塞下曲盧綸
在唐代邊塞詩里頭是出名經(jīng)典的盧綸寫的《塞下曲》,整首詩僅僅才有二十個(gè)字,然而卻把雪夜追擊敵軍那時(shí)緊張的場(chǎng)面給十分生動(dòng)地再次呈現(xiàn)出來。這首詩并沒有直接去描寫刀光劍影的情景,反而是借助環(huán)境方面進(jìn)行渲染以及動(dòng)作給予暗示,從而使得讀者能夠感受到邊關(guān)將士身上所具備的英勇以及果敢。接下來我們要從創(chuàng)作背景、詩句解讀以及情感表達(dá)這三個(gè)不一樣的方面去非常細(xì)致地品味。
塞下曲盧綸的創(chuàng)作背景
盧綸所處的時(shí)代是唐代宗時(shí)期,那時(shí)安史之亂已然發(fā)生,之后藩鎮(zhèn)割據(jù)局面出現(xiàn),北方邊境戰(zhàn)事一直未曾間斷。盧綸他自己并未親身參與過戰(zhàn)場(chǎng)作戰(zhàn),然而他曾于河中元帥府擔(dān)任判官一職,借此獲得機(jī)會(huì)去接觸邊防將士以及邊地的基本生活情況!度虑穼儆跇犯f有的題目,盧綸總共創(chuàng)作了六首以其為題的詩作,其中最被人們所熟知、廣為傳頌的便是這首“月黑雁飛高,單于夜遁逃”。當(dāng)時(shí)大唐的國力相較于盛唐時(shí)期已然有所不及,可是邊塞詩依舊維持著雄渾剛健的一種風(fēng)格,在這種風(fēng)格下盧綸采用簡潔的文筆記錄下了將士們的戰(zhàn)斗剎那間形成的場(chǎng)景。
月黑雁飛高這句詩怎么翻譯

“月黑”所指的乃是不存在月光的黑夜時(shí)段,“雁飛高”意味著大雁因受到驚嚇而高高飛起。將這整句進(jìn)行翻譯就是:處于漆黑且沒有月光的夜晚之中,大雁突然間驚叫聲連連并且高高飛起。這其實(shí)暗示了敵軍的單于趁著夜色慌慌張張地逃跑,進(jìn)而驚動(dòng)了原本棲息著的大雁。后兩句“欲將輕騎逐,大雪滿弓刀”講的是將軍打算率領(lǐng)著輕騎兵去追擊,在這個(gè)時(shí)候大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,布滿了將士們的弓和刀。在翻譯的時(shí)候需要抓住那種畫面感:漆黑一片的夜,受到驚嚇而飛起來的大雁,匆忙逃跑的敵軍,在雪中隨時(shí)準(zhǔn)備出發(fā)的騎兵,呈現(xiàn)出一種層層遞進(jìn)的狀態(tài)。
盧綸塞下曲表達(dá)了什么情感
這首詩展現(xiàn)出了邊防將士忠誠且無畏、聞令便而動(dòng)的英雄特有氣概,前兩句描述敵軍遁逃,表面上看似是在寫敵,實(shí)際上卻是在反襯我軍所具備的威懾力,后兩句講述我軍準(zhǔn)備去追擊,大雪落滿刀身卻絲毫改變不了決心,全詩當(dāng)中沒有任何一句直白的豪言壯語,但卻能夠讓人切實(shí)地感受到邊關(guān)將士那種“戰(zhàn)之必定勝利”的自信以及吃苦耐勞所展現(xiàn)出的精神,盧綸運(yùn)用最少的文字,寫出了最為濃郁的邊塞豪情,這同樣也是它得以流傳千年的緣由所在。
欣賞完這首《塞下曲》之后,你的腦海當(dāng)中呈現(xiàn)出怎樣的雪夜追擊敵人的畫面呢?歡迎于評(píng)論區(qū)域分享你的感受,千萬不要忘了點(diǎn)贊并且轉(zhuǎn)發(fā)呀!
