《登岳陽(yáng)樓》詩(shī)詞鑒賞
在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,大家都收藏過(guò)令自己印象深刻的古詩(shī)吧,狹義的古詩(shī),是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(shī)(又名今體詩(shī))相對(duì)的一種詩(shī)歌體裁。那什么樣的古詩(shī)才是經(jīng)典的呢?下面是小編收集整理的《登岳陽(yáng)樓》詩(shī)詞鑒賞,歡迎閱讀與收藏。

《登岳陽(yáng)樓》詩(shī)詞鑒賞1
昔聞洞庭水,今上岳陽(yáng)樓。
吳楚東南坼,乾坤日夜浮。
親朋無(wú)一字,老病有孤舟。
戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流。
【作品賞析】
首聯(lián)虛實(shí)交錯(cuò),今昔對(duì)照,從而擴(kuò)大了時(shí)空領(lǐng)域。寫(xiě)早聞洞庭盛名,然而到暮年才實(shí)現(xiàn)目睹名湖的愿望,表面看有初登岳陽(yáng)樓之喜悅,其實(shí)意在抒發(fā)早年抱負(fù)至今未能實(shí)現(xiàn)之情。用“昔聞”為“今上”蓄勢(shì),歸根結(jié)蒂是為描寫(xiě)洞庭湖醞釀氣氛。 頷聯(lián)是洞庭的浩瀚無(wú)邊。洞庭湖坼吳楚、浮日月,波浪掀天,浩茫無(wú)際,真不知此老胸中吞幾云夢(mèng)!這是寫(xiě)洞庭湖的佳句,被王士禛贊為“雄跨今古”。寫(xiě)景如此壯闊,令人玩索不盡。
頸聯(lián)寫(xiě)政治生活坎坷,漂泊天涯,懷才不遇的心情。“親朋無(wú)一字”,得不到精神和物質(zhì)方面的任何援助;“老病有孤舟”,從大歷三年正月自夔州攜帶妻兒、乘舟出峽以來(lái),既“老”且“病”,飄流湖湘,以舟為家,前途茫茫,何處安身,面對(duì)洞庭湖的汪洋浩淼,更加重了身世的孤危感。自敘如此落寞,于詩(shī)境極悶極狹的突變與對(duì)照中寓無(wú)限情意。
尾聯(lián)寫(xiě)眼望國(guó)家動(dòng)蕩不安,自己報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的哀傷。上下句之間留有空白,引人聯(lián)想。開(kāi)端“昔聞洞庭水”的“昔”,當(dāng)然可以涵蓋詩(shī)人在長(zhǎng)安一帶活動(dòng)的十多年時(shí)間。而這,在空間上正可與“關(guān)山北”拍合!薄皯{軒”與“今上”首尾呼應(yīng)。
注:頷聯(lián)為此詩(shī)的名句,因?yàn)榇司浼仁菍?shí)寫(xiě),又寓想象(或又以夸張的手法),一“坼”一“浮”,使得洞庭湖恢宏闊大、壯觀博大的氣象躍然紙上。
《登岳陽(yáng)樓》詩(shī)詞鑒賞2
古詩(shī)原文
樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)。
雁引愁心去,山銜好月來(lái)。
云間連下榻,天上接行杯。
醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。
譯文翻譯
登上岳陽(yáng)樓覽盡四周風(fēng)光,江水遼遠(yuǎn)通向開(kāi)闊的洞庭。
看見(jiàn)大雁南飛引起我憂愁之心,遠(yuǎn)處的山峰又銜來(lái)一輪好月。
在高入云間的樓上下榻設(shè)席,在天上傳杯飲酒。
醉酒之后興起了涼風(fēng),吹得衣袖隨風(fēng)舞動(dòng)我們隨之而回。
注釋解釋
夏十二:李白的朋友,排行十二。
岳陽(yáng)樓:坐落在今湖南岳陽(yáng)市西北高丘上,“西面洞庭,左顧君山”,與黃鶴樓、滕王閣同為南方三大名樓,于716年(開(kāi)元四年)擴(kuò)建,樓高三層,建筑精美。
岳陽(yáng):即岳州,以在天岳山之南,故名。治所在巴陵,即今湖南岳陽(yáng)市。
下榻:用漢代陳蕃禮徐穉、周璆事,見(jiàn)《春陪商州裴使君游石娥溪》詩(shī)注。
行杯:謂傳杯飲酒。
回:回蕩,擺動(dòng)。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)是肅宗乾元二年(公元759年)秋,李白遇赦回江夏至岳陽(yáng)時(shí)所作。李白登樓賦詩(shī),留下了這首膾炙人口的篇章,使岳陽(yáng)樓更添一層迷人的色彩。
詩(shī)文賞析
乾元二年(公元759年),李白流放夜郎,第二年春天至巫山時(shí)遇赦,回到江陵。在南游岳陽(yáng)時(shí),寫(xiě)下這首詩(shī)。
詩(shī)人首先描寫(xiě)岳陽(yáng)樓四周的宏麗景色:“樓觀岳陽(yáng)盡,川迥洞庭開(kāi)!痹狸(yáng),這里是指天岳山之南一帶。天岳山又名巴陵山,在岳陽(yáng)縣西南。登上岳陽(yáng)樓,遠(yuǎn)望天岳山南面一帶,無(wú)邊景色盡收眼底。江水流向茫茫遠(yuǎn)方,洞庭湖面浩蕩開(kāi)闊,汪洋無(wú)際。這是從樓的高處俯瞰周圍的遠(yuǎn)景。站得高,望得遠(yuǎn),“岳陽(yáng)盡”、“川迥”、“洞庭開(kāi)”,這一“盡”、一“迥”、一“開(kāi)”的渺遠(yuǎn)遼闊的景色,形象地表明詩(shī)人立足點(diǎn)之高。這是一種旁敲側(cè)擊的襯托手法,不正面寫(xiě)樓高而樓高已自見(jiàn)。
李白這時(shí)候正遇赦,心情輕快,眼前景物也顯得有情有意,和詩(shī)人分享著歡樂(lè)和喜悅:“雁引愁心去,山銜好月來(lái)!痹(shī)人筆下的自然萬(wàn)物好像被賦予生命,雁兒高飛,帶走了詩(shī)人憂愁苦悶之心;月出山口,仿佛是君山銜來(lái)了團(tuán)圓美好之月!把阋钚娜ァ保段脑酚⑷A》作“雁別秋江去”。后者只是寫(xiě)雁兒冷漠地離別秋江飛去,缺乏感情色彩,遠(yuǎn)不如前者用擬人化手法寫(xiě)雁兒懂得人情,帶走愁心,并與下句君山有意“銜好月來(lái)”互相對(duì)仗、映襯,從而使形象顯得生動(dòng)活潑,情趣盎然!吧姐暫迷聛(lái)”一句,想象新穎,有獨(dú)創(chuàng)性,著一“銜”字而境界全出,寫(xiě)得詭譎縱逸,詼諧風(fēng)趣。
詩(shī)人興致勃勃,幻想聯(lián)翩,恍如置身仙境:“云間連下榻,天上接行杯!痹谠狸(yáng)樓上住宿、飲酒,仿佛在天上云間一般。這里又用襯托手法寫(xiě)樓高,夸張地形容其高聳入云的狀態(tài)。這似乎是醉眼蒙眬中的幻景。詩(shī)人是有些醉意了:“醉后涼風(fēng)起,吹人舞袖回。”樓高風(fēng)急,高處不勝寒。醉后涼風(fēng)四起,著筆仍在寫(xiě)樓高。涼風(fēng)習(xí)習(xí)吹人,衣袖翩翩飄舞,儀表瀟灑自如,情調(diào)舒展流暢,態(tài)度超脫豁達(dá),豪情逸志,溢于言表。收筆寫(xiě)得氣韻生動(dòng),蘊(yùn)藏著濃厚的生活情趣。
整首詩(shī)運(yùn)用陪襯、烘托和夸張的手法,沒(méi)有一句正面直接描寫(xiě)樓高,句句從俯視縱觀岳陽(yáng)樓周圍景物的渺遠(yuǎn)、開(kāi)闊、高聳等情狀落筆,卻無(wú)處不顯出樓高,不露斧鑿痕跡,自然渾成,巧奪天工。
詩(shī)的一兩句寫(xiě)登高臨遠(yuǎn)所見(jiàn)到的遼闊景象!氨M”字,形容登上岳陽(yáng)樓,俯瞰下界,岳陽(yáng)一帶的自然景色一覽無(wú)余!按ㄥ亩赐ラ_(kāi)”一句緊承“盡”字而下,具體展示八百里洞庭浩邈無(wú)垠、橫無(wú)涯際的景象。孟浩然《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》一詩(shī)中寫(xiě)道:“八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城!卑亚锷卸赐ズ欠N汪洋浩瀚、澎湃動(dòng)蕩的氣勢(shì),寫(xiě)得很動(dòng)人。此處一個(gè)“開(kāi)”字,即是對(duì)那種景象的集中概括。句中“川迥”二字,是寫(xiě)更為遼遠(yuǎn)的長(zhǎng)江。洞庭湖的北面與長(zhǎng)江相連,人們?cè)谠狸?yáng)樓上,隔著那壯闊的湖水,迷茫中長(zhǎng)江依稀可見(jiàn)。這兩句意境闊大,詩(shī)人煉詞造句給人一種雄渾豪放的感受。
上兩句是俯視下界所見(jiàn),三四兩句便寫(xiě)仰觀天宇所感。鴻雁南飛,月升東山,這本是人們司空見(jiàn)慣的客觀景物,但是在特定的環(huán)境氣氛之下,能夠蕩人心神,觸發(fā)人的情懷。正如劉勰所說(shuō):“獻(xiàn)歲發(fā)春,悅豫之情暢;滔滔孟夏,郁陶之心凝;天高氣清,陰沉之志遠(yuǎn);霰雪無(wú)垠,矜肅之慮深。歲有其物,物有其容;情以物遷,辭以情發(fā)!保ā段男牡颀垺罚┰(shī)人處于浩渺無(wú)邊的洞庭之上,那種憂戚煩悶的心情頓時(shí)為之一暢,所以“愁心去”、“好月來(lái)”便恰到好處地表現(xiàn)了暢然一適的愉悅心情。句中的“引”“銜”二字,并不是客觀景物的實(shí)寫(xiě),而是寫(xiě)詩(shī)人此時(shí)此景之下的主觀感受。這兩句是全詩(shī)詩(shī)眼的所在,寫(xiě)得精采傳神。
五六兩句極言岳陽(yáng)樓高聳入云。意在表明在“云間”“下榻”,在“天上”“行杯”,令人快慰!斑B”、“接”,二字,是夸張之筆,用于此處同樣是為了突出心情的愉快。七八兩句寫(xiě)酣飲之樂(lè),詩(shī)人醉后翩翩起舞,習(xí)習(xí)涼風(fēng)吹拂著人的衣袖,似有仙舉之妙。如上四句敘寫(xiě)詩(shī)人與友人飲酒放樂(lè)的情景,因?yàn)槭窃谠狸?yáng)樓上,所以敘事中又表現(xiàn)了岳陽(yáng)樓的高聳。這樣,全詩(shī)就完整地寫(xiě)出了秋風(fēng)明月下的浩蕩無(wú)邊的洞庭夜景,通過(guò)優(yōu)美的意境描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人流放獲釋以后的喜悅心情。
這首詩(shī)是一首五律。就其風(fēng)格而論,意氣豪放,境界闊大,抒情寫(xiě)景有一種長(zhǎng)風(fēng)浩蕩的筆力。李白一生的律詩(shī)并不少,但他的作品中較為出色的大多不是律詩(shī)。五七律之中,以五律為主。這首詩(shī)代表了他的五言律詩(shī)的風(fēng)格!短圃(shī)品匯》說(shuō):“盛唐五言律旬之妙,李翰林氣象雄逸!薄独钤(shī)緯》也說(shuō):“若太白五律,猶為古詩(shī)之遺,情深而詞顯,又出乎自然,要其旨趣所歸,開(kāi)郁宣滯,特于《風(fēng)》、《騷》為近焉!边@是說(shuō)他的五律依然保留著古詩(shī)的遒勁特色,但其中又有情深詞顯、出乎自然的新的特點(diǎn)。
《解連環(huán)》的詩(shī)詞及鑒賞
怨懷無(wú)托。
嗟情人斷絕,信意遼邈。
縱妙手、能解連環(huán),似風(fēng)散雨收,霧輕云薄。
燕子樓空,暗塵鎖、一床弦索。
想移根換葉,盡是舊時(shí),手種紅藥。
汀洲漸生杜若。
料舟移岸曲,人天角。
謾記得、當(dāng)日音書(shū),把閑語(yǔ)閑言,待總燒卻。
水驛春迴,望寄我,江南梅萼。
拚今生,對(duì)花對(duì)酒,為伊淚落。
鑒賞
此詞以曲折細(xì)膩的筆觸,婉轉(zhuǎn)反復(fù)地抒寫(xiě)了詞人對(duì)于昔日情人無(wú)限繾綣的相思之情。全詞直抒情懷,一波三折,委曲回宕,情思悲切,悱惻纏綿。上片由今及昔,再由昔而今;下片由對(duì)方而己方,再寫(xiě)己方期待對(duì)方。
開(kāi)頭三句,“怨懷無(wú)托。嗟情人斷絕,信音遼邈”,寫(xiě)怨恨產(chǎn)生的根由;結(jié)尾三句,“拚今后,對(duì)花對(duì)酒,為伊淚落”,是最后的結(jié)論;中間的文字則交錯(cuò)變換地描寫(xiě)失戀者的思緒,全篇結(jié)構(gòu)層次清楚。上片反復(fù)表示相思之情不能斷絕!霸箲选敝援a(chǎn)生,是因?yàn)椤扒槿藬嘟^”而且“信意遼邈”,致使?jié)M腹的哀怨無(wú)所寄托,無(wú)法排遣。用連環(huán)比喻相思之情,謂相思恰如連環(huán),本不可解,縱然“妙手能解”,那也還不免藕斷絲連,就像“風(fēng)散雨收”之后,仍然會(huì)殘留下輕霧薄云一樣。接著又用關(guān)盼盼“燕子樓”的典故述說(shuō)縱然是人去樓空,也還剩得“一床弦索”!按病,是古代的一種較矮的坐具:“弦索”,總指樂(lè)器。弦索仍然擺滿床上,蒙著一層灰塵,那是關(guān)盼盼的遺物,睹物思人,以喻相思之情不能斷絕。下面寫(xiě)芍藥花,又寓含著往日的歡樂(lè)與離別后的凄楚。芍藥,是有特殊含義的!对(shī)經(jīng)。溱洧》:“伊其相謔,贈(zèng)之以芍藥!庇,芍藥一名“將離”,行將別離之意。“移根換葉”與“舊時(shí)紅藥”相關(guān)合,“手種”則是以親自栽種芍藥來(lái)象征精心培植愛(ài)情。
過(guò)片用《九歌·湘君》“采芳洲兮杜若,將以遺兮下女”句意,表示離別與懷念。汀洲,是水邊送別之地。人已乘舟而去,且遠(yuǎn)天角,如今伊人不見(jiàn),離去久遠(yuǎn),汀洲之杜若漸次成叢,而欲寄無(wú)出,亦似愁緒之與日俱增,而欲訴無(wú)地!爸櫽浀谩币韵聨拙,筆鋒陡轉(zhuǎn),忽作狠心決絕之辭,謂昔日往還音書(shū),不過(guò)是些“閑語(yǔ)閑言”,人已斷絕,留它何用,點(diǎn)個(gè)火兒燒掉算了。這是暗用漢樂(lè)府《有所思》“拉雜摧燒之,當(dāng)風(fēng)揚(yáng)其灰”句意,以示“從今以往,無(wú)復(fù)相思”之決絕態(tài)度?墒,緊接著又拉轉(zhuǎn)回來(lái),再暗用南朝樂(lè)府《西洲曲》“折梅寄江北”句意,請(qǐng)求對(duì)方把象征愛(ài)情的江南梅花寄來(lái)。這真是“剪不斷,理還亂,是離愁”啊。最生總收一筆,表明至死不變的癡心,寫(xiě)得極其凄苦!稗战裆保颜竞猛松聿,作了終生不能遂愿的準(zhǔn)備:“對(duì)花對(duì)酒”,是說(shuō)今后雖然有花可賞,有酒可飲,卻唯獨(dú)意中人不得相見(jiàn),那末,也就只好“為伊淚落”了。
此詞以寫(xiě)情為主,寫(xiě)主人公與情人斷絕之悲。作者善用單字領(lǐng)起下文,如“縱”、“想”、“料”、“望”,“拼”諸字,都使感情深化,文勢(shì)轉(zhuǎn)折,有助于達(dá)難達(dá)之情。全詞橫空結(jié)想,緣情而發(fā),筆觸細(xì)膩,想象豐富,構(gòu)思巧妙,層層鋪敘,連連轉(zhuǎn)折,癡情癡語(yǔ),發(fā)自肺腑。陳洵《海綃說(shuō)詞》云:“篇中設(shè)景設(shè)情,純是空中結(jié)想,此固詞之極幻化者!贝苏f(shuō)言之成理,可資參考。
【《登岳陽(yáng)樓》詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
《登鸛雀樓》古詩(shī)詞鑒賞02-14
劉長(zhǎng)卿《秋日登吳公臺(tái)上寺遠(yuǎn)眺》詩(shī)詞鑒賞09-27
《游園》詩(shī)詞鑒賞02-08
《對(duì)酒》詩(shī)詞鑒賞08-10
古典詩(shī)詞鑒賞02-21
《詠柳》詩(shī)詞鑒賞01-03
菊花詩(shī)詞鑒賞01-12
《擬古》詩(shī)詞鑒賞01-09
登高詩(shī)詞鑒賞02-24
