人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

《吳起守信》文言文翻譯

時間:2024-08-15 22:47:25 文言文名篇

《吳起守信》文言文翻譯

  文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運動”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語言。下面是小編整理的《吳起守信》文言文翻譯,希望對你有幫助!

《吳起守信》文言文翻譯

  吳起守信

  明代:宋濂

  昔吳起出,遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食!逼鹪唬骸按!惫嗜酥聊翰粊,起不食待之。明日早,令人求故人,故人來,方與之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信不可也!

  譯文

  從前吳起外出遇到了老朋友,就留他吃飯。老朋友說:“好啊,等我回來就(到你家)吃飯。”吳起說:“我(在家里)等待您一起進餐!保ǹ墒牵├吓笥训搅税磉沒有來,吳起不吃飯而等候他。第二天早晨,(吳起)派人去找老朋友,老朋友來了,才同他一起進餐。吳起不吃飯而等候老朋友的原因是怕自己說了話不算數(shù)。他堅守信用到如此程度,這是能使軍隊信服的緣由吧!要想使軍隊信服,(作為將領(lǐng))不守信用是不行的。

  注釋

  1 昔:從前

  2 令:派;使;讓

  3 方:才

  4 之:代詞,指“老朋友”

  5 俟:等待

  6 恐:恐怕;擔(dān)心

  7可:行;可以

  8信:信用

  9 故:先前的;原來的

  10 食:吃

  11 信:誠信

  12 止:留住

  13求:尋找

  14服:使……信服(意動用法)

  15 非信不可也:不守信用是不行的。 信,守信,講信用

  16.吳起:戰(zhàn)國初期著名的政治改革家,卓越的軍事家、統(tǒng)帥、政治家、改革家。

  17.歟:語氣詞,吧

  18.其:他,指吳起

  19.宜:應(yīng)該

  20.為:堅守

  21.明日:明天

  22.者:.....的原因

  理解

  問:《吳起守信》體現(xiàn)了吳起具有什么樣的品質(zhì)?

  答: 體現(xiàn)了吳起守信、以身作則、為人講信用、待人誠懇守信的品質(zhì)。

  中心啟發(fā):啟發(fā)我們要為人要講信用,待人誠懇守信。

  人物介紹

  吳起(約公元前440—前381年)是戰(zhàn)國初期著名的政治改革家,卓越的軍事家、統(tǒng)帥、軍事改革家。漢族,衛(wèi)國左氏(今山東省定陶,一說曹縣東北)人。后世把他和孫武連稱“孫吳”,著有《吳子》,《吳子》與《孫子》又合稱《孫吳兵法》,在中國古代軍事典籍中占有重要地位。吳起喜好用兵,一心想成就大名。吳起認為戰(zhàn)爭是一種社會現(xiàn)象,對戰(zhàn)爭的根源作了論述。這在世界軍事史上對戰(zhàn)爭根源的探索是最早的。當然,吳起這種看法還停留在表面上。《史記·孫子吳起列傳》與《儒林列傳》記吳起在魯“嘗學(xué)于曾子”,至魏又拜子夏為師?组T再傳弟子中,出現(xiàn)這樣一位與“兵圣”孫子齊名的大軍事家,由此對研究孔子及早期儒家學(xué)者對軍事的態(tài)度和素養(yǎng)很有說明和參考作用。

  作者介紹

  宋濂(1310—1381)字景濂,號潛溪,別號玄真子、玄真道士、玄真遁叟。漢族,浦江人,元末明初文學(xué)家,曾被明太祖朱元璋譽為“開國文臣之首”,學(xué)者稱太史公。宋濂與高啟、劉基并稱為“明初詩文三大家”。他因長孫宋慎牽連胡惟庸黨案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送東陽馬生序》、《朱元璋奉天討元北伐檄文》等。

  練習(xí)

  1. 下列“之” 的用法與其他三項不同的是( )。

  A.起不食待之。(代詞)

  B.諸葛孔明者,臥龍也,將軍豈愿見之乎?(代詞)

  C.故人來,方與之食。 (代詞)

  D.起之不食以俟者,恐其自食其言也。(連詞)

  2. 翻譯下列句子。

  ①故人至暮不來,起不食待之。

 、谟姡切挪豢梢!

  3.閱讀本文后,你認為什么是誠信呢?

  答案:

  1.D

  2.①老友到了傍晚還沒有來,吳起不吃飯而等候他。

 、谝管婈犘欧,(作為將領(lǐng))不守信是不行的。

  作者生平

  英敏強記

  宋濂生于元武宗至大三年(1310年)十月十三日(11月4日),因與其祖父同日生,故名為壽,后改名濂。祖籍金華潛溪(今浙江義烏),至宋濂時才遷居金華浦江。因其母懷孕僅滿七月而生宋濂,故宋濂幼時多病。為人聰明、記憶力強,號稱“神童”。曾受業(yè)于聞人夢吉、吳萊、柳貫、黃溍等,精通《五經(jīng)》。他一生刻苦學(xué)習(xí),“自少至老,未嘗一日去書卷,于學(xué)無所不通”。元順帝至正九年(1349年),因危素等舉薦,順帝召宋濂為翰林編修,他以奉養(yǎng)父母為由,辭不應(yīng)召。至正十年(1350年),入仙華山為道士,實則入山著書。

  至正十六年(1356年)十月四日,入小龍門山著書。

  教授太子

  至正十八年(1358年)三月,朱元璋軍隊攻取睦州,宋濂遣家人入諸暨勾無山,但他自己留下未同行。十一月,郡守王顯宗以“五經(jīng)”師聘,宋濂推辭。

  至正十九年(1359年)正月,朱元璋命升任知府的王顯宗在郡中設(shè)學(xué)堂,召宋濂為婺州郡學(xué)《五經(jīng)》師。

  至正二十年(1360年),在李善長的推薦下,宋濂與劉基、章溢、葉琛被朱元璋召至應(yīng)天府。七月,宋濂被任命為江南等處儒學(xué)提舉。十月,奉命為朱元璋子朱標教授“五經(jīng)”,后又參與修撰起居注。

  至正二三十年(1363年)五月,朱元璋建禮賢館,宋濂等人均在館中。

  主修元史

  洪武元年(1368年)十二月,朱元璋下詔撰修《元史》,命宋濂及王祎為總裁官。

  洪武二年(1369年),宋濂赴詔修《元史》,至二月開修,宋濂、王祎為總裁。六月,除任翰林院學(xué)士、中大夫、知制誥、兼修國史。同年八月,《元史》書成,宋濂被任命為翰林院學(xué)士。

  洪武三年(1370年),因歐陽佑等儒士采得元朝事跡還朝,朱元璋遂于二月初六開局續(xù)修《元史》,仍命宋濂及王祎為總裁,至七月一日,全書告成。七月,因失朝被降職為翰林編修。

  國初名儒

  洪武四年(1371年)二月,宋濂升任奉議大夫、國子司業(yè),卻因祭祀孔子未按時呈上奏章,于八月被貶為安遠知縣。

  洪武五年(1372年)二月,宋濂被召還任禮部主事。十二月,升任太子贊善大夫。

  同年,甘露屢降,朱元璋問宋濂這樣的天象是什么預(yù)兆,宋濂以《春秋故事》告訴朱元璋受命于人不于天,做事不必受天象的影響。朱元璋的侄子朱文正犯了罪,宋濂為朱文正求情,說可以將朱文正貶到邊遠地方,不宜治死罪。

  朱元璋問宋濂作為帝王,應(yīng)該讀什么書為主,宋濂推薦給朱元璋《大學(xué)衍義》,朱元璋于是命將書中內(nèi)容貼在宮殿兩邊墻壁之上,召集大臣,讓宋濂給大臣講《大學(xué)衍義》中的內(nèi)容。

  洪武六年(1373年)二月,朱元璋召四方儒士張唯、王輝等數(shù)十人,將他們都任命為翰林編修,以宋濂為其師。七月三十日,升任翰林侍講學(xué)士,知制誥,同修國史,仍兼贊善大夫。八月十六日,與詹同同任總裁,奉命修《大明日歷》,九月開館,至次年五月修成,又輯其中五卷為《皇明寶訓(xùn)》。同年九月,朱元璋為散官分階定俸,任命宋濂為中順大夫,命他參中書大政,宋濂婉辭。

  洪武七年(1374年)十一月一日,朱元璋命宋濂等考定喪禮服制。

  洪武八年(1375年)十月,宋濂跟隨太子朱標及諸位講武中都。

  洪武九年(1376年)正月十日,朱元璋命宋濂與朱右等定王國所用禮。六月,除任翰林學(xué)士承旨,其余兼官如故。

  洪武十年(1377年),宋濂告老還鄉(xiāng),朱元璋親自餞行,并命宋濂之孫宋慎送其回家。宋濂以頭叩地辭謝,并約定說:“臣沒死之前,請允許臣每年來宮內(nèi)覲見陛下一次!被剜l(xiāng)后,宋濂每年乘著帝慶節(jié)的機會如約進京陛見。

  老而罹禍

  洪武十三年(1380年),宋慎被牽扯進胡惟庸案中,導(dǎo)致宋濂一家遭禍,宋慎與宋濂其次子宋璲都坐法死,朱元璋想處死宋濂,經(jīng)馬皇后及太子朱標力保,才得免一死,徙至四川茂州安置。

  卒于徙途

  洪武十四年(1381年)五月二十日(6月12日),宋濂因病逝于夔州(今重慶奉節(jié)),享年七十二歲。臨終時,正坐斂手而逝,當時夔州的官員都前來贈賻哭祭。知事葉以從將宋濂葬于蓮花山下。蜀王朱椿仰慕宋濂,又將宋濂轉(zhuǎn)葬華陽城東。

  明憲宗成化(1465—1487年)年間,蜀王朱申鑿曾至宋濂墓前祭拜。

  明孝宗弘治九年(1496年),因四川巡撫馬俊為宋濂上奏申訴,孝宗經(jīng)禮部商議后下詔恢復(fù)宋濂的官職,每年春秋兩季在其所葬之地舉行祭祀。

  明武宗正德年間(1491年—1521年),宋濂獲追謚為“文憲”。

【《吳起守信》文言文翻譯】相關(guān)文章:

《吳起守信》文言文原文注釋翻譯07-04

《吳起守信》文言文07-22

【優(yōu)選】《吳起守信》文言文07-22

《吳起守信》文言文解釋06-07

吳起守信文言文原文及譯文07-27

《吳起守信》原文、譯文及注釋04-13

文言文翻譯06-02

文言文翻譯01-13

文言文及翻譯09-18

东辽县| 库伦旗| 正定县| 北票市| 武功县| 钦州市| 翼城县| 贵港市| 通州区| 柘城县| 察哈| 高淳县| 龙山县| 大竹县| 马公市| 恭城| 柳林县| 张家口市| 桦川县| 潞城市| 西林县| 建昌县| 攀枝花市| 临沭县| 彭山县| 乌海市| 吉木乃县| 文水县| 龙游县| 罗平县| 和政县| 武宣县| 卢龙县| 平舆县| 攀枝花市| 宝坻区| 增城市| 阿城市| 伽师县| 万盛区| 梨树县|