《漢書(shū)·翟方進(jìn)傳》文言文原文及翻譯
在我們上學(xué)期間,大家對(duì)文言文一定不陌生吧?文言文作為一種定型化的書(shū)面語(yǔ)言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。為了讓更多人學(xué)習(xí)到文言文的精華,以下是小編收集整理的《漢書(shū)·翟方進(jìn)傳》文言文原文及翻譯,歡迎大家分享。

原文:
翟方進(jìn),字子威,汝陽(yáng)人,年十二,失父,好學(xué),為小吏,數(shù)為掾吏所詈。蔡父奇其貌,日“有封候貌,當(dāng)以經(jīng)術(shù)進(jìn)。”遂辭后母,欲西至京師受經(jīng),母憐其幼,隨之長(zhǎng)安,織屨以給。
積十余年,經(jīng)學(xué)明習(xí),徒眾日廣,諸儒稱(chēng)之,后以射策甲科為郎,二三歲,舉明經(jīng),遷議郎。是時(shí),宿儒有清河胡常,與方進(jìn)同經(jīng)、害其能,非之。方進(jìn)知之,遣門(mén)下諸生至常所問(wèn)大義疑難,因記其說(shuō)。如是者久之,常知方進(jìn)之宗讓己,內(nèi)不自安,其后常稱(chēng)述方進(jìn)、遂相親友。
數(shù)年,遷朔方刺史,居官不煩苛,所察應(yīng)條輒舉,甚有威名、再遷丞相司直,初,方進(jìn)新視事,而涓勛亦初拜司隸,不肯謁丞相,后朝會(huì)相見(jiàn),禮節(jié)又倨。方進(jìn)陰察之,勛私過(guò)光祿勛辛慶忌,又出逢帝舅成都侯商道路、下車(chē)立,俟其過(guò),乃就車(chē)。于是舉奏其狀,曰:“臣聞國(guó)家之興,尊尊而敬長(zhǎng),爵位上下之禮,王道綱紀(jì)、勛不尊禮儀,輕謾宰相,邪諂無(wú)常,不宜處位。”上以其所舉應(yīng)科,遂貶勛。
會(huì)丞相薛宣坐廣漢盜賊群起及太皇太后喪時(shí)三輔史并征發(fā)為奸、免為庶人,遂擢方進(jìn)為丞相。時(shí)后母尚在,方進(jìn)內(nèi)行修飾,供養(yǎng)甚篤,丁母憂(yōu),既葬三十六日①,除服起視事,以為身備漢相,不敢逾國(guó)家之制。
方進(jìn)知能有余兼通文法吏事初定陵侯淳于長(zhǎng)雖外戚然以能謀議為九卿新用事方進(jìn)獨(dú)與長(zhǎng)交稱(chēng)薦之。及長(zhǎng)坐大逆誅,諸所厚善皆免,而上以其重臣,為隱諱。方進(jìn)內(nèi)慚,上疏謝罪乞骸骨。上報(bào)曰:“定陵侯長(zhǎng)已伏其辜,君雖交通、然朝過(guò)夕改,朕無(wú)疑焉!逼湟(jiàn)重如此。
綏和二年,薨。賜乘輿秘器,柱檻皆衣素。天子親臨吊問(wèn),謚曰恭候。(節(jié)選自《漢書(shū)翟方進(jìn)傳》,有刪改)【注】①漢文帝遺詔將三年之喪制度變成36天,并垂為定制。
譯文:
翟方進(jìn),字子威。汝陽(yáng)人。十一歲時(shí),父親去世,愛(ài)好學(xué)習(xí),做了一個(gè)小官吏,多次被緣史責(zé)罵。蔡父認(rèn)為他的形貌不同一般,說(shuō):“你有封候的相貌,應(yīng)該研究經(jīng)術(shù)得以發(fā)展。”于是辭別他的后母,想要西行到長(zhǎng)安學(xué)習(xí)經(jīng)學(xué)。后母可憐他年紀(jì)尚小,隨他到長(zhǎng)安,織布做鞋供方進(jìn)讀書(shū)。
過(guò)了十多年,方進(jìn)在經(jīng)學(xué)方面精通熟悉,徒眾一天天多起來(lái),諸儒稱(chēng)贊他。后來(lái)因參加射策甲科考試做了郎。這時(shí)候,有清河縣老儒生胡常,和方進(jìn)共同學(xué)習(xí)經(jīng)學(xué),內(nèi)心妒他的才能,詆毀他。方進(jìn)知道這件事,派遣門(mén)下諸生到胡常的住所詢(xún)問(wèn)疑難問(wèn)題,并記下他的說(shuō)法。像這樣久之,胡常知方進(jìn)的宗旨在謙讓自己,內(nèi)心不安,那之后便常常稱(chēng)頌方進(jìn),于是相互親近友善。
幾年后,升遷做朔方刺史,為官?zèng)]有繁雜的法令,所考察的只要符合律條的就辦,很有威名。再升任做丞相司直,當(dāng)初,方進(jìn)剛?cè)温殻竸滓矂偸谟杷倦`一職,不肯拜見(jiàn)丞相,后來(lái)在朝廷聚會(huì)相見(jiàn),禮節(jié)又傲慢,方進(jìn)暗中觀察他,涓勛私下拜訪光祿勛辛慶忌,出來(lái)時(shí)在道路又遇到皇帝的舅舅成都候王商,消勛下車(chē)立待,等王商走過(guò)了才上車(chē)。于是方進(jìn)檢舉他的情況,說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)國(guó)家的興盛,要尊敬費(fèi)者、敬重長(zhǎng)者,爵位上下的禮儀,是王道綱紀(jì),涓勛不遵禮儀,看不起宰相,奸邪諂媚無(wú)常,不應(yīng)該處在這個(gè)位置上!被噬弦?yàn)榛舴竭M(jìn)所檢舉符合條律,遂貶涓勛。
恰逢丞相薛宜因廣漢地區(qū)盜賊群起和太皇太后喪葬之時(shí)三輸官吏一起征發(fā)徭役犯科作奸的事獲罪,免去職位貶為百姓。于是提拔方進(jìn)為丞相。當(dāng)時(shí)后母還活著,方進(jìn)加強(qiáng)自身品德修養(yǎng),供養(yǎng)后母十分真誠(chéng)。遭逢母親去世,守孝三十六日,寧喪期滿(mǎn)才治理國(guó)事,自己作為漢相,不敢逾越國(guó)家的制度。
翟方進(jìn)智慧才能有余,兼通法律條文吏事。當(dāng)初,定陵侯淳于長(zhǎng)雖是外戚,然而憑借才能謀劃做了九卿,剛?cè)温殻竭M(jìn)獨(dú)和淳于長(zhǎng)交往,稱(chēng)贊舉薦他。等到淳于長(zhǎng)犯大逆之罪被殺時(shí),和淳于長(zhǎng)相好的眾人皆因淳于長(zhǎng)免官,而皇上因?yàn)榉竭M(jìn)是重臣,替他隱瞞此事,方進(jìn)內(nèi)心慚愧,上疏謝罪請(qǐng)求免職還鄉(xiāng);噬洗饛(fù)說(shuō):“定陵侯淳于長(zhǎng)已認(rèn)罪,你雖然和他交往,但是早上犯錯(cuò)晚上改正,我不且懷疑了!狈竭M(jìn)像這樣被器重。
綏和二年去世,賜乘車(chē)棺材和喪葬用品,房柱軒欄皆?huà)彀姿,天子親自幾次吊喪,謚號(hào)曰恭候。
作者簡(jiǎn)介
班固(建武八年32年-永元四年92年),東漢官吏、史學(xué)家、文學(xué)家。史學(xué)家班彪之子,字孟堅(jiān),漢族,扶風(fēng)安陵人(今陜西咸陽(yáng)東北)。除蘭臺(tái)令史,遷為郎,典校秘書(shū),潛心二十余年,修成《漢書(shū)》,當(dāng)世重之,遷玄武司馬,撰《白虎通德論》,征匈奴為中護(hù)軍,兵敗受牽連,死獄中,善辭賦,有《兩都賦》等。
【《漢書(shū)·翟方進(jìn)傳》文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:
漢書(shū)李陵傳文言文翻譯07-26
后漢書(shū)卓茂傳文言文原文翻譯08-10
《漢書(shū)·雋不疑傳》原文及翻譯08-24
漢書(shū)朱云傳文言文翻譯11-04
漢書(shū)張騫傳文言文課文翻譯12-23
漢書(shū)文言文翻譯10-12
《唐才子傳·方干傳》原文及翻譯12-29
后漢書(shū)的原文與翻譯05-11
