人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

《夏至避暑北池》古詩詞翻譯及賞析

時(shí)間:2022-08-03 07:25:57 古詩大全

《夏至避暑北池》古詩詞翻譯及賞析

  《夏至避暑北池》作者為唐朝文學(xué)家韋應(yīng)物。其古詩全文如下:

《夏至避暑北池》古詩詞翻譯及賞析

  晝晷已云極,宵漏自此長(zhǎng)。

  未及施政教,所憂變炎涼。

  公門日多暇,是月農(nóng)稍忙。

  高居念田里,苦熱安可當(dāng)。

  亭午息群物,獨(dú)游愛方塘。

  門閉陰寂寂,城高樹蒼蒼。

  綠筠尚含粉,圓荷始散芳。

  于焉灑煩抱,可以對(duì)華觴。

  【前言】

  夏至避暑北池 晝晷已云極,宵漏自此長(zhǎng)。未及施政教,所憂變炎涼。 公門日多暇,是月農(nóng)稍忙。高居念田里,苦熱安可當(dāng)。 亭午息群物,獨(dú)游愛方塘。門閉陰寂寂,城高樹蒼蒼。 綠筠尚含粉,圓荷始散芳。于焉灑煩抱,可以對(duì)華觴。

  【注釋】

  1、晷:(guǐ)觀測(cè)日影以定時(shí)間的工具。這里指日影。

  2、漏:即漏壺,古代一種計(jì)時(shí)的裝置,簡(jiǎn)稱漏。

  3、暇:空閑的時(shí)候。

  4、亭午:正午,中午。

  5、筠(yún):竹子的青皮。這里指竹子。

  6、于焉(yān):在這里

  7、華觴( shāng):華麗的酒杯。

  【翻譯】

  夏至這天,晝晷所測(cè)白天的時(shí)間已經(jīng)到了極限,從此以后,夜晚漏壺所計(jì)的時(shí)間漸漸加長(zhǎng)。還沒來得及實(shí)施自己的計(jì)劃,就已經(jīng)憂慮氣候的變化冷暖的交替了。衙門每日空閑的時(shí)候居多,而這個(gè)月的農(nóng)事卻是比較忙活些的。老百姓在地里耕作,酷熱也不知怎么抵擋的。正午時(shí)分那些人和物都在歇息,靜悄悄的,惟獨(dú)我自己在池塘里游來游去好不愜意。城墻高聳,城門緊閉,樹木蔥翠,綠蔭靜寂。翠綠的鮮竹尚且含粉,池塘里的荷花已經(jīng)開始散發(fā)陣陣的清香了。在這里可以拋卻煩惱忘掉憂愁,終日對(duì)影舉著華麗的酒杯暢飲。

【《夏至避暑北池》古詩詞翻譯及賞析】相關(guān)文章:

古詩詞金明池賞析09-08

古詩詞原文翻譯及賞析08-15

古詩詞原文翻譯及賞析02-22

永遇樂古詩詞翻譯及賞析09-30

古詩詞春望翻譯及賞析10-24

齊安郡后池絕句古詩翻譯及賞析07-20

《北池,當(dāng)凍土》閱讀理解及習(xí)題09-20

古詩詞原文及翻譯賞析(精選14篇)04-04

古詩詞原文翻譯及賞析(精選15篇)01-13

古詩詞原文翻譯及賞析(精選11篇)03-08

宁化县| 同心县| 安吉县| 个旧市| 革吉县| 中宁县| 公安县| 莱芜市| 屏边| 谢通门县| 灵丘县| 康马县| 九江市| 兰考县| 阆中市| 白玉县| 城固县| 克拉玛依市| 吉林市| 大同县| 峨眉山市| 乐亭县| 栖霞市| 平顺县| 云林县| 乐昌市| 瑞丽市| 平乡县| 栾城县| 青龙| 仲巴县| 奉新县| 交口县| 巩留县| 梧州市| 石景山区| 吉安县| 德惠市| 特克斯县| 辛集市| 西充县|