為什么把完婚的新房稱(chēng)作“洞房”?
“洞房”一詞出現(xiàn)很早,不過(guò)最初并不是指結(jié)婚的新房。據(jù)說(shuō),漢代大才子司馬相如曾賦了一首《長(zhǎng)門(mén)賦》,描述了失寵的`陳皇后得知武帝許諾朝往而暮來(lái),于是苦苦等待?墒翘焐珜⑼,還不見(jiàn)君王幸臨,于是她獨(dú)自徘徊,只好“懸明月以自照兮,徂清夜于洞房”。這里的洞房就不是指新人完婚的新房,而是指幽深而又豪華的居室。北周時(shí)庾信《三和詠舞》詩(shī)中有“洞房花燭明,燕馀雙舞輕”句,這里的洞房首次與花燭“攜手”,但也不是描寫(xiě)新房的。
到了唐代,洞房一詞頻頻用來(lái)指代男歡女愛(ài)的場(chǎng)所,借以描寫(xiě)“閨情”。如“落葉流風(fēng)向玉臺(tái),夜寒秋思洞房開(kāi)”(沈佺期《古歌》),“莫吹羌笛驚鄰里,不用琵琶喧洞房”(喬知之《倡女行》)等都是例證。這些“洞房”還不是專(zhuān)門(mén)指新婚臥房的詞匯。由于盛唐時(shí)佛教流行,洞房還曾用來(lái)指僧人的山房,王維就有“洞房隱深竹,清夜聞遙泉”(《投道一師蘭若宿》)的詩(shī)句。
直到中唐以后,洞房才漸漸引申為新婚婚房。詩(shī)人朱慶馀在《近試上張籍水部》詩(shī)中留下了膾炙人口的詩(shī)句:“洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。”宋人洪邁在《容齋隨筆》里更有“洞房花燭夜,金榜題名時(shí)”的佳句流傳后世。此后,洞房也就慢慢成為新婚夫婦新房的專(zhuān)稱(chēng),一直沿用至今。
【為什么把完婚的新房稱(chēng)作“洞房”?】相關(guān)文章:
為什么把夫妻稱(chēng)作“兩口子”07-19
為什么夢(mèng)見(jiàn)搬新房05-31
為什么有人把可可樹(shù)稱(chēng)作“軟黃金”07-05
有趣的洞房對(duì)聯(lián)01-21
鬧洞房散文05-06
夢(mèng)見(jiàn)洞房的周公解夢(mèng)03-31
唐代被稱(chēng)作詩(shī)仙的是誰(shuí)03-25
新婚之夜的洞房對(duì)聯(lián)04-19
