摩登家庭第一季臺詞本
記錄三個美國家庭真實日常對話的《摩登家庭》第一季臺詞本,絕非僅僅只是劇本,而是學習地道美語口語的黃金素材,其中從爭吵調(diào)侃到溫情時刻的每一句,皆值得反復去咀嚼,倘若用好它,你的聽力以及口語會有質(zhì)的飛躍。
臺詞本適合什么水平
若你處于英語四級所處水準周圍時,摩登家庭第一季臺詞本恰如其分。劇中語速貼近美國人平常講話狀態(tài),然而用詞大多是生活里高頻出現(xiàn)的詞匯,極少有學術(shù)方面的術(shù)語。剛開始學習的人能夠先去觀看劇情從而理解其中大概意思,接著對照臺詞本一句一句地聽。具備一定基礎(chǔ)的學習者則能夠直接利用臺詞本進行聽寫以及跟讀訓練。不管處于哪一個階段,它都能夠協(xié)助你填平課堂英語與真實交流相互之間的差距。
對于那些懷揣著想要挑戰(zhàn)更高層次心愿的學習者而言,臺詞本當中所含有的豐富俚語、省略句再有附加種種帶有情感色彩的語氣詞,恰恰是助力其突破瓶頸的最為關(guān)鍵的所在。就好比Phil時常會說的“Gotta go”,還有Claire抱怨期間表達的“Oh please”,諸如此類看上去顯得較為簡單的表達形式,在實際展開對話的進程里居然蘊含著微妙的情感色彩。一旦熟練掌握它們,你便能夠聽懂美劇里占據(jù)比例高達90%的笑點以及潛臺詞。
怎么用臺詞本練口語
最具成效的辦法乃是影子跟讀法,先播放出原聲音頻,延遲半拍隨后跟著朗讀,去模仿角色的語調(diào)、連讀以及停頓,留意Haley那般毫無干勁的拖音情況,還有Gloria帶著哥倫比亞口音的英語,每天保持15分鐘,你的口腔肌肉會逐步適應英語的發(fā)音節(jié)奏,要記得錄下自身的聲音與原聲進行對比,找出差異反復予以糾正。

再者一個技巧乃是角色扮演,與語伴分別挑選一個角色,將臺詞本的另一半對話遮掩住,試著依照上下文去接話,就像Jay和Gloria的夫妻拌嘴那樣,還有Mitch和Cam的育兒吐槽之類,這般種種場景于現(xiàn)實里常常再度出現(xiàn)。扮演結(jié)束之后把臺詞本翻開進行對照,瞧瞧原版運用了哪些更為地道的表述。此種沉浸式練習比死記硬背要高效上十倍。
看劇和背臺詞的區(qū)別
單純看劇之際,大腦會偷懶去依賴中文字幕以及畫面情節(jié),通常僅僅聽個大概而已,對于每一個意思并不是特別清晰。而當手捧著臺詞本進行學習時,你就必須一個一個單詞去辨認,去翻閱查找,去記住其該如何發(fā)音。你會發(fā)覺原本的“I’m gonna”讀成了“Imana”,“Did you”變成了“Dija”。這些連讀弱化的規(guī)律在課本之上很少會講解,然而卻是聽懂美劇的關(guān)鍵要點所在。臺詞本會逼迫著你去專注留意那些被忽略掉的語音細節(jié)之處。
再者而言,背誦臺詞能夠助力你積累完整語塊。舉例來講,What are the odds這一表達意味著太巧了,Don’t get me wrong用來表示別誤會。此等固定搭配切莫逐字進行翻譯,然而記住整句便能夠直接去套用。觀看劇集之際你僅是被動接收輸入內(nèi)容,可是背誦臺詞卻是主動提取以及復述,效果相差達十倍。下次與老外展開交談,你將會發(fā)覺這些句子會自動從口中冒出來。
當你平常去學習美劇臺詞之際,最為苦惱的究竟是聽力沒辦法跟得上,還是竟然開不了口?歡迎于評論區(qū)去聊聊你自身的方法,點個贊從而讓更多的小伙伴能夠看到這份具備實用性的攻略。
