提莫美服語音臺詞
提莫身為《英雄聯(lián)盟》里極受歡迎的約德爾人,其美服語音臺詞充斥著俏皮、毒舌以及潛藏的殺意。眾多玩家僅聽過國服配音,然而卻并不知曉美服原版臺詞背后所蘊含的文化梗與真實的含義。本文會為你整理那些極其經(jīng)典的美服語音,引領(lǐng)你聽懂真正的迅捷斥候。
提莫美服語音有哪些經(jīng)典臺詞
論最為著名的,那便是“Teemo on duty”,它完美地展現(xiàn)出他身為軍人的身份以及隨時準(zhǔn)備待命的那種警覺,還有“Hut, two, three, four”,此乃模仿軍隊操練口號,聽起來可愛卻暗藏著紀律性,另外“Never underestimate the power of the Scout's Code”,這成為提莫的核心信念之際,提醒著敵人可別小看偵察兵的準(zhǔn)則,這些臺詞在美服玩家之中早已變成表情包以及口頭禪了。
提莫美服語音和國服有什么區(qū)別

國服因為要貼合本土化,將“Size doesn't mean everything”翻譯為“身材大小并不代表一切”,遺失了原本句子里頭調(diào)侃自身矮小的那種幽默感。美服原版當(dāng)中提莫還會講“I'll be watching”,語氣里存有一絲陰森,且國服處理得更類似賣萌。最為典型的是“That's gotta sting”擊殺之后的嘲諷,國服直接把這種毒舌味道給省略掉了。知曉區(qū)別以后你會發(fā)覺美服提莫實際上是個腹黑小惡魔。
提莫美服語音如何獲取和聆聽
在英雄聯(lián)盟美服這一客戶端里,你能夠登錄進去,于商店當(dāng)中尋覓到提莫的預(yù)覽界面,接著直接點擊便可播放語音。要是不想下載那游戲,可以去訪問英雄聯(lián)盟官方維基即Fandom Wiki,在其上搜索“Teemo/LoL”,于此便會有完整的臺詞文本以及音頻文件的。除此之外,在YouTube上搜索“Teemo voice lines”,這樣也能夠找到合集視頻的。建議把重點放在傾聽“Omnivore”這句,也就是吃蘑菇時候蹦出的臺詞,它俏皮之余還透著一股得意。
平日里你玩游戲之時,是否會特意切換至美服語音,有沒有哪一句提莫所說的臺詞,能讓你聽完之后,后背生出涼意或者笑出聲來,歡迎于評論區(qū)分享你所發(fā)現(xiàn)的內(nèi)容,記得點贊以便讓更多約德爾人愛好者看到這篇盤點!
