《王昭君》唐詩(shī)原文及注釋
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都聽(tīng)說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,漢魏以后的古詩(shī)一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。那什么樣的古詩(shī)才是大家都稱贊的呢?下面是小編幫大家整理的《王昭君》唐詩(shī)原文及注釋,僅供參考,歡迎大家閱讀。

《王昭君》唐詩(shī)原文及注釋
【作品介紹】
《王昭君》的作者是李商隱,被選入《全唐詩(shī)》的第540卷第158首。
【原文】
王昭君
作者:唐·李商隱
毛延壽畫(huà)欲通神,忍為黃金不顧人。
馬上琵琶行萬(wàn)里,漢宮長(zhǎng)有隔生春。
【注釋】
、佟稘h書(shū)·匈奴傳》:竟寧元年,呼韓邪單于復(fù)入朝,自言愿婿漢氏以自親。元帝以后宮良家子王嬙字昭君賜單于而歸,號(hào)寧胡閼氏。此托昭君以致慨,深疾如毛延壽之顛倒妍媸、蔽賢欺君者。
、凇段骶╇s記》:“元帝后宮既多,不得常見(jiàn),乃使畫(huà)工圖形,案圖召幸之。諸宮人皆賂畫(huà)工,……獨(dú)王嬙不肯,遂不得見(jiàn)。匈奴入朝,求美人為閼氏,于是上案圖,以昭君行。及去,召見(jiàn),貌為后宮第一,……帝悔之,而名籍已定。帝重信于外國(guó),故不復(fù)更人。乃窮案其事,畫(huà)工皆棄市。籍其家,資皆巨萬(wàn)。畫(huà)工有杜陵毛延壽,為人形,丑好老少,必得其真!諚壥小!
③馬上琵琶行萬(wàn)里石崇:《王明君辭序》:“昔公主嫁烏孫,令琵琶馬上作樂(lè),以慰其道路之思,其送明君,亦必爾也!
、軡h宮長(zhǎng)有隔生春:句謂其人已埋骨塞外,漢宮惟畫(huà)圖長(zhǎng)留其生前之春風(fēng)面而已。
【作者介紹】
李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號(hào)玉溪生,又號(hào)樊南生、樊南子,晚唐著名詩(shī)人。他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng)市),祖輩遷至滎陽(yáng)(今河南鄭州)。擅長(zhǎng)駢文寫(xiě)作,詩(shī)作文學(xué)價(jià)值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,為人傳誦。但過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。
據(jù)《新唐書(shū)》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩(shī)》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。
作品鑒賞
王昭君的故事,是中國(guó)歷代詩(shī)人愛(ài)用的題材,其主旋律可用“昭君怨”三字概括。當(dāng)然,詩(shī)人詠昭君,主旨也不一樣,都是借題發(fā)揮。李商隱這一首《王昭君》,意在諷刺漢宮,同時(shí)又借王昭君以致慨。
其一,關(guān)于諷刺漢宮之喻意。首二句諷毛延壽,為諷刺漢宮作鋪墊。后二句以“馬上琵琶行萬(wàn)里”點(diǎn)明“昭君怨”,也是為末句作鋪墊:“漢宮長(zhǎng)有隔生春”才是詩(shī)人的重點(diǎn)。有漢宮,才有毛延壽式的畫(huà)家;有漢宮,才使昭君馬上琵琶,行程萬(wàn)里;有漢宮,就會(huì)有昭君式的悲劇。全詩(shī)重點(diǎn)正是諷刺漢宮的絕滅人性,是“隔生春”的地獄。中國(guó)歷代多悲劇,故文人尤喜詠昭君。石崇的《王昭君詞》重點(diǎn)在同情昭君的命運(yùn):“哀郁傷五內(nèi),泣淚濕朱纓!薄拔魹橄恢杏瘢駷榧S上英。朝華不足歡,甘與秋草并!倍鸥Φ钠呗伞对亼压袍E五首·其三》亦是如此。大約有了杜甫此作,故李商隱不作同類之詩(shī)。他的《王昭君》就把諷刺矛頭對(duì)準(zhǔn)了漢宮!皾h宮長(zhǎng)有隔生春”,“長(zhǎng)有”兩字,表明了李商隱對(duì)宮廷中的悲歡離合有超出常人的見(jiàn)識(shí)。詩(shī)人從王昭君的命運(yùn),已認(rèn)識(shí)到漢宮“隔生春”的本質(zhì)。這與《紅樓夢(mèng)》中元妃省親時(shí)所說(shuō)宮廷“不是人去的地方”有異曲同工之妙。在李商隱之后,王安石寫(xiě)過(guò)《明妃曲二首》,企圖為明妃翻案,“君不見(jiàn)咫尺長(zhǎng)門(mén)閉阿嬌,人生失意無(wú)南北”,似乎王昭君的命運(yùn)比阿嬌好。其實(shí),這一案翻得不好,阿嬌的悲劇,是王昭君悲劇的另一種形式而已。阿嬌、昭君的命運(yùn),都證明李商隱“漢宮長(zhǎng)有隔生春”的說(shuō)法。
其二,借王昭君以致慨之意。毛延壽之顛倒妍媸,蔽賢欺君,恰如商隱所遭遇黨人之各私其黨、排斥異己、打壓賢能。首句言毛延壽畫(huà)工“欲通神”,借指牛黨中如令狐绹輩“言能通天”。二句明言毛延壽貪圖黃金,實(shí)為感嘆令狐绹只為一黨之私利而不能獎(jiǎng)拔賢才。三句以明妃自況,言己之沉淪使府,桂管、徐州、梓潼,一生漂泊,于今又往返江東,不啻萬(wàn)里明妃也。四句言明妃生前之艷容尚留漢宮,然為人省識(shí)、珍惜,當(dāng)在隔世之后。自己今生今世已無(wú)望于朝籍,唯“聲名佳句在”,或來(lái)生隔世而為人所知也!案羯骸币痪錈o(wú)論理解為青冢上的草色,還是長(zhǎng)留漢宮的“畫(huà)圖春風(fēng)面”,關(guān)鍵在“隔生”詞。昭君死后墳上方生春色,可指詩(shī)人才華當(dāng)世無(wú)人賞識(shí);若謂“春”乃“春風(fēng)面”之意,那么春風(fēng)面在當(dāng)時(shí)宮中無(wú)人賞識(shí),必待人去魂消方受重視,兩者所指不同而所喻無(wú)異。這不僅是昭君的不幸,也是一切志士才人的悲劇!奥暶丫湓,身世玉琴?gòu)垺保ā冻缱屨瑬|亭醉后沔然有作》借王昭君故事,李商隱發(fā)出了自己的感慨。
【《王昭君》唐詩(shī)原文及注釋】相關(guān)文章:
《荷花》唐詩(shī)原文及注釋07-27
《蜂》唐詩(shī)原文及注釋04-01
《早朝》唐詩(shī)原文及注釋11-10
《淚》唐詩(shī)原文及注釋11-16
《少將》唐詩(shī)原文與注釋09-11
《到秋》唐詩(shī)原文及注釋07-26
《閨情》唐詩(shī)原文及注釋08-18
《譴瘧鬼》唐詩(shī)原文及注釋10-27
