童趣文言文和翻譯
導(dǎo)語(yǔ):《童趣》選自清代文學(xué)家沈復(fù)的《浮生六記》之《閑情記趣》,該書(shū)原有6記,今存前四記,下面小編為你整理的童趣文言文和翻譯,希望對(duì)你有所幫助!

童趣文言文
余憶童稚時(shí),能張目對(duì)日,明察秋毫。盛藐小微物;必細(xì)察其紋理,故時(shí)有物外之趣。
夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空,心之所向,則或千或百果然鶴也。昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,怡然稱快。
于土墻凹凸處、花臺(tái)小草叢雜處,常蹲其身,使與臺(tái)齊,定神細(xì)視,以叢草為林,以蟲(chóng)蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為塹,神游其中,怡然自得。
一日,見(jiàn)二蟲(chóng)斗草間,觀之正濃,忽有龐然大物拔山倒樹(shù)而來(lái),蓋一癩蛤蟆也,舌一吐而二蟲(chóng)盡為所吞。余年幼方出神,不覺(jué)呀然驚恐,神定,捉蛤蟆,鞭數(shù)數(shù)十,驅(qū)之別院。
翻譯譯文:
我回想自己在年幼的時(shí)候,能睜大眼睛直視太陽(yáng),能清楚地觀察極細(xì)小的事物(視力好極了),每遇見(jiàn)細(xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本身的樂(lè)趣。
夏夜里,蚊群發(fā)出雷鳴似的叫聲,我心里把它們比作群鶴在空中飛舞,這么一想,眼前果真就出現(xiàn)了千百只白鶴;抬頭看著它們,連脖子也因此變得僵硬了。我又留幾只蚊子在白色帳子里,慢慢地用煙噴它們,使它們沖著煙邊飛邊叫,構(gòu)成一幅青云白鶴圖,果真像鶴群在青云邊上發(fā)出叫聲一樣,因?yàn)檫@,我感到高興極了。
我常在土墻高低不平的地方,在花臺(tái)上雜草叢生的地方,蹲下身子,使身子跟臺(tái)子一般高,把叢草當(dāng)成樹(shù)林,把蟲(chóng)子,蚊子當(dāng)成野獸,把土塊凸出部分當(dāng)成丘陵,低陷部分當(dāng)成山溝,我便憑著假想在這個(gè)境界中游覽,愉快而又滿足。
有一天,我看見(jiàn)兩只小蟲(chóng)在草間相斗,(便蹲下來(lái))觀察,興味正濃厚,忽然有個(gè)極大極大的獸拔山倒樹(shù)而來(lái),原來(lái)是一只癩蝦蟆,舌頭一吐,兩只小蟲(chóng)全被它吃掉。我那時(shí)年紀(jì)很小,正看得出神,不禁哇的一聲驚叫起來(lái)。待到神智恢復(fù),捉住癩蝦蟆,抽了它幾十鞭子,把它趕到別的院子去。
【注釋】
[1]節(jié)選自《浮生六記·閑情記趣》。題目是編者加的。沈復(fù)(1763—?)字三白,長(zhǎng)洲(現(xiàn)在江蘇蘇州)人,清代文學(xué)家。
[2]秋毫:鳥(niǎo)類(lèi)到了秋天,重新生出來(lái)的非常纖細(xì)的羽毛。后用來(lái)比喻最細(xì)微的事物。……
【賞析】
《浮生六記》是他的一部自傳體作品,書(shū)共六篇:卷一、《閨房記樂(lè)》;卷二、《閑情記趣》;卷三、《坎坷記愁》;卷四、《浪游記快》;卷五、《中山記歷》;卷六、《養(yǎng)生記道》。故名“六記”。今已佚其二,書(shū)中記閨房之樂(lè),見(jiàn)琴瑟相和、繾綣情深;記閑情雅趣,見(jiàn)貧士心性、喜惡愛(ài)憎;記人生坎坷,見(jiàn)困頓離合、人情世態(tài);記各地浪游,見(jiàn)山水名勝、奇聞趣觀。中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)大師林語(yǔ)堂曾將《浮生六記》翻譯成英文介紹到美國(guó),也得到如俞平伯等名家的贊譽(yù)。道光二十九年(1849)王韜曾為此書(shū)作跋,稱贊此書(shū)“筆墨之間,纏綿哀感,一往情深!薄陡∩洝芬约皠e的書(shū)正是采用“前序后跋”的手法。
一種平常的景象或事物,通過(guò)想象和聯(lián)想,會(huì)變得美麗而又奇特。童趣,即兒童的情趣。本文選自《浮生六記·閑情記趣》卷六第二章。是一篇回憶童年生活的敘事散文。圍繞的是“物外之趣”。
其主要特點(diǎn)就是天真爛漫,純潔無(wú)邪,活潑可愛(ài),無(wú)憂無(wú)慮,無(wú)牽無(wú)掛。兒童一般都是有童趣的,隨著年齡的增長(zhǎng),閱歷的深厚,人變成熟、穩(wěn)重了,也有城府、有心計(jì)了,童趣也就蕩然無(wú)存了。所以,童趣也是兒童最可寶貴的財(cái)富。
一種平常的景象或事物,通過(guò)想象和聯(lián)想,會(huì)變成美麗而又奇特的東西,《童趣》告訴我們要善于觀察,并要善于想象,善于思考,讓童年的樂(lè)趣,重返其中。同時(shí),要熱愛(ài)大自然,善于發(fā)現(xiàn)大自然中的美。
閱讀訓(xùn)練
1.解釋下列句中的加點(diǎn)詞語(yǔ):(4分)
A.故時(shí)有物外之趣 B.蹲其身,使與臺(tái)齊
C.鞭數(shù)十,驅(qū)之別院 D.春往冬反
2.下列加線詞意思相同的一項(xiàng)是:( )(2分)
A.乃放老馬而隨之 乃掘之
B.徐噴以煙 以管仲之圣而隰朋之智,
C.舌一吐而二蟲(chóng)盡為所吞 昂首觀之,項(xiàng)為之強(qiáng)
D.驅(qū)之別院 心之所向
3.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ):(4分)
(1)夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中
。2)隰朋曰:蟻冬居山之陽(yáng),夏居山之陰
4.簡(jiǎn)答題:(5分)
(1)請(qǐng)寫(xiě)出出自兩文的成語(yǔ)。(2分)
。2)(甲)文 ,看似瑣碎的事物,在我的眼里變得趣味盎然,(乙)文,迷路的管仲在老馬的引導(dǎo)下成功解困,涉及的都是學(xué)習(xí)與生活話題。讀完兩文,你有怎樣的個(gè)性化感悟?請(qǐng)聯(lián)系文段內(nèi)容自選角度具體談?wù)勀愕目捶ā#?分)
參考答案:
1.(4分)各1分。 A 因此 B 自己 C 鞭,名詞活用作動(dòng)詞 ,鞭打 D 反通返 返回
2.(2分)A
3. 4分)各2分,酌情給分。
。1)夏天蚊子的飛鳴聲像雷一樣,我私下里把它們比做群鶴在空中飛舞。
。2)隰朋說(shuō):螞蟻冬天住在山的南面,夏天住在山的北面(螞蟻冬天在山的南面筑窩,夏天在山的北面筑窩)
4.簡(jiǎn)答題:(4分)
。1)2分(寫(xiě)出一個(gè)給1分)明察秋毫 龐然大物 老馬識(shí)途
(2)(3分)答題要求:內(nèi)容上扣住學(xué)習(xí)與生活的話題,要結(jié)合文段內(nèi)容;語(yǔ)言表達(dá)清楚流暢。內(nèi)容2分,語(yǔ)言1分。脫離文段泛泛而談?wù)咦疃嗟?分。
【童趣文言文和翻譯】相關(guān)文章:
童趣文言文翻譯02-03
童趣文言文翻譯原文10-23
童趣文言文翻譯及賞析10-23
文言文和翻譯06-13
文言文和翻譯08-30
《鄭人買(mǎi)履》文言文和翻譯04-10
文言文翻譯和原文01-20
(熱門(mén))文言文和翻譯06-14
童趣文言文賞析06-24
文言文的翻譯方法和口訣10-13
