人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

《酒徒遇嗇鬼》文言文原文意思翻譯

時(shí)間:2023-11-01 09:54:27 秀雯 文言文名篇

《酒徒遇嗇鬼》文言文原文意思翻譯

  在平平淡淡的學(xué)習(xí)中,大家都背過(guò)文言文吧?文言文能讓不同語(yǔ)言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會(huì)非常困難的溝通方法。文言文的類型有哪些,你見(jiàn)過(guò)的文言文是什么樣的呢?以下是小編精心整理的《酒徒遇嗇鬼》文言文原文意思翻譯,歡迎大家分享。

《酒徒遇嗇鬼》文言文原文意思翻譯

  酒徒遇嗇鬼

  原文

  昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃慳吝之徒。嗜酒者曰:“望詣貴府一敘,口渴心煩,或茶或酒,求止渴耳!惫嗜嗽唬骸拔豳v寓甚遐,不敢勞煩玉趾。”嗜酒者曰:“諒第二三十里耳。”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:“但啟戶就好!惫嗜嗽唬骸澳纹髅蟛粋,無(wú)有杯盞!笔染普咴唬骸拔崤c爾相知,瓶飲亦好!惫嗜嗽唬骸扒掖岚肴眨嵩L友畢即呼爾同歸!笔染普吣康煽诖。

  譯文

  曾經(jīng)有愛(ài)好喝酒的人,忽然遇到友人,他的友人是個(gè)吝嗇的人。嗜酒的人說(shuō):“希望到你家敘舊,又口渴又心煩,茶也可以酒也可以,只求解渴!庇讶苏f(shuō):“我的家離這很遠(yuǎn),不敢勞煩您的腳。”嗜酒的人說(shuō):“料想只不過(guò)二三十里罷了。”友人說(shuō):“我家十分簡(jiǎn)陋,不能讓您來(lái)!笔染频娜苏f(shuō):“只要能開(kāi)門就好!庇讶苏f(shuō):“只是沒(méi)有準(zhǔn)備器皿,沒(méi)有杯具!笔染频娜苏f(shuō):“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行。”友人說(shuō):“暫且等我半天,我拜訪完朋友就來(lái)叫你一起回去!笔染频娜四康煽诖。

  注釋

  1、昔:從前

  2、故人:老朋友

  3、乃:是

  4、慳(qiān)吝:吝嗇

  5、詣:到

  6、遐:遠(yuǎn)

  7、諒:料想

  8、第:只,只有

  9、陋:簡(jiǎn)陋,破舊

  10、堪:可以,能夠

  11、啟戶:開(kāi)門

  12、奈:只是

  13、相知:彼此了解,指關(guān)系友好

  14、瓶:用瓶子

  15、畢:結(jié)束

  16、耳:罷了

  17、亦:也

  文學(xué)常識(shí)

  話說(shuō)古人的敬稱與謙稱古人在對(duì)話時(shí)很講究謙詞與敬詞的運(yùn)用。如稱對(duì)方的兒子為“令郎”,稱自己的兒子為“犬子”。上文那酒徒敬稱對(duì)方的家為“貴府”,而古人謙稱自己的家為“賤寓”、“敝寓”,也可稱“敝廬”、“陋室”,敬稱對(duì)方的腳為“玉趾”,說(shuō)你到來(lái)為“屈尊”。凡此種種,都是謙詞與敬詞的運(yùn)用。

  文言知識(shí)

  第!暗凇笔莻(gè)多義詞。上文“諒第二三十里耳”中的“第”,相當(dāng)于“只”、“只不過(guò)”,意為料想只不過(guò)二三十里路罷了。從這個(gè)意義上說(shuō),“第”與“但”同義,那句話也可以說(shuō)成“諒但二三十里耳”。

  酒徒遇嗇鬼原文

  昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃慳吝之徒。嗜酒者曰:

  “望詣貴府一敘,口渴心煩,或茶或酒,求止渴耳。”故人曰:

  “吾賤寓甚遐,不敢勞煩玉趾!笔染普咴唬

  “諒第二三十里耳!惫嗜嗽唬

  “敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:

  “但啟戶就好。”故人曰:

  “奈器皿不備,無(wú)有杯盞!笔染普咴唬

  “吾與爾相知,瓶飲亦好!惫嗜嗽唬

  “且待吾半日,吾訪友畢即呼爾同歸。”嗜酒者目瞪口呆。

  注釋

  1、故人:老朋友

  2、乃:是

  3、慳(qiān)吝:吝嗇

  4、詣:到去

  5、遐:遠(yuǎn)

  6、諒:料想

  7、第:只,只有

  8、陋:簡(jiǎn)陋,破舊

  9、堪:可以,能

  10、啟戶:開(kāi)門

  11、奈:怎奈

  12、相知:互相了解

  13、瓶:用瓶子

  14、畢:結(jié)束

  15、耳:罷了

  16、亦:也

  17、止:使停住

  18、但:只、僅

  19、且:暫且

  譯文

  從前有一個(gè)嗜酒的人,忽然遇到他的老朋友,他的老朋友是個(gè)吝嗇的人。嗜酒的人說(shuō):“我希望到你家和你談?wù)勑,我又口渴又心煩,茶也可以酒也可以,只求解渴罷了!崩吓笥颜f(shuō):“我的家離這很遠(yuǎn),不敢勞煩您的腿腳!笔染频娜苏f(shuō):“料想只不過(guò)二三十里罷了!崩吓笥颜f(shuō):“我家很簡(jiǎn)陋,不能委屈了你的尊嚴(yán)!笔染频娜苏f(shuō):“只要門開(kāi)著(家里有人)就可以了。”友人說(shuō):“怎奈我沒(méi)有準(zhǔn)備器皿,沒(méi)有杯具!笔染频娜苏f(shuō):“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行!庇讶苏f(shuō):“暫且等我半天,我拜訪完朋友就來(lái)叫你一起回去!笔染频娜四康煽诖簟

  賞析:

  話說(shuō)古人的敬稱與謙稱古人在對(duì)話時(shí)很講究謙詞與敬詞的運(yùn)用。如稱對(duì)方的兒子為“令郎”,稱自己的兒子為“犬子”。上文那酒徒敬稱對(duì)方的家為“貴府”,而古人謙稱自己的家為“賤寓”、“敝寓”,也可稱“敝廬”、“陋室”,敬稱對(duì)方的腳為“玉趾”,說(shuō)你到來(lái)為“屈尊”。凡此種種,都是謙詞與敬詞的運(yùn)用。

【《酒徒遇嗇鬼》文言文原文意思翻譯】相關(guān)文章:

《酒徒遇嗇鬼》文言文原文翻譯01-15

酒徒遇嗇鬼文言文翻譯01-14

宋定伯捉鬼文言文原文翻譯03-21

董遇文言文翻譯02-22

驥遇伯樂(lè)文言文翻譯09-27

文言文《疑鬼》注釋翻譯01-27

經(jīng)典文言文原文及翻譯05-25

《刻舟求劍》的意思及文言文翻譯03-02

《浴肆避鬼》的文言文翻譯01-27

《勸學(xué)》文言文原文及翻譯10-27

宁武县| 多伦县| 布拖县| 河津市| 彭水| 湘阴县| 洪泽县| 册亨县| 乌兰察布市| 米林县| 潮安县| 玛沁县| 鄱阳县| 贵德县| 迁安市| 于都县| 龙游县| 垣曲县| 荥阳市| 淮阳县| 平武县| 兰考县| 恭城| 肇庆市| 连山| 江都市| 曲水县| 托克托县| 和田县| 香港 | 大兴区| 治县。| 裕民县| 鹤峰县| 南江县| 嵊泗县| 郓城县| 清丰县| 汤阴县| 新沂市| 将乐县|