人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

蘇軾《水調(diào)歌頭》原文與翻譯

時(shí)間:2021-11-13 10:54:58 宋詞精選

蘇軾《水調(diào)歌頭》原文與翻譯

  蘇軾的一生,可以用“四個(gè)三”來概括:不忘三事——金榜題名、烏臺(tái)詩案、太后恩寵;不忘三人——敬如父師的歐陽修、素為敬重又有矛盾的王安石、司馬光;不忘三地——黃州、惠州、儋州;不忘三情——與蘇轍的手足情、與王弗的生死情、與朝云的不了情。他生活中的每一個(gè)片斷,幾乎都與傳奇相聯(lián)系。例如,金榜題名時(shí),他由第一變成了第二,卻反而更為出名;烏臺(tái)詩案中,他九死一生,被貶黃州,卻反而出現(xiàn)了創(chuàng)作的黃金時(shí)期;他贈(zèng)弟轍、悼亡妻的詞篇,被人們?nèi)f口流傳,歷久而不衰……

蘇軾《水調(diào)歌頭》原文與翻譯

  下面小編為大家?guī)黻P(guān)于蘇軾的《水調(diào)歌頭》,希望大家喜歡!

  《水調(diào)歌頭·丙辰中秋》

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

  明月幾時(shí)有,把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人?

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋。

  【創(chuàng)作背景】

  這首詞是公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋作者在密州時(shí)所作。詞前的小序交待了寫詞的過程:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉。作此篇,兼懷子由。”蘇軾因?yàn)榕c當(dāng)權(quán)的變法者王安石等人政見不同,自求外放,輾轉(zhuǎn)在各地為官。他曾經(jīng)要求調(diào)任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會(huì)。公元1074年(熙寧七年)蘇軾差知密州。到密州后,這一愿望仍無法實(shí)現(xiàn)。公元1076年的中秋,皓月當(dāng)空,銀輝遍地,詞人與弟弟蘇轍分別之后,已七年未得團(tuán)聚。此刻,詞人面對(duì)一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。

  【譯文】

  丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時(shí)思念弟弟蘇轍。

  明月從什么時(shí)候才開始出現(xiàn)的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,何年何月。我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間。

  月兒轉(zhuǎn)過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對(duì)人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時(shí)才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

  【注釋】

  1丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。

  2達(dá)旦:到天亮。

  3子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。

  4把酒:端起酒杯。把,執(zhí)、持。

  5天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺(tái)。

  6歸去:回去,這里指回到月宮里去。

  7瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

  8不勝(shèng,舊時(shí)讀shēng):經(jīng)受不住。勝:承擔(dān)、承受。

  9弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。

  10何似:何如,哪里比得上。

  11轉(zhuǎn)朱閣,低綺(qǐ)戶,照無眠:月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)。朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶: 雕飾華麗的門窗。

  12不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)(cháng)向別時(shí)圓:(月兒)不該(對(duì)人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時(shí)圓呢?何事:為什么。

  13此事:指人的“歡”“合” 和月的“晴”“圓”。

  14但:只。

  15千里共嬋(chán )娟(juān):只希望兩人年年平安﹐雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。

【蘇軾《水調(diào)歌頭》原文與翻譯】相關(guān)文章:

求蘇軾水調(diào)歌頭原文及翻譯03-23

水調(diào)歌頭蘇軾原文03-31

蘇軾《水調(diào)歌頭》原文及解析04-04

《水調(diào)歌頭》原文與翻譯01-27

蘇軾水調(diào)歌頭的古詩帶翻譯03-31

蘇軾《養(yǎng)生》原文及翻譯03-12

蘇軾《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》原文及賞析07-21

蘇軾《水調(diào)歌頭》04-01

《水調(diào)歌頭》蘇軾11-03

来凤县| 宁强县| 汤阴县| 新昌县| 响水县| 郁南县| 新绛县| 新乡市| 沐川县| 台江县| 曲麻莱县| 花莲市| 当涂县| 剑川县| 广丰县| 香港| 平谷区| 霍城县| 台前县| 紫阳县| 乐亭县| 台北县| 博白县| 泰来县| 卓尼县| 沂水县| 临夏市| 东乡县| 梁河县| 昌江| 温泉县| 余江县| 云梦县| 韶关市| 谷城县| 黔西| 高清| 宁德市| 新乡县| 云霄县| 龙胜|