動漫經(jīng)典臺詞羅馬音
將動漫里的熱血臺詞,搭配羅馬音標注,仿佛為日語配備了拼音拐杖,致使每個粉絲都能夠精準喊出角色的經(jīng)典語錄。羅馬音是連通動漫與日語發(fā)音的橋梁,掌握了它,你不但能跟著主角一同吶喊,還能于KTV里自信唱出動漫歌曲。接下來我會從最為實用的角度,分享怎樣快速學會動漫經(jīng)典臺詞的羅馬音。
動漫經(jīng)典臺詞羅馬音怎么讀
羅馬音的發(fā)音當真并非復雜,它借英文字母去模擬日語五十音,像“あ”對應“a”,念作“阿”,“い”對應“i”,念作“一”,“う”對應“u”,念作“烏”,“え”對應“e”,念作“欸”,“お”對應“o”,念作“哦”,長音理應留意要拉長節(jié)拍,就如“おはよう”寫成“ohayou”,讀之際“o”得拖長。
常見難點之中有濁音和促音 ,濁音像“が”讀成“ga” ,還得帶有鼻濁感 ,促音例如“ちょっと”寫成“chotto” ,中間小“っ”表示停頓半拍 ,多跟著原聲去模仿 ,將羅馬音當作注音符號 ,每個字母對應固定口型 ,練上十遍便能找到感覺。
最經(jīng)典的動漫臺詞羅馬音示例
如下改寫:“我是要成為海賊王的男人”在《海賊王》里寫作“Ore wa Kaizoku Ou ni naru otoko da”這個樣子,其中“Ore”是那種比較粗魯?shù)摹拔摇钡谋硎,“Kaizoku Ou”指的就是海賊王,并且重音要放在“Ou”上然后進行延長。這句臺詞是極具信念感的,念的時候得壓低嗓音,要帶出橡膠人的爽朗氣勢。
以《火影忍者》里鳴人的“有話直說就是我的忍道”為例,其羅馬音是“Iu koto wa massugu”,這里的“massugu”中“ss”要清晰發(fā)出促音,“sore ga ore no nindou da”里“nindou”的“dou”讀作“多烏”連起來,再配上鳴人標志性的握拳動作,那么每次練習時都可進行熱血重溫。
速記動漫羅馬音的實用技巧
要將羅馬音按拼音式記憶才最為成效顯著呀。就好比“sayonara”(這是表示再見的意思),把它拆分成“sa-yo-na-ra”,如此便對應著中文的“撒喲那啦”。要是碰到如同“tatakae”(此為戰(zhàn)斗吧之意,源自《進擊的巨人》)這樣的長句,那就反復去抄寫羅馬音達五遍之多,與此同時還要大聲進行跟讀,讓手、腦、口同時發(fā)揮作用,僅僅只需十分鐘,便能夠深深烙印進肌肉記憶之中啦。
采用動漫片段循環(huán)洗腦這種方式同樣是極為有效的辦法,開啟視頻網(wǎng)站尋覓經(jīng)典場景,將羅馬音字幕予以遮擋,聆聽一句便暫停一次,自行嘗試去書寫羅馬音。要是寫錯了就重新播放,直至全部正確。持續(xù)堅持三天,你就會察覺到《龍珠》的“Kamehameha”以及《鬼滅之刃》的“Suiryoku no kata”都能夠不假思索地說出來。
哪個動漫臺詞是你最為中意的,它的羅馬音像你所掌握了嗎,歡迎于評論區(qū)域分享你那練習之后的成果,點贊令更多漫迷將這份攻略給看到!
