蜀道難原文
《蜀道難》是唐代大詩人李白的代表作之一,全詩以雄渾奔放的筆調(diào),運(yùn)用夸張的手法和豐富奇特的想象,描繪了由秦入蜀道路上驚險(xiǎn)而奇麗的山川風(fēng)光。這首詩不僅展現(xiàn)了蜀道的高峻崎嶇,更寄寓了詩人對社會的憂慮與關(guān)懷,千百年來傳誦不衰。今天,我們將一同品讀這首詩的原文,并深入探索其字里行間的奧秘。
蜀道難全文原文
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!蠶叢及魚鳧,開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。問君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。其險(xiǎn)也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長蛇;磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家。蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟!
蜀道難的創(chuàng)作背景
關(guān)于這首詩的創(chuàng)作背景,歷來有多種說法,其中最廣為流傳的是李白在長安送別友人入蜀時(shí)所作。天寶元年,李白應(yīng)召入京,與當(dāng)時(shí)文壇名士賀知章相遇。賀知章讀到《蜀道難》后,還未讀完便連連贊嘆,稱李白為“謫仙人”。當(dāng)時(shí)蜀地雖富庶,但地勢險(xiǎn)要,時(shí)有動蕩,詩中“所守或匪親,化為狼與豺”等句,也隱約透露出詩人對國家政治和友人旅途安危的深切擔(dān)憂。
蜀道難重點(diǎn)字詞解釋

這首詩中有不少字詞需要留意。“噫吁嚱”是驚嘆詞,表示蜀道的高與險(xiǎn)!靶Q叢及魚鳧”是傳說中古蜀國的兩位國王!疤住敝盖貛X主峰太白山,“峨眉”即四川的峨眉山。“六龍回日”借用神話,說太陽神乘坐六龍車至此也要回轉(zhuǎn),極言山峰之高!皰袇v井”中,參、井都是星宿名,形容山路之高,仿佛能摸到星星。最后的“咨嗟”即嘆息之意。
蜀道難表達(dá)了什么
全詩以“蜀道之難,難于上青天”為主線,通過三個(gè)部分層層遞進(jìn)。開篇以神話傳說點(diǎn)明蜀道的歷史淵源與開辟之難;接著以黃鶴、猿猱、悲鳥、子規(guī)等意象,以及連峰、枯松、飛湍等自然景觀,鋪陳蜀道行路之難;最后將焦點(diǎn)轉(zhuǎn)向劍閣的險(xiǎn)要地勢,由自然之險(xiǎn)轉(zhuǎn)入社會之危,升華了對時(shí)局的憂慮。全詩將歷史、現(xiàn)實(shí)與幻想交織,展現(xiàn)出李白詩歌中獨(dú)有的浪漫主義色彩和深刻的人文關(guān)懷。
你最喜歡《蜀道難》中的哪一句詩?你認(rèn)為這句詩妙在何處?歡迎在評論區(qū)留言分享你的感悟,點(diǎn)贊并轉(zhuǎn)發(fā)本文,讓更多朋友一同領(lǐng)略詩仙筆下的奇險(xiǎn)山河!
