人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

樂不思蜀的文言文翻譯

時間:2021-03-19 14:20:18 文言文名篇

樂不思蜀的文言文翻譯

  學習文言文,就要會用現(xiàn)代漢語翻譯文言文。對于高考,文言文的翻譯既是重要的語言綜合訓練,又是考查學生是否真正掌握了文言文知識的重要標志。以下是小編整理的樂不思蜀的文言文翻譯,歡迎閱讀參考!

樂不思蜀的文言文翻譯

  樂不思蜀

  原文:

  馬文王與禪宴,為之作故蜀技,旁人皆為之感愴司,而禪喜笑自若。王謂賈充曰:"人之無情,乃可至于是乎!雖使諸葛亮在,不能輔之久矣,而況姜維邪?"充曰:"不如是殿下何由并之。"

  他日,王問禪曰:"頗思蜀否?"禪曰:"此間樂,不思蜀。"郤正聞之,求見禪曰:"王若后問,宜泣而答曰:先父墳墓遠在隴、蜀,乃心西悲,無日不思。"會王復問,對如前,王曰:"何乃似郤正語邪!"禪驚視曰:"誠如尊命。"左右皆笑。

  譯文:

  三國時代末期,蜀國被滅后,劉禪降魏,封安樂公,舉家東遷洛陽。有一天,司馬昭問他說:「是否會思念蜀地?」劉禪回答說:「不會,因為這里很快樂!怪懒诉@事,隨侍劉禪的郤正就指點他說:「如果司馬昭再問起時,你應哭泣著回說:『先人的墳墓都葬在蜀地,我是天天都在惦念著!弧沟鹊胶髞硭抉R昭再次問他時,劉禪便照著郤正教他的話回答,說完并閉上眼睛,想裝出要哭的樣子。司馬昭於是說:「為何你剛才所說的話,像是郤正的.語氣呢?」劉禪聽了大驚,睜眼望著司馬昭說:「您的話確實沒有錯。」

  關(guān)于文言文的翻譯方法:

  【增補法】

  文言文言簡意賅,故省略成分現(xiàn)象較突出。文言文翻譯的增補法,就是要把語句中省略的重要成分補全,使句子意思完整。文言文中大量省略主語、謂語、賓語、兼語和介詞、中心詞等,如“永州之野產(chǎn)異蛇,(異蛇)黑質(zhì)而白章”(《捕蛇者說》)中就省略了主語“異蛇”,翻譯時如果不增補齊全,意義就不太明確。特別是一些句子成分省略較多的文言文句子,如“召入,使拜夫人”(《左忠毅公逸事》)一句就省略了主語和兼語,不增補全句子成分就譯成“叫進來,讓拜見夫人”,直接譯出來,讓人覺得莫名其妙,可是增補后的句子應該是“(左光斗)召(史可法)入(家),使(史可法)拜夫人”,翻譯成“左光斗叫史可法來自己家里,讓他拜見自己的夫人”,大家一看就明白。

  【調(diào)換法】

  文言文中許多句子結(jié)構(gòu)和現(xiàn)代漢語語序不同,經(jīng)常出現(xiàn)賓語前置、定語后置、狀語后置、介詞結(jié)構(gòu)后置等句式(在文言文中統(tǒng)稱倒裝句),如果原封不動地按照原句順序翻譯出來,意思就含糊不清。如“嘗學琵琶于穆、曹二善才”(《琵琶行并序》)譯成了“曾經(jīng)學習彈琵琶向穆、曹兩位樂師”,讓人不知所云,調(diào)換成正確的語序“嘗于穆、曹二善才學琵琶”后就譯為“曾經(jīng)向穆、曹兩位樂師學習彈琵琶”。

【樂不思蜀的文言文翻譯】相關(guān)文章:

樂不思蜀的典故04-22

樂不思蜀近義詞03-14

文言文“公輸”翻譯01-20

伯俞泣杖文言文翻譯05-31

《過秦論》文言文翻譯01-15

文言文翻譯方法01-14

《治駝》的文言文翻譯07-17

蘇武牧羊的文言文翻譯03-29

文言文句式的翻譯技巧07-17

猴弈的文言文翻譯07-16

五莲县| 泊头市| 志丹县| 内乡县| 东丽区| 化德县| 扶余县| 浑源县| 叶城县| 永福县| 明溪县| 克山县| 黄龙县| 古田县| 永善县| 隆化县| 衡阳市| 兴仁县| 塘沽区| 新乡县| 东乡| 行唐县| 鄢陵县| 重庆市| 凉山| 双流县| 崇州市| 荣成市| 平顺县| 堆龙德庆县| 开化县| 团风县| 舒兰市| 玉门市| 张家港市| 西吉县| 文化| 藁城市| 沙湾县| 新宾| 威信县|