人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

嫦娥奔月的原文及翻譯

時間:2024-11-03 11:20:55 文言文名篇

嫦娥奔月的原文及翻譯

  嫦娥奔月是中國古代漢族神話傳說故事,講述了嫦娥被逼無奈吃下了仙藥西王母賜給丈夫后羿的不死之藥后飛到了月宮的事情。下面是小編整理的嫦娥奔月的原文及翻譯,我們來看看。

  嫦娥奔月的原文及翻譯1

  嫦娥奔月

  羿①請不死之藥于西王母,羿妻姮娥②竊之奔月,托身于月,是為蟾蜍,而為月精。

  舊言月中有桂,有蟾蜍。故異書言:月桂高五百丈,下有一人,常斫③之,樹創(chuàng)隨合。人姓吳,名剛,西河人,學(xué)仙有過,謫令伐樹。

  注釋

 、亵(y ):堯時的善射者,《山海經(jīng)》有羿射十日的記載。請:求。西王母:仙人名。②姮(h ng)娥:即嫦娥,羿之妻,漢代避文帝諱改姮為嫦。 ③斫(zhu ):砍。

  譯文

  羿到西王母那里去請求了長生不死藥回來,他的妻子嫦娥偷吃了這藥,便飛奔到月宮,并把身子寄托在月宮里,變做了一只蟾蜍,而成為“月精”。

  舊時人們相傳,說是月亮里有桂樹,有蟾蜍。所以有些異書上還說:月亮里的桂樹高有五百丈,下面有一個人,手里常拿一把斧子去砍它,樹創(chuàng)隨砍隨合。這個人姓吳,名剛,西河人,因?yàn)閷W(xué)仙有了過錯,所以貶罰他在這里砍樹。

  閱讀習(xí)題

  閱讀訓(xùn)練

  1.給下列加點(diǎn)的字注音。

  ①羿( )請不死之藥 ②謫令伐樹( )

 、垠蛤( )( ) ④常斫之( )

  2.對下列句中加點(diǎn)詞的意義判斷正確的`一項(xiàng)是( )

 、亵嗾埐凰乐 ③學(xué)仙有過 ②常斫之 ④過故人莊

  A.①②相同,③④相同 B.③②相同,③④不同

  C.①②不相同,③④不相同 D.①②不相同,③④相同

  3.翻譯句子。

  羿妻姬娥竊之奔月,托身于月

  譯文:

  4.在這個美麗的神話傳說中,人們幻想的翅膀,就已翱翔于太空,飛騰到月亮上去了。兩千多年后的今天,這個設(shè)想被科學(xué)創(chuàng)造所實(shí)現(xiàn)。1969年7月21日,人類第一次登上月球,你知道這三位宇航員的名字嗎?

  5.請你說出兩個帶“月”字的成語,并造句。

  參考答案:

  1.①y ②zh ③ch n ch ④zhu

  2.C

  3.后羿的妻子嫦娥偷吃了這種藥,飛奔到了月宮,把身子寄托在月宮里。

  4.阿姆斯特朗 科林斯 奧爾德林

  5.日新月異 日積月累(日月如梭) 造句略

  嫦娥奔月的原文及翻譯2

  文言文

  昔者,羿狩獵山中,遇姮娥于月桂樹下。遂以月桂為證,成天作之合。

  逮至堯之時,十日并出。焦禾稼,殺草木,而民無所食。猰貐、鑿齒、九嬰、大風(fēng)、封豖希、修蛇皆為民害。堯乃使羿誅鑿齒于疇華之野,殺九嬰于兇水之上,繳大風(fēng)于青丘之澤,上射十日而下殺猰貐,斷修蛇于洞庭,擒封豨于桑林。萬民皆喜,置堯以為天子。

  羿請不死之藥于西王母,托與姮娥。逢蒙往而竊之,竊之不成,欲加害姮娥。娥無以為計,吞不死藥以升天。然不忍離羿而去,滯留月宮。廣寒寂寥,悵然有喪,無以繼之,遂催吳剛伐桂,玉兔搗藥,欲配飛升之藥,重回人間焉。

  羿聞娥奔月而去,痛不欲生。月母感念其誠,允娥于月圓之日與羿會于月桂之下。民間有聞其竊竊私語者眾焉。

  翻譯

  很久以前,后羿到山中狩獵的時候,在一棵月桂樹下遇到嫦娥,于是二人便以月桂樹為媒,結(jié)為夫妻。

  到了帝堯的時代,天上出現(xiàn)了十個太陽,燒焦了莊稼,烤死了草木,人民沒有了食物;同時,猰貐、鑿齒、九嬰、大風(fēng)、封豖希、修蛇等妖魔鬼怪也開始危害百姓。于是,帝堯命令后羿將鑿齒處死在疇華之野,將九嬰誅殺于兇水之上,將大風(fēng)戰(zhàn)敗于青邱之澤,射掉天上九個太陽,殺死猰貐,將修蛇斬于洞庭,在桑林逮住了封豨。萬民歡喜,擁戴堯?yàn)樘熳印?/p>

  后來,后羿從西王母那里得到了不死藥,交給嫦娥保管。逢蒙(后羿的弟子)聽說后前去偷竊,偷竊不成便要加害嫦娥。情急之下,嫦娥吞下不死藥飛到了天上。由于不忍心離開后羿,嫦娥滯留在月亮廣寒宮。廣寒宮里寂寥難耐,于是就催促吳剛砍伐桂樹,讓玉兔搗藥,想配成飛升之藥,早日回到人間與后羿團(tuán)聚。

  后羿聽說嫦娥奔月的事情之后,痛不欲生。月母為二人的`真誠所感動,于是,允許嫦娥每年在八月十五月圓之夜下界與后羿在月桂樹下相會。民間傳說:若在月桂樹下靜靜傾聽,很多人聽到后羿與嫦娥的竊竊私語。

  注釋

  (1)遂:于是。

  (2)逮:到,及。

【嫦娥奔月的原文及翻譯】相關(guān)文章:

嫦娥奔月原文及譯文12-05

嫦娥奔月課文原文06-26

赤壁翻譯原文翻譯11-27

《鄭人買履》原文及翻譯04-04

《鹿柴》原文及翻譯01-31

《勸學(xué)》原文及翻譯08-16

《葉公好龍》原文與翻譯12-02

《螳臂當(dāng)車》的原文及翻譯03-13

赤壁原文及翻譯11-29

阿尔山市| 蒲江县| 宝应县| 汾西县| 桑植县| 山阳县| 比如县| 普格县| 柘荣县| 社旗县| 长宁区| 郓城县| 米林县| 黎城县| 姚安县| 建德市| 吕梁市| 阜城县| 余干县| 长岛县| 河间市| 惠来县| 平顶山市| 恭城| 慈利县| 闸北区| 康定县| 尚志市| 醴陵市| 柞水县| 衢州市| 济宁市| 高雄市| 冕宁县| 潞西市| 杭锦旗| 大渡口区| 寿光市| 临朐县| 天门市| 大姚县|