么害處。而且您曾經(jīng)給予晉惠公恩惠,惠公曾經(jīng)答應給您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡過黃河回國,晚上就修筑防御工事,這是您知道的。晉國,怎么會滿足呢?(現(xiàn)在它)已經(jīng)在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要向西擴大邊界。如果不使秦國土地虧損,將從哪里得到(他所奢求的土地)呢?削弱秦國對晉國有利,希望您考慮這件事!”秦伯非常高興,就與鄭國簽訂了盟約。派遣杞子、逢孫、楊孫戍守鄭國,于是秦國就撤軍了。

晉大夫子犯請求出兵攻擊秦軍。晉文公說:“不行!假如沒有那個人(秦伯)的力量,我是不會到這個地步的。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟者,這是不明智的;用散亂(的局面)代替整齊(的局面),這是不符合武德的。我們還是回去吧!”晉軍也就離開了鄭國。


注釋

(1)晉侯、秦伯:指晉文公和秦穆公。

(2)以其無禮于晉:指晉文公即位前流亡國外經(jīng)過鄭國時,沒有受到應有的'禮遇。倒裝句,于晉無禮。以,因為,連詞。其,代詞,它,指鄭國。于,對于。

(3)且貳于楚:并且從屬于晉的同時又從屬于楚。且,并且,表遞進。貳,從屬二主。于,對,介詞。

(4)晉軍函陵:晉軍駐扎在函陵。軍,名詞作動詞,駐軍。函陵,鄭國地名,在今河南新鄭北。

(5)氾( fàn)南:氾水的南面,也屬鄭地。(古漢語字典注,氾作水命是念作第二聲。)

(6)佚(yì)之狐:鄭國大夫。

(7)若:假如。

(8)使:派。見:拜見進見。

(9)從:聽從。

(10)辭:推辭。

(11)臣之壯也:我壯年的時候。

(12)猶:尚且。

(13)無能為也已:不能干什么了。為,做。已,同“矣”,語氣詞,了。

(14)用:任用。

(15)是寡人之過也:這是我的過錯。是,這。過,過錯。

(16)然:然而。

(17)許之:答應這件事。許,答應。

(18)縋(zhuì):用繩子拴著人(或物)從上往下運。

(19)既:已經(jīng)。

(20)敢以煩執(zhí)事:冒昧地拿(亡鄭這件事)麻煩您手下的人。這是客氣的說法。敢,冒昧的。執(zhí)事,執(zhí)行事務的人,對對方的敬稱。

(21)越國以鄙(bǐ)遠:(然而)越過別國而把遠地(鄭國)當做邊邑。越,越過。鄙,邊邑。

(22)焉用亡鄭以陪鄰:為什么要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?焉:何。用:介詞,表原因。陪:增加。鄰:鄰國,指晉國。

(23)鄰之厚,君之薄也:鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了。之:主謂之間取消句子獨立性。厚,雄厚。

(24)若舍鄭以為東道主:如果您放棄圍攻鄭國而把它作為東方道路上(招待過客)的主人。舍:放棄(圍鄭)。

(25)行李:古今異義,出使的人。

(26)共(gōng)其乏困:供給他們?nèi)狈Φ臇|西。共,通“供”,供給。其:代指使者。

(27)嘗為晉君賜矣:曾經(jīng)給予晉君恩惠(指秦穆公曾派兵護送晉惠公回國)。嘗,曾經(jīng)。為,給予。賜,恩惠。為……賜:施恩。

(28)許君焦、瑕:(晉惠公)許諾給您焦、瑕兩城。

(29)朝濟而夕設版焉:指晉惠公早上渡過黃河回國,晚上就修筑防御工事。濟,渡河。設版,修筑防御工事。版,筑土墻用的夾板。朝,在早晨。

(30)厭:通“饜”,滿足。

(31)東封鄭:在東邊讓鄭國成為晉國的邊境。封,疆界。這里作用動詞。

(32)肆其西封:擴展它西邊的疆界。指晉國滅鄭以后,必將圖謀秦國。肆,延伸,擴張。封:疆界。

(33)闕(quē):侵損,削減。

(34)盟:結盟。

(35)戍:守衛(wèi)。

(36)還:撤軍回國。[注:在古漢語詞典中明確標注為“缺”音,仁者見仁智者見智。]

(37)說:“說”同“悅”,喜歡,高興。

(38)微夫人之力不及此:假如沒有那個人的力量,我是不會到這個地步的。微:沒有。夫人:遠指代詞,那人,指秦穆公。

(39)因人之力而敝之,不仁:依靠別人的力量,又返回來損害他,這是不仁道的。因:依靠。敝,損害。

(40)失其所與,不知:失掉自己的同盟者,這是不明智的。與,結交,親附。知:通“智”。

(41)以亂易整,不武:用混亂相攻取代聯(lián)合一致,是不符合武德的。易,代替。武,指使用武力是所應遵守的道義準則。不武,不符合武德。整,指一致的步調(diào)。

(42)吾其還也:我們還是回去吧。其,表商量或希望的語氣,還是。

(43)去之:離開鄭國。之,指代鄭國。


洪湖市| 象山县| 伽师县| 正阳县| 吉木乃县| 都昌县| 桦川县| 平顺县| 若羌县| 毕节市| 孝义市| 卢氏县| 白沙| 翁源县| 楚雄市| 财经| 铁力市| 石门县| 丰县| 廊坊市| 修水县| 尤溪县| 天镇县| 石阡县| 积石山| 乐安县| 军事| 昌黎县| 新巴尔虎右旗| 民勤县| 丹凤县| 墨脱县| 璧山县| 竹溪县| 兴城市| 霍邱县| 攀枝花市| 丹寨县| 普宁市| 朝阳县| 衡水市|