蜀道難原文及翻譯
唐代那位大詩人李白所創(chuàng)作的《蜀道難》,乃是驚世的作品,憑借著奇特驚人的想象以及磅礴宏大的筆力,描繪出蜀道的那種險(xiǎn)峻態(tài)勢。全詩多次反復(fù)去詠嘆“難于上青天”,既刻畫了山川的險(xiǎn)阻之狀態(tài),更隱約地蘊(yùn)含著對于世道艱難情況的感慨之情。下面為大家展示出完整的原文內(nèi)容以及通俗易懂的翻譯內(nèi)容,以此來助力讀懂這首流傳千古的著名篇章。
蜀道難原文
啊,那可真是危險(xiǎn)極,高得厲害!蜀道的艱難程度,比登上青天還要難!蠶叢以及魚鳧這兩位,它們開創(chuàng)國家的情形是多么渺茫而遙遠(yuǎn)!從那時(shí)以來已經(jīng)有四萬八千年,一直都不和秦國的關(guān)塞地區(qū)相互往來連接人煙。在西邊對著太白山處有一條鳥兒飛行的小道,能夠橫渡峨眉山的頂峰那兒。發(fā)生山崩地裂使得壯士死去,之后才有像天梯一樣的石階棧道 進(jìn)而相互勾連起來。上面有著能讓六條龍回頭回轉(zhuǎn)的高聳山峰,下面有著波濤洶涌 浪濤沖擊 曲折回旋的河流。那善于高飛的黃鶴尚且都不能飛過去,猿猴想要翻越過去都會(huì)為攀爬而發(fā)愁。青泥嶺的山路是多么曲折盤旋蜿蜒多,走一百步就要繞著山間彎彎轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)九次。手摸著天上的星宿,仰頭屏住呼吸,就像只能靠手去撫摸著胸口然后坐著長長地嘆息。
詢問您向西出行何時(shí)歸來,可怕的路途、險(xiǎn)峻的山巖實(shí)在難以攀登。只看到悲傷的鳥兒在古老的樹木上哀號,雄性飛翔雌性跟從圍繞在樹林間。又聽到杜鵑鳥在月夜啼叫,哀愁滿溢空山。蜀道的艱難,比登上青天還要困難呢 ,讓人聽到這個(gè)就容顏?zhàn)兩!連綿的山峰距離天空不滿一尺,枯萎的松樹倒掛倚靠在陡峭的懸崖上。飛奔的急流瀑布爭相喧鬧,水沖擊山崖翻卷石頭聲如萬壑雷鳴。它的艱險(xiǎn)竟然如此,嘆息您這遠(yuǎn)方的人為何要來!劍閣高峻崎嶇,一人把守關(guān)口,萬人也難以攻開。如果所守關(guān)隘的人不是親信,就會(huì)變成豺狼一樣的惡人。早上要躲避猛虎,晚上要躲避長蛇;它們磨著牙齒吸著人血,殺人多得像亂麻。錦官城雖說歡樂,不如早早回家。蜀道之難比上天還難,側(cè)身向西望著不住地深深嘆息!
準(zhǔn)確翻譯

哎唷喂,何等高峻!蜀道之行甚難哪,較諸登上青天更難!蠶叢與魚鳧所建之蜀國何其久遠(yuǎn),四萬八千年未曾與秦地相互連通哩。西邊那太白山僅有鳥兒飛行之路,能夠翻越峨眉山頂巔。山崩地裂五壯士逝去之后,方有天梯與石棧彼此相連。其上有太陽神車亦須繞行之峰頂,其下有條激浪回旋之大河。黃鶴難以飛越,猿猴對此攀援亦發(fā)愁。青泥嶺之路百步便有九處轉(zhuǎn)折,手觸星辰之時(shí)需屏氣凝神,撫胸發(fā)出長嘆。
你西游啥時(shí)歸來呀?那令人畏懼的路途難以攀登。只瞧見有著悲傷啼叫的鳥兒在古老的樹木之上哀聲鳴叫,子規(guī)鳥在月色中啼叫使得哀愁充滿空蕩蕩的山谷。蜀道行走艱難會(huì)讓人容顏?zhàn)兝!山峰距離天空不足一尺,干枯的松樹倒掛在懸崖之上。湍急的水流瀑布發(fā)出喧鬧聲,滾動(dòng)的石頭如同雷聲轟鳴。這般的險(xiǎn)惡,你為啥要來呢?劍門關(guān)高聳,一個(gè)人把守關(guān)卡一萬個(gè)人都無法打開。把守的將領(lǐng)倘若不是親信,就會(huì)變成豺狼。早晚都要躲避猛虎和長蛇,它們磨著牙齒吸食鮮血?dú)⑷巳缤瑏y麻。錦官城雖說快樂,卻不如早早回家。蜀道行走艱難,側(cè)著身子向西望去長長地嘆息!
深層情感
李白看似在描繪蜀道的艱險(xiǎn)狀況,實(shí)際上是借著山勢的奇特絕妙來抒發(fā)自己懷才不遇的煩悶苦惱,詩里面“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”暗暗指代藩鎮(zhèn)割據(jù)所存在的隱患問題,“不如早還家”更是體現(xiàn)出對仕途險(xiǎn)惡有著清醒的認(rèn)識,全篇把夸張比喻以及以及神話傳說相互交織在一起了,將自然存在的險(xiǎn)阻和人生遭遇的困境融合成為一體了,呈現(xiàn)出盛唐時(shí)期文人所特有的浪漫特點(diǎn)和憂患意識。
看完這篇堪稱千古絕唱的文章,你認(rèn)為李白所描繪的“蜀道之難”,其中最難的地方究竟在哪里?是山川具有的那種險(xiǎn)阻狀況,還是人心令人難以揣測的情形?若你有感悟歡迎在評論區(qū)進(jìn)行分享,同時(shí)也千萬不要忘記點(diǎn)贊并轉(zhuǎn)發(fā)給更多的朋友!
