人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

文言文《天凈沙·秋思》原文及翻譯

時間:2022-08-26 18:06:19 文言文名篇

文言文《天凈沙·秋思》原文及翻譯

  《天凈沙·秋思》是元曲作家馬致遠創(chuàng)作的小令,是一首著名的散曲作品。下面是其原文及翻譯,歡迎閱讀:

文言文《天凈沙·秋思》原文及翻譯

  天凈沙·秋思

  元代:馬致遠

  枯藤老樹昏鴉,

  小橋流水人家,

  古道西風(fēng)瘦馬。

  夕陽西下,

  斷腸人在天涯。

  譯文

  天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

  小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。

  古道上一匹瘦馬,頂著西風(fēng)艱難地前行。

  夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

  凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

  注釋

  ⑴枯藤:枯萎的枝蔓;桫f:黃昏時歸巢的烏鴉;瑁喊。

 、迫思遥恨r(nóng)家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。

  ⑶古道:已經(jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠的驛道。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)。瘦馬:瘦骨如柴的馬。

 、葦嗄c人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。

 、商煅模哼h離家鄉(xiāng)的地方。

  創(chuàng)作背景

  馬致遠年輕時熱衷功名,但由于元統(tǒng)治者實行民族高壓政策,因而一直未能得志。他幾乎一生都過著漂泊無定的生活。他也因之而郁郁不志,困窘潦倒一生。于是在羈旅途中,寫下了這首《天凈沙·秋思》。


【文言文《天凈沙·秋思》原文及翻譯】相關(guān)文章:

元曲《天凈沙·秋思》原文、翻譯及賞析11-27

《天凈沙·秋思》翻譯01-17

《天凈沙·秋思》原文05-13

天凈沙秋思原文05-10

《天凈沙秋思》原文10-24

天凈沙秋思原文賞析10-09

《天凈沙 秋思》原文及賞析01-17

馬致遠的《天凈沙·秋思》翻譯07-20

元曲《天凈沙秋思》翻譯及注釋08-04

古詩天凈沙秋思原文及賞析09-19

西宁市| 富宁县| 克拉玛依市| 钟祥市| 伊吾县| 淮北市| 若尔盖县| 涟水县| 博客| 哈密市| 乌拉特后旗| 恩平市| 宜章县| 城固县| 米泉市| 建水县| 瓦房店市| 故城县| 鄂托克前旗| 民和| 忻城县| 合江县| 贡山| 甘孜| 元阳县| 色达县| 渑池县| 朝阳县| 天祝| 全州县| 阿鲁科尔沁旗| 微山县| 仁布县| 芦溪县| 吉隆县| 博湖县| 丹巴县| 盘山县| 府谷县| 通许县| 扎赉特旗|