李白《蜀道難》賞析(薦)
李白《蜀道難》賞析1
李白詩篇是繼屈原辭賦之后,我國(guó)浪漫主義文學(xué)又一座高峰。他兼收百家之長(zhǎng),表現(xiàn)出無與倫比才情和杰出藝術(shù)力量。

在《蜀道難》這首詩中,詩人從古老歷史,高峻峰嶺,崎嶇山路,悲涼環(huán)境,險(xiǎn)惡政治形勢(shì)等各個(gè)方面,淋漓盡致地描畫了蜀道之艱險(xiǎn),為我們描繪出一幅色彩絢麗山水畫。其中,融貫全篇?jiǎng)t是詩人高昂浪漫主義激清。在這首詩中,其藝術(shù)表現(xiàn)手法方面主要有以下幾點(diǎn):
一、李白筆下形象往往是個(gè)性化,具有強(qiáng)烈主觀感情色彩
面對(duì)美麗大自然,他不是漠然地觀看,而是極力熱情地贊嘆!吧嫌辛埢厥走@之高標(biāo),下有沖波逆折之洄川。黃鶴欲飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。”這里,詩人從“六龍回首”之山寫到“沖波逆折”之水,描繪出山勢(shì)之“高”“險(xiǎn)”,又用黃鶴不得過、猿猴愁攀援從反面襯托。不難看出,即使詩人具體地描繪,卻也虛實(shí)相間,想象與夸張結(jié)合,既突出了蜀道之難,又為下文做了鋪墊:面對(duì)如此險(xiǎn)峻大山,黃鶴、猿猴都無能為力,人又該如何?
“連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。”詩人好似一個(gè)高明攝像師:開始是群山起伏、連峰接天遠(yuǎn)景,接著是一個(gè)枯松倒掛絕壁特寫,緊接著是一組快鏡頭,急流、瀑布、懸崖、轉(zhuǎn)石,從眼前飛快地閃過,耳畔是瀑布沖擊巖石發(fā)出雷鳴般聲音,使人魂飛魄動(dòng)、目不暇接;使人忘卻了現(xiàn)實(shí),跟隨作者徜徉于蜀道,感受蜀道奇麗風(fēng)光,讓自己心跟著詩人節(jié)拍一起跳動(dòng)。
二、李白詩歌中意象往往是超越現(xiàn)實(shí)
他很少對(duì)生活過程做細(xì)致如實(shí)描繪,而是馳騁想象于廣闊空間,穿插以歷史、神話、夢(mèng)境、幻境和大自然中景物,捕捉許多表面上看來互相沒有聯(lián)系意象,構(gòu)成一幅幅動(dòng)人心魄圖畫,表現(xiàn)跌宕起伏感情。在《蜀道難》中,詩人從古老歷史談起,插入五丁開山神話:“蠶叢及魚鳧,開國(guó)何茫然。爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨嵋?guī)p。地崩山摧壯士兵死,然后天梯石棧鉤連。”詩人根據(jù)歷史傳說,用夸張筆墨寫出了蜀國(guó)被阻歲月之漫長(zhǎng)和蜀道之不可逾越。接著作者又引出了五丁開山神話:“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連!辈坏怀隽耸竦乐D難,而且為古第蜀道增添了神奇色彩。在這幾句詩中,詩人思緒是游離、漂緲,他馳騁想象于廣闊空間,穿插以歷史潮流和神話傳說,運(yùn)用獨(dú)特匠心,構(gòu)成了一幅幅驚心動(dòng)魄圖畫,雖沒有具體寫蜀道,但那天梯、石棧相互鉤連,曲折、逶迤于高山之中遠(yuǎn)影已依稀可見。
“問君西游何時(shí)還,畏途巉巖不可攀。但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。”在這一小節(jié)中,詩人選取中心意象杜鵑鳥,而其他意象古林、月、山似乎都只為它服務(wù)。這一組意象都極富感情色彩,使得詩人筆下景物也帶有了濃厚主觀感情色彩,表現(xiàn)出十分深遠(yuǎn)意境,渲染了蜀道上空曠、蒼涼、寂寥環(huán)境氛圍。再加上絕壁上倒掛“枯松”,“沖波逆折”回川,“捫參歷井”青泥嶺,參天古木,叢林中飛來繞去、悲鳴“不如歸去”杜鵑鳥,這一切盡管為我們描繪了蜀道自然景象,卻讓我們?nèi)缟砼R其境,意象審美功能被充分地開發(fā)出來,在視覺上自覺地組成畫面,并且這畫面來自心靈層面。讓我們隨著滿懷激情詩人,由生活實(shí)境而轉(zhuǎn)入審美情境,情緒也隨之而起伏、動(dòng)蕩。
三、李白詩歌夸張大膽而又易于為人們接受,想象豐富奇特而又富有個(gè)性化
在詩中,詩人一開始就發(fā)出驚嘆:“噫吁嚱!危呼高哉!蜀道之難,難于上青天! “噫”“吁”“嚱”本來是三個(gè)獨(dú)立嘆詞,詩人把它們連在一起使用,加強(qiáng)驚嘆語氣和感情。驚嘆之余,緊接著疊用“危乎”“高哉”兩個(gè)同義詞語,突出蜀道之險(xiǎn)峻。接下來,作者用一個(gè)極為通俗也極夸張比喻——“上天”,來說明攀援蜀道艱難程度!扒嗄嗪伪P盤,百步九折縈巖巒。捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆!痹娙藷o限感慨:青泥嶺上山路是多么曲折啊!走了一百步,就跟著山巒繞了那么多彎。青泥嶺是多么高啊!高得似乎一伸手就能摸到星星,人連氣都喘不過來了,只有坐下來撫胸長(zhǎng)嘆,哎呀,真令人膽顫心驚哪!“連峰去天不盈尺”“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”都是明顯夸張,但又不失于險(xiǎn)怪,讓人易于接受。這些大膽夸張和豐富想象,有力地突出了蜀道艱險(xiǎn),產(chǎn)生了強(qiáng)烈藝術(shù)感染力,使人讀后仿佛進(jìn)入了神話世界,又好似置身于高山之巔。
四、回環(huán)反復(fù)、一唱三嘆也是本詩一個(gè)特點(diǎn)
詩開頭以“噫吁嚱!危呼高哉!蜀道之難,難于上青天”驚嘆,為這首偉大樂曲奠定了基調(diào);而“蜀道之難,難于上青天”也是這曲雄壯豪邁進(jìn)行曲主旋律,時(shí)時(shí)回蕩在聽眾耳畔。中間“蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏”,主旋律在這里第二次顯現(xiàn),既回應(yīng)開頭,又領(lǐng)起下文,同時(shí)也渲染了環(huán)境氣氛,詩人感情也越來越激動(dòng)!結(jié)尾,詩人又一次發(fā)出感嘆:“蜀道之難,難于上青天。側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟!薄笆竦乐y,難于上青天”,這句話在詩中三次出現(xiàn),一唱三嘆,使這首雄壯進(jìn)行曲主旋律時(shí)時(shí)激蕩在聽眾心田,一曲終了,余音裊裊,繚繞不絕,產(chǎn)生蕩氣回腸藝術(shù)效果,也使整首詩讀來有一種節(jié)奏美。
李白《蜀道難》賞析2
詩人大體按照由古及今,自秦入蜀的線索,抓住各處山水特點(diǎn)來描寫,以展示蜀道之難。
從“噫吁嚱”到“然后天梯石棧相鉤連”為一個(gè)段落;一開篇就極言蜀道之難,以感情強(qiáng)烈的詠嘆點(diǎn)出主題,為全詩奠定了雄放的基調(diào)。以下隨著感情的起伏和自然場(chǎng)景的變化,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復(fù)出現(xiàn),象一首樂曲的主旋律一樣激蕩著讀者的心弦。
為什么說蜀道的難行比上天還難呢?這是因?yàn)樽怨乓詠砬、蜀之間被高山峻嶺阻擋,由秦入蜀,太白峰首當(dāng)其沖;只有高飛的鳥兒能從低缺處飛過。太白峰在秦都咸陽西南,是關(guān)中一帶的最高峰。民諺云:“武公太白,去天三百!痹娙艘钥鋸埖墓P墨寫出了歷史上不可逾越的險(xiǎn)阻,并融匯了五丁開山的神話,點(diǎn)染了神奇色彩,猶如一部樂章的前奏,具有引人入勝的妙用。下面即著力刻畫蜀道的高危難行了。
從“上有六龍回日之高標(biāo)”至“使人聽此凋朱顏”為又一段落;這一段極寫山勢(shì)的高危,山高寫得愈充分,愈可見路之難行。你看那突兀而立的高山,高標(biāo)接天,擋住了太陽神的運(yùn)行;山下則是沖波激浪、曲折回旋的河川。詩人不但把夸張和神話融為一體,直寫山高,而且襯以“回川”之險(xiǎn)。唯其水險(xiǎn),更見山勢(shì)的高危。詩人意猶未足,又借黃鶴與猿猱來反襯。山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援,不言而喻,人行走就難上加難了。以上用虛寫手法層層映襯,下面再具體描寫青泥嶺的難行。
青泥嶺,“懸崖萬仞,山多云雨”(《元和郡縣志》),為唐代人蜀要道;詩人著重就其峰路的縈回和山勢(shì)的峻危來表現(xiàn)人行其上的艱難情狀和畏俱心理,捕捉了在嶺上曲折盤桓、手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長(zhǎng)嘆等細(xì)節(jié)動(dòng)作加以摹寫,寥寥數(shù)語,便把行人艱難的步履、惶悚的神情,繪聲繪色地刻畫出來,困危之狀如在目前。
至此蜀道的難行似乎寫到了極處;但詩人筆鋒一轉(zhuǎn),借“問君”引出旅愁,以憂切低昂的旋律,把讀者帶進(jìn)一個(gè)古木荒涼、鳥聲悲凄的境界。杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀愁,使人聞聲失色,更覺蜀道之難。詩人借景抒情,用“悲鳥號(hào)古木”、“子規(guī)啼夜月”等感情色彩濃厚的自然景觀,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛,有力地烘托了蜀道之難。
然而,逶迤千里的蜀道,還有更為奇險(xiǎn)的風(fēng)光;自“連峰去天不盈尺”至全篇結(jié)束,主要從山川之險(xiǎn)來揭示蜀道之難,著力渲染驚險(xiǎn)的氣氛。如果說“連峰去天不盈尺”是夸飾山峰之高,“枯松倒掛倚絕壁”則是襯托絕壁之險(xiǎn)。
詩人先托出山勢(shì)的高險(xiǎn),然后由靜而動(dòng),寫出水石激蕩、山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景;好象一串電影鏡頭:開始是山巒起伏、連峰接天的遠(yuǎn)景畫面;接著平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫;而后,跟蹤而來的是一組快鏡頭,飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,配合著萬壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過,驚險(xiǎn)萬狀,目不暇接,從而造成一種勢(shì)若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步。如果說上面山勢(shì)的高危已使人望而生畏,那此處山川的險(xiǎn)要更令人驚心動(dòng)魄了。
風(fēng)光變幻,險(xiǎn)象叢生。在十分驚險(xiǎn)的氣氛中,最后寫到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條三十里長(zhǎng)的棧道。群峰如劍,連山聳立,削壁中斷如門,形成天然要塞;因其地勢(shì)險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人。詩人從劍閣的險(xiǎn)要引出對(duì)政治形勢(shì)的描寫。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句,勸人引為鑒戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生。并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,從而表達(dá)了對(duì)國(guó)事的憂慮與關(guān)切。唐天寶初年,太平景象的背后正潛伏著危機(jī),后來發(fā)生的`安史之亂,證明詩人的憂慮是有現(xiàn)實(shí)意義的。
李白以變化莫測(cè)的筆法,淋漓盡致地刻畫了蜀道之難,藝術(shù)地展現(xiàn)了古老蜀道逶迤、崢嶸、高峻、崎嶇的面貌,描繪出一幅色彩絢麗的山水畫卷;詩中那些動(dòng)人的景象宛如歷歷在目。
李白之所以描繪得如此動(dòng)人,還在于融貫其間的浪漫主義激情。詩人寄情山水,放浪形;他對(duì)自然景物不是冷漠的觀賞,而是熱情地贊嘆,借以抒發(fā)自己的理想感受。那飛流驚湍、奇峰險(xiǎn)壑,賦予了詩人的情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛動(dòng)的靈魂和瑰偉的姿態(tài)。詩人善于把想象、夸張和神話傳說融為一體進(jìn)行寫景抒情。言山之高峻,則曰“上有六龍回日之高標(biāo)”;狀道之險(xiǎn)阻,則曰“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”……詩人“馳走風(fēng)云,鞭撻海岳”(陸時(shí)雍《詩鏡總論》評(píng)李白七古語),從蠶叢開國(guó)說到五丁開山,由六龍回日寫到子規(guī)夜啼,天馬行空般地馳騁想象,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩。透過奇麗峭拔的山川景物,仿佛可以看到詩人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄洲”的高大形象。
唐以前的《蜀道難》作品,簡(jiǎn)短單。焕畎讓(duì)東府古題有所創(chuàng)新和發(fā)展,用了大量散文化詩句,字?jǐn)?shù)從三言、四言、五言、七言,直到十一言,參差錯(cuò)落,長(zhǎng)短不齊,形成極為奔放的語言風(fēng)格。詩的用韻,也突破了梁陳時(shí)代舊作一韻到底的程式。后面描寫蜀中險(xiǎn)要環(huán)境,一連三換韻腳,極盡變化之能事。所以殷璠編《河岳英靈集》稱此詩“奇之又奇,自騷人以還,鮮有此體調(diào)”。
前人有種種寓意之說,斷定是專為某人某事而作的;明人胡震亨、顧炎武認(rèn)為,李白“自為蜀詠”,“別無寓意”。今人有謂此詩表面寫蜀道艱險(xiǎn),實(shí)則寫仕途坎坷,反映了詩人在長(zhǎng)期漫游中屢逢躓礙的生活經(jīng)歷和懷才不遇的憤懣,迄無定論。
李白《蜀道難》賞析3
噫吁戲!危乎高哉!
蜀道之難,難于上青天。(韻一)
蠶叢及魚鳧,開國(guó)何茫然。
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。
上有六龍回日之高標(biāo),
下有沖波逆折之回川。(韻二)
黃鶴之飛,尚不得過,猿猱欲度愁攀緣。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手拊膺坐長(zhǎng)嘆。
問君西游何時(shí)還,
畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規(guī)啼,夜月愁空山。
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏。
連峰去天不盈尺,(韻三)
枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,(韻四)
砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。
其險(xiǎn)也若此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉?
劍閣崢蠑而崔嵬,
一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,(韻五)
磨牙吮血,殺人如麻,
錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟。
李白的作品,以樂府和歌行最為著名,他的豪邁狂放的風(fēng)格,在這些作品中表現(xiàn)得特別淋漓痛快。樂府和歌行,在詩的形式上,原無分別,如果以樂府曲調(diào)為題目,就屬于樂府詩,如果自己制造題目,不譜入任何曲調(diào),就屬于歌行體詩!笆竦离y”是魏晉時(shí)代早就有的歌曲,它屬于相和歌辭中的'瑟調(diào)曲。這個(gè)歌曲的內(nèi)容就是歌詠蜀道的艱難,行旅之辛苦。李白此詩,以《蜀道難》為題,所描寫也是蜀道的艱險(xiǎn),所以它屬于樂府詩。
李白此詩極力渲染“蜀道之難,難于上青天”。他為什么忽然想到這個(gè)題材,為什么做這首詩,對(duì)于這一疑問,歷來就有好幾種解說。
唐人王定保的《摭言》首先記錄了這首詩的故事。李白初到長(zhǎng)安,去拜訪賀知章。賀知章是玄宗皇帝器重的詩人,他讀了李白這首詩,十分贊賞,夸獎(jiǎng)李白有“謫仙之才”。接著,孟棨所著《本事詩》也說:李白從蜀郡到京師,住在旅館里。賀知章聞其名,首先去拜訪他?吹剿臓蠲沧藨B(tài),大以為奇。又請(qǐng)他拿出著作來看,李白就把《蜀道難》取出來請(qǐng)教。賀知章讀后,贊不絕口,稱他為“謫仙”。這兩段都是晚唐人的記錄,大同小異,可知當(dāng)時(shí)人以為李白作此詩是描寫他從蜀郡出來漫游時(shí)的行旅艱苦,又可知李白作此詩的時(shí)候相當(dāng)早。李白到長(zhǎng)安,在開元、天寶年間,此詩大約作于開元末年。
李白《蜀道難》賞析4
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天!
蠶叢及魚鳧,開國(guó)何茫然!
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。
上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀緣)
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆。
問君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。
其險(xiǎn)也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!(也若此 一作:也如此)
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇;磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟!
譯文
唉呀呀!多么高峻偉岸!
蜀道真太難攀登,簡(jiǎn)直難于上青天。
傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國(guó),開國(guó)的年代實(shí)在久遠(yuǎn)無法詳談。
自從那時(shí)至今約有四萬八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。
西邊太白山有飛鳥能過的小道。從那小路走可橫渡峨眉山頂端。
山崩地裂蜀國(guó)五壯士被壓死了,兩地才有天梯棧道開始相通連。
上有擋住太陽神六龍車的山巔,下有激浪排空迂回曲折的大川。
善于高飛的黃鶴尚且無法飛過,即使猢猻要想翻過也愁于攀援。
青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個(gè)彎彎。
屏住呼吸仰頭過參井皆可觸摸,用手撫胸驚恐不已徒長(zhǎng)吁短嘆。
好朋友呵請(qǐng)問你西游何時(shí)回還?
可怕的巖山棧道實(shí)在難以登攀!
只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫;雄雌相隨飛翔在原始森林之間。
月夜聽到的是杜鵑悲慘的啼聲,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!
蜀道真難走呵簡(jiǎn)直難于上青天,叫人聽到這些怎么不臉色突變?
山峰座座相連離天還不到一尺;枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。
漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭(zhēng)相喧鬧著;水石相擊轉(zhuǎn)動(dòng)像萬壑鳴雷一般。
那去處惡劣艱險(xiǎn)到了這種地步;
唉呀呀你這個(gè)遠(yuǎn)方而來的客人,為了什么而來到這險(xiǎn)要的地方?
劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千軍萬馬難攻占。
駐守的官員若不是自己的近親;難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础?/p>
清晨你要提心吊膽地躲避猛虎;傍晚你要警覺防范長(zhǎng)蛇的災(zāi)難。
豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。
錦官城雖然說是個(gè)快樂的所在;如此險(xiǎn)惡還不如早早地把家還。
蜀道太難走呵簡(jiǎn)直難于上青天;側(cè)身西望令人不免感慨與長(zhǎng)嘆!
注釋
。1)《蜀道難》:古樂府題,屬《相和歌·瑟調(diào)曲》。
。2)噫吁嚱:驚嘆聲,蜀方言,表示驚訝的聲音。宋庠《宋景文公筆記》卷上:“蜀人見物驚異,輒曰‘噫吁嚱’。”
(3)蠶叢、魚鳧:傳說中古蜀國(guó)兩位國(guó)王的名字。何茫然:難以考證。何:多么。茫然:渺茫遙遠(yuǎn)的樣子。指古史傳說悠遠(yuǎn)難詳,茫昧杳然。據(jù)西漢巜蜀本王紀(jì)>記載:"蜀王之先,名蠶叢、柏灌、魚鳧,蒲澤、開明。……從開明上至蠶叢,積三萬四千歲。"
(4)爾來:從那時(shí)以來。四萬八千歲:極言時(shí)間之漫長(zhǎng),夸張而大約言之。秦塞:秦的關(guān)塞,指秦地。秦地四周有山川險(xiǎn)阻,故稱"四塞之地"。通人煙:人員往來。
(5)西當(dāng):西對(duì)。當(dāng):對(duì)著,向著。太白:太白山,又名太乙山,在長(zhǎng)安西(今陜西眉縣、太白縣一帶)。鳥道:指連綿高山間的低缺處,只有鳥能飛過,人跡所不能至。橫絕:橫越。峨眉巔:峨眉頂峰。
。6)地崩山摧壯士死:《華陽國(guó)志·蜀志》:相傳秦惠王想征服蜀國(guó),知道蜀王好色,答應(yīng)送給他五個(gè)美女。蜀王派五位壯士去接人。回到梓潼(今四川劍閣之南)的時(shí)候,看見一條大蛇進(jìn)入穴中,一位壯士抓住了它的尾巴,其余四人也來相助,用力往外拽。不多時(shí),山崩地裂,壯士和美女都被壓死。山分為五嶺,入蜀之路遂通。這便是有名的“五丁開山”的故事。摧:倒塌。天梯:非常陡峭的山路。石棧:棧道。
。7)六龍回日:《淮南子》注云:“日乘車,駕以六龍。羲和御之。日至此面而薄于虞淵,羲和至此而回六螭。”螭即龍。高標(biāo):指蜀山中可作一方之標(biāo)識(shí)的最高峰。 沖波:水流沖擊騰起的波浪,這里指激流。逆折:水流回旋;卮ǎ河袖鰷u的河流。
。8)黃鶴:黃鵠(Hú),善飛的大鳥。尚:尚且。得:能。猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴類。
。9)青泥:青泥嶺,在今甘肅徽縣南,陜西略陽縣北!对涂たh志》卷二十二:“青泥嶺,在縣西北五十三里,接溪山東,即今通路也。懸崖萬仞,山多云雨,行者屢逢泥淖,故號(hào)青泥嶺。”盤盤:曲折回旋的樣子。百步九折:百步之內(nèi)拐九道彎?M:盤繞。巖巒:山峰。
。10)捫參歷井:參(shēn)、井是二星宿名。古人把天上的星宿分別指配于地上的州國(guó),叫做“分野”,以便通過觀察天象來占卜地上所配州國(guó)的吉兇。參星為蜀之分野,井星為秦之分野。捫(mén):用手摸。歷:經(jīng)過。脅息:屏氣不敢呼吸。膺:胸。坐:徒,空。
(11)君:入蜀的友人。畏途:可怕的路途。巉巖:險(xiǎn)惡陡峭的山壁。
(12)但見:只聽見。號(hào)古木:在古樹木中大聲啼鳴。從:跟隨。
。13)子規(guī):即杜鵑鳥,蜀地最多,鳴聲悲哀,若云“不如歸去”!妒裼洝吩唬骸拔粲腥诵斩琶,王蜀,號(hào)曰望帝。宇死,俗說杜宇化為子規(guī)。子規(guī),鳥名也。蜀人聞子規(guī)鳴,皆曰望帝也。”這兩句也有斷為“又聞子規(guī)啼,夜月愁空山”的,但不如此文這種斷法順。
(14)凋:紅顏帶憂色,如花凋謝。凋,使動(dòng)用法,使.....凋謝,這里指臉色由紅潤(rùn)變成鐵青。
。15)去:距離。盈:滿。
。16)飛湍(tuān):飛奔而下的急流。喧豗(huī):喧鬧聲,這里指急流和瀑布發(fā)出的巨大響聲。砯(pīng)崖:水撞石之聲。砯,水沖擊石壁發(fā)出的響聲,這里作動(dòng)詞用,沖擊的意思。轉(zhuǎn),使?jié)L動(dòng)。 壑:山谷。
。17)嗟:感嘆聲。爾:你。胡為:為什么。來:指入蜀。
(18)劍閣:又名劍門關(guān),在四川劍閣縣北,是大、小劍山之間的一條棧道,長(zhǎng)約三十余里。崢嶸、崔嵬,都是形容山勢(shì)高大雄峻的樣子!耙环颉眱删洌骸耙蝗耸匕,萬夫莫向”。《劍閣銘》:“一人荷戟,萬夫趦趄。形勝之地,匪親勿居!币环颍阂蝗。當(dāng)關(guān):守關(guān)。莫開:不能打開。
。19)所守:指把守關(guān)口的人。或匪親:倘若不是可信賴的人。匪,同“非”。
。20)朝:早上。吮:吸。
。21)錦城:成都古代以產(chǎn)棉聞名,朝廷曾經(jīng)設(shè)官于此,專收棉織品,故稱錦城或錦官城!对涂たh志》卷三十一劍南道成都府成都縣:“錦城在縣南十里,故錦官城也!苯袼拇ǔ啥际。
。22)咨嗟:嘆息
整體評(píng)析
這首詩是襲用樂府舊題,意在送友人入蜀。詩人以浪漫主義的手法,展開豐富的想象,藝術(shù)地再現(xiàn)了蜀道崢嶸,突兀,強(qiáng)悍、崎嶇等奇麗驚險(xiǎn)和不可凌越的磅礴氣勢(shì),借以歌詠蜀地山川的壯秀,顯示出祖國(guó)山河的雄偉壯麗。
至于本詩是否有更深的寓意,歷代有各種不同看法。然而就詩論詩,不一定強(qiáng)析有寓意。但從詩中,“所守或匪親,化為狼與豺”看,卻是在寫蜀地山川峻美的同時(shí),告誡當(dāng)局,蜀地險(xiǎn)要,應(yīng)好好用人防守。
詩采用律體與散文間雜,文句參差,筆意縱橫,灑脫。全詩感情強(qiáng)烈,一唱三嘆,回環(huán)反復(fù),讀來令人心潮激蕩。
整體把握
這首詩大約是天寶(唐玄宗年后,742~756)初年,第一次到長(zhǎng)安時(shí)寫的!妒竦离y》是他襲用樂府古題,展開豐富的想象,著力描繪了秦蜀道路上奇麗驚險(xiǎn)的山川,并從中透露了對(duì)社會(huì)的某些憂慮與關(guān)切。
詩人大體按照由古及今,自秦入蜀的線索,抓住各處特點(diǎn)來描寫,以展示蜀道之難。
從“噫吁嚱”到“然后天梯石棧相鉤連”為一個(gè)段落。一開篇就極言蜀道之難,以感情強(qiáng)烈的詠嘆點(diǎn)出主題,為全詩奠定了雄放的基調(diào)。以下隨著感情的起伏和自然場(chǎng)景的變化,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復(fù)出現(xiàn),像一首樂曲的主旋律一樣激蕩著讀者的心弦。
說蜀道的難行比上天還難,這是因?yàn)樽怨乓詠砬、蜀之間被高山峻嶺阻擋,由秦入蜀,太白峰首當(dāng)其沖,只有高飛的鳥兒能從低缺處飛過。太白峰在秦都咸陽西南,是關(guān)中一帶的最高峰。民諺云:“武公太白,去天三百!痹娙艘钥鋸埖墓P墨寫出了歷史上不可逾越的險(xiǎn)阻,并融匯了五丁開山的神話,點(diǎn)染了神奇色彩,猶如一部樂章的前奏,具有引人入勝的妙用。下面即著力刻畫蜀道的高危難行了。
從“上有六龍回日之高標(biāo)”至“使人聽此凋”為又一段落。這一段極勢(shì)的高危,山高寫得愈充分,愈可見路之難行。你看那突兀而立的高山,高標(biāo)接天,擋住了太陽神的運(yùn)行;山下則是沖波激浪、曲折回旋的河川。詩人不但把夸張和神話融為一體,直寫山高,而且襯以“回川”之險(xiǎn)。唯其水險(xiǎn),更見山勢(shì)的高危。詩人意猶未足,又借黃鶴與猿猱來反襯。山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援,不言而喻,人行走就難上加難了。以上用虛寫手法層層映襯,下面再具體描寫青泥嶺的難行。
青泥嶺,“懸崖萬仞,山多云雨”(《元和郡縣志》),為入蜀要道。詩人著重就其峰路的縈回和山勢(shì)的峻危來表現(xiàn)人行其上的艱難情狀和畏懼心理,捕捉了在嶺上曲折盤桓、手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長(zhǎng)嘆等細(xì)節(jié)動(dòng)作加以摹寫,寥寥數(shù)語,便把行人艱難的步履、惶悚的神情,繪聲繪色地刻畫出來,困危之狀如在目前。
至此蜀道的難行似乎寫到了極處。但詩人筆鋒一轉(zhuǎn),借“問君”引出旅愁,以憂切低昂的旋律,把讀者帶進(jìn)一個(gè)古木荒涼、鳥聲悲凄的境界。杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀愁,使人聞聲失色,更覺蜀道之難。詩人借景,用“悲鳥號(hào)古木”、“子規(guī)啼夜月”等感情色彩濃厚的自然景觀,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛,有力地烘托了蜀道之難。
然而,逶迤千里的蜀道,還有更為奇險(xiǎn)的風(fēng)光。自“連峰去天不盈尺”至全篇結(jié)束,主要從山川之險(xiǎn)來揭示蜀道之難,著力渲染驚險(xiǎn)的氣氛。如果說“連峰去天不盈尺”是夸飾山峰之高,“枯松倒掛倚絕壁”則是襯托絕壁之險(xiǎn)。
詩人先托出山勢(shì)的高險(xiǎn),然后由靜而動(dòng),寫出水石激蕩、山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景。好像一串電影鏡頭:開始是山巒起伏、連峰接天的遠(yuǎn)景畫面;接著平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫;而后,跟蹤而來的.是一組快鏡頭,飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,配合著萬壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過,驚險(xiǎn)萬狀,目不暇接,從而造成一種勢(shì)若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步。如果說上面山勢(shì)的高危已使人望而生畏,那此處山川的險(xiǎn)要更令人驚心動(dòng)魄了。
風(fēng)光變幻,險(xiǎn)象叢生。在十分驚險(xiǎn)的氣氛中,最后寫到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條三十里長(zhǎng)的棧道,群峰如劍,連山聳立,削壁中斷如門,形成天然要塞。因其地勢(shì)險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人。詩人從劍閣的險(xiǎn)要引出對(duì)政治形勢(shì)的描寫。他化用西晉《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句,勸人引為鑒戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,從而表達(dá)了對(duì)國(guó)事的憂慮與關(guān)切。唐天寶初年,太平景象的背后正潛伏著危機(jī),后來發(fā)生的安史之亂,證明詩人的憂慮是有現(xiàn)實(shí)意義的。
李白以變化莫測(cè)的筆法,淋漓盡致地刻畫了蜀道之難,藝術(shù)地展現(xiàn)了古老蜀道逶迤、崢嶸、高峻、崎嶇的面貌,描繪出一幅色彩絢麗的山水畫卷。詩中那些動(dòng)人的景象宛如歷歷在目。
李白之所以描繪得如此動(dòng)人,還在于融貫其間的浪漫主義激情。詩人寄情山水,放浪形骸。他對(duì)自然景物不是冷漠的觀賞,而是熱情地贊嘆,借以抒發(fā)自己的理想感受。那飛流驚湍、奇峰險(xiǎn)壑,賦予了詩人的情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛動(dòng)的靈魂和瑰偉的姿態(tài)。詩人善于把想象、夸張和神話傳說融為一體進(jìn)行抒情。言山之高峻,則曰“上有六龍回日之高標(biāo)”;狀道之險(xiǎn)阻,則曰“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”。詩人“馳走風(fēng)云,鞭撻海岳”(陸時(shí)雍《詩鏡總論》評(píng)李白七古語),從蠶叢開國(guó)說到五丁開山,由六龍回日寫到子規(guī)夜啼,天馬行空般地馳騁想象,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩。透過奇麗峭拔的山川景物,仿佛可以看到詩人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄洲”的高大形象。
唐以前的《蜀道難》作品,簡(jiǎn)短單薄。李白對(duì)東府古題有所創(chuàng)新和發(fā)展,用了大量散文化詩句,字?jǐn)?shù)從三言、四言、五言、七言,直到十一言,參差錯(cuò)落,長(zhǎng)短不齊,形成極為奔放的語言風(fēng)格。詩的用韻,也突破了梁陳時(shí)代舊作一韻到底的程式。后面描寫蜀中險(xiǎn)要環(huán)境,一連三換韻腳,極盡變化之能事。所以殷璠編《河岳英靈集》稱此詩“奇之又奇,自騷人以還,鮮有此體調(diào)”。
關(guān)于此篇,前人有種種寓意之說,斷定是專為某人某事而作的。明人胡震亨、認(rèn)為,李白“自為蜀詠”,“別無寓意”。今人有謂此詩表面寫蜀道艱險(xiǎn),實(shí)則寫仕途坎坷,反映了詩人在長(zhǎng)期漫游中屢逢躓礙的生活經(jīng)歷和懷才不遇的憤懣,迄無定論。?
逐段分析
第一段從開頭到“相鉤連”,用了四韻,為全詩定下豪放的基調(diào),并用五丁開山的神話,點(diǎn)染了神奇色彩!妒裢醣炯o(jì)》中記載了一個(gè)關(guān)于蜀道的神話。據(jù)說當(dāng)年秦惠王時(shí),蜀王部下有五個(gè)大力士,稱為“五丁力士”。他們力大無窮。于是秦惠王送給蜀王五個(gè)美女,蜀王就命五丁力士移山開路,迎娶美女。在回行路上,見一條大蛇躥入山洞,五丁力士上前拉住蛇尾,用力往外拖,忽然地動(dòng)山搖,山嶺崩塌,壓死了五丁力士。秦國(guó)的五個(gè)美女都奔上山去,化為石人。這個(gè)神話,反映著古代有許多勞動(dòng)人民,鑿山開路,犧牲了不少人,終于打開了秦蜀通道。李白運(yùn)用這個(gè)神話的母題,寫了第五韻二句:“地崩山摧壯士死”,也可以說是指五丁力士,也可以說是指成千累萬為開山辟路而犧牲的勞動(dòng)人民。他們死了,然后從秦入蜀才有山路和棧道連接起來。第一段詩到此為止,用四韻八句敘述了蜀道的起源。
第二段共享九個(gè)韻,描寫天梯石棧的蜀道!傲埢厝铡币彩且粋(gè)神話故事,據(jù)說太陽之神羲和駕著六條龍每天早晨從扶桑西馳,直到若木!妒穸假x》有兩句描寫蜀中的高山:“羲和假道于峻坂,陽烏回翼乎高標(biāo)!濒撕秃完枮醵际翘柕拇~。文意是說:太陽也得向高山借路。而最高的山還使太陽回飛避開!吧嫌辛埢厝罩邩(biāo)”,這一句就是說:上面有連太陽都過不去的高峰!案邩(biāo)”是高舉、高聳之意,但作名詞用,因而可以解作高峰。蕭士赟注引《圖經(jīng)》云:高標(biāo)是山名。這是后代人誤讀李白詩,或有意附會(huì),硬把一座山名為高標(biāo)。原詩以“高標(biāo)”和“回川”對(duì)舉,可知決不是專名。
這兩句詩有一個(gè)不同的文本!逗釉烙㈧`集》、《極玄集》這兩個(gè)唐人的選本、敦煌石室中發(fā)現(xiàn)的唐人寫本,還有北宋初的《唐文粹》,這兩句卻不是“上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川”,而是“上有橫河斷海之浮云,下有逆折沖波之流川”。從對(duì)偶來看,后者較為工整,若論句子的氣魄,則前者更為壯健?赡芎笳呤钱(dāng)時(shí)流傳的初稿,而前者是作者的最后改定本。故當(dāng)時(shí)的選本作“橫河斷海”,而編定的集本作“六龍回日”。
以下一大段又形容蜀山之高且險(xiǎn)。黃鶴都飛不過,猿猴也怕攀緣之苦。青泥嶺,在陜西略陽縣,是由秦入蜀的必經(jīng)之路。這條山路百步九曲,在山巖上紆回盤繞,行旅極為艱苦。參和井都是二十八宿之一。蜀地屬于參宿的分野,秦地屬于井宿的分野。在高險(xiǎn)的山路上,從秦入蜀,就好似仰面朝天,屏住呼吸,摸著星辰前進(jìn)。在這樣艱難困苦的旅程中,行人都手按著胸膛,為此而長(zhǎng)嘆。這個(gè)“坐”字,不是坐立的坐,應(yīng)該講作“因此”。
以上是第二段的前半,四韻八句,一氣貫注,渲染了蜀道之難。下面忽然接一句“問君西游何時(shí)還”,這就透露了贈(zèng)行的主題。作者不像作一般送行詩那樣,講些臨別的話,而在描寫蜀道艱難中間,插入一句“你什么時(shí)候才能回來呀?”由此反映了來去都不容易。這一句本身也成為蜀道難的描寫部分了。
“畏途巉巖”以下四韻七句,仍然緊接著上文四韻寫下去,不過改變了描寫的對(duì)象,F(xiàn)在不寫山高路險(xiǎn),而寫山中的禽鳥了。詩人說:這許多不可攀登的崢嶸的山巖,真是旅人怕走的道路(畏途)。在這一路上,你能見到的只是古樹上悲鳴的鳥,雌的跟著雄的在幽林中飛繞。還有蜀地著名的子規(guī)鳥,常在月下悲鳴。據(jù)說古代有一個(gè)蜀王,名叫杜宇,號(hào)為望帝。他因亡國(guó)而死,死后化為子規(guī)鳥,每天夜里在山中悲鳴,好像哭泣一樣。
以下還有一韻二句,是第二段的結(jié)束語。先重復(fù)一句“蜀道之難難于上青天”,接著說:使人聽了這些情況,會(huì)驚駭?shù)米兞四樕!暗蛑祛仭痹谶@里只能講作因驚駭而“色變”的意思,雖然在別處應(yīng)當(dāng)講作“衰老”。
第二段以下,韻法與章法似乎有點(diǎn)參差。依韻法來寫,分為三段。但如果從思想內(nèi)容的結(jié)構(gòu)來看,實(shí)在只能說是兩段。從“連峰去天不盈尺”到“胡為乎來哉”是一段,即全詩的第三段。從“劍閣崢嶸而崔嵬”到末句是又一段,即全詩的第四段,第三段前四句仍是描寫蜀道山水之險(xiǎn),但作者分用兩個(gè)韻!俺摺、“壁”一韻,只有二句,接下去立刻就換韻,使讀者到此,有氣氛短促之感。在長(zhǎng)篇歌行中忽然插入這樣的短韻句法,一般都認(rèn)為是缺點(diǎn)。盡管李白才氣大,自由用韻,不受拘束,但這兩句韻既急促,思想又不成段落,在講究詩法的人看來,終不是可取的。
這一段前二句形容高山絕壁上有倒掛的枯松,下二句形容山泉奔瀑,沖擊崖石的猛勢(shì),如萬壑雷聲。最后結(jié)束一句“其險(xiǎn)也如此”。這個(gè)“如此”,并不單指上面二句,而是總結(jié)“上有六龍回日之高標(biāo)”以下的一切描寫。在山水形勢(shì)方面的蜀道之險(xiǎn),到此結(jié)束。此下就又接一個(gè)問句:你這個(gè)遠(yuǎn)路客人為什么到這里來呢?這又是出人意外的句子。如果從蜀中人的立場(chǎng)來講,就是說:我們這地方,路不好走,你何必來呢?如果站在送行人的立場(chǎng)來講,就是說:如此危險(xiǎn)的旅途,你有什么必要到那里去呢?
接下去轉(zhuǎn)入第四段,忽然講到蜀地的軍事形勢(shì)!耙环虍(dāng)關(guān),萬夫莫開”,易于固守,難于攻入。像這樣的地方,如果沒有親信可靠的人去鎮(zhèn)守,就非常危險(xiǎn)了。這幾句詩完全用晉代張載的《劍閣銘》中四句:“一人荷戟,萬夫趑趄,形勝之地,匪親弗居!崩畎酌鑼懯竦乐y行,聯(lián)系到蜀地形勢(shì)所具有的政治意義,事實(shí)上已越出了樂府舊題“蜀道難”的范圍。巴蜀物產(chǎn)富饒,對(duì)三秦的經(jīng)濟(jì)供應(yīng),甚為重要。所以《送杜少府之任蜀川》詩第一句就說蜀地“城闕輔三秦”,也是指出了這一點(diǎn)。李白作樂府詩,雖然都用舊題,卻常常注入有現(xiàn)實(shí)意義的新意。這一段詩反映了初唐以來,蜀地因所守非親,屢次引起吐蕃、南蠻的入侵,導(dǎo)致生靈涂炭的,使三秦震動(dòng)。
這一段詩,在李白是順便提到,作為描寫蜀道難的一部分。但卻使后世讀者誤認(rèn)為全詩的主題所在。有人以為此詩諷刺章仇兼瓊,有人以為諷刺,有人以為諷刺一般恃險(xiǎn)割據(jù)的官吏,都是為這一段詩所迷惑,而得出這些結(jié)論。但是,這幾句詩,確是破壞了全詩的統(tǒng)一性,寫在贈(zèng)友人入蜀的詩中,實(shí)在使人有主題兩歧之感。然詩作本是詩人感情之流露:蜀中勢(shì)力盤根錯(cuò)節(jié),險(xiǎn)要的地勢(shì)更成為滋生割據(jù)野心的土壤,李白害怕友人誤入是非之地,命喪宵小之手,故有“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”“錦城雖云樂,不如早還家”之語
對(duì)《蜀道難》的寫作背景,從開始人們就多有猜測(cè),主要有四種說法:甲、此詩系為、二人擔(dān)憂,希望他們?cè)缛针x開四川,免遭劍南節(jié)度使的毒手;乙、此詩是為躲避安史之亂逃亡至蜀的唐玄宗而作,勸喻他歸返長(zhǎng)安,以免受四川地方軍閥挾制,丙、此詩旨在諷刺當(dāng)時(shí)蜀地長(zhǎng)官章仇兼瓊想憑險(xiǎn)割據(jù),不聽朝廷節(jié)制。
這首詩最早見錄于唐人殷璠所編的《河岳英靈集》,該書編成于公元753年(唐玄宗天寶十二載),由此可知這首詩的寫作年代最遲也應(yīng)該在《河岳英靈集》編成之前。而那時(shí),安史之亂尚未發(fā)生,唐玄宗安居長(zhǎng)安,房琯、杜甫也都還未入川,所以,甲、乙兩說明顯錯(cuò)誤。至于諷刺章仇兼瓊的說法,從一些史書的有關(guān)記載來看,也缺乏依據(jù)。章仇兼瓊鎮(zhèn)蜀時(shí),雖然盤剝欺壓百姓,卻不敢反叛朝廷,相反一味巴結(jié)朝中權(quán)貴,以求到長(zhǎng)安去做京官。相對(duì)而言,還是最后一種說法比較客觀,接近于作品實(shí)際。
一般認(rèn)為,這首詩很可能是李白于公元742年至744年(天寶至天寶三載)身在長(zhǎng)安時(shí)為送友人王炎入蜀而寫的,目的是規(guī)勸王炎不要羈留蜀地,早日回歸長(zhǎng)安。避免遭到嫉妒小人不測(cè)之手。
本詩可大致分成三個(gè)部分。
第一部分,從“蠶叢及魚鳧”到“然后天梯石棧相鉤連”,主要寫開辟道路之艱難。詩人從蠶叢、魚鳧開國(guó)的古老傳說落簍,追溯了蜀秦隔絕、不相交通的漫長(zhǎng)歷史,指出由于五位壯士付出了生命的代價(jià),才在不見人跡的崇山峻嶺中開辟出一條崎嶇險(xiǎn)峻的棧道。強(qiáng)調(diào)了蜀道的來之不易。
第二部分,從“上有六龍回日之高標(biāo)”到“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉”,主要寫跋涉攀登之艱難。這一部分又可分為兩層。前八句為一層,強(qiáng)調(diào)山勢(shì)的高峻與道路之崎嶇。先例舉了六龍、黃鶴、猿猱這些善于飛騰攀登的鳥獸面對(duì)蜀道尚且無可奈何的情況,以映襯人要攀越蜀道談何容易;又特地選擇了秦地突出的高山青泥嶺加以夸張描繪,顯示蜀道之高聳入云,無法通行!皢柧饔魏螘r(shí)還”以下為第二層,描繪了悲鳥、古樹、夜月、空山、枯松、絕壁、飛湍、瀑流等一系列景象,動(dòng)靜相襯,聲形兼?zhèn)洌凿秩旧街锌諘缈刹赖沫h(huán)境和慘淡悲涼的氣氛,慨嘆友人何苦要冒此風(fēng)險(xiǎn)入蜀。
第三部分,從“劍閣崢嶸而崔嵬”到“不如早還家”,由劍閣地理形勢(shì)之險(xiǎn)要聯(lián)想到當(dāng)時(shí)社會(huì)形勢(shì)之險(xiǎn)惡,規(guī)勸友人不可久留蜀地,及早回歸長(zhǎng)安。這部分亦可分為兩層。前五句為一層,化用西晉《劍閣銘》“一夫荷戟,萬夫趑趄。形勝之地,匪親勿居”語句,突出劍閣關(guān)隘險(xiǎn)要,后六句為一層,以毒蛇猛獸殺人如麻暗喻當(dāng)?shù)剀婇y如憑險(xiǎn)叛亂則將危害百姓,規(guī)勸友人早日離開險(xiǎn)地。
全詩主要由以上三部分組成,至于在詩中三次出現(xiàn)的“蜀道之難,難于上青天”兩句詩,則是綰連各部分的線索。它使全詩首尾呼應(yīng),回旋往復(fù),綿連一體,難解難分。
《蜀道難》是漢樂府舊題,屬于“相和歌辭”中的“瑟調(diào)曲”。郭茂倩《樂府詩集》卷四十引《樂府解題》說:“《蜀道難》備言銅梁、玉壘(都是四川山名)之阻”。自梁簡(jiǎn)文帝至初唐,曾有不少人用此題目寫過詩。李白此詩,雖然也沿用了樂府舊題描寫蜀道艱難,但內(nèi)容較前有所豐富,思想意義也比較積極。
描繪蜀道的奇崛艱險(xiǎn)是本詩的一個(gè)主要內(nèi)容,這類詩句,占據(jù)了全詩的大部分篇幅。李白對(duì)故鄉(xiāng)四川和祖國(guó)山河非常熱愛,他的許多詩篇都強(qiáng)烈地表現(xiàn)出這一情感。《蜀道難》也是如此。雖然,為了達(dá)到規(guī)勸友人的目的,他極力夸張、描繪了蜀道之艱險(xiǎn)可怖,然而對(duì)祖國(guó)山河的真誠(chéng)熱愛,使他不由自主地對(duì)筆下的蜀道傾注了飽滿的熱情,在描繪蜀道之艱險(xiǎn)可怖的同時(shí)也寫出了它的突兀、崢嶸、強(qiáng)悍和不可凌越的磅礴氣勢(shì)。顯示出了祖國(guó)山河的雄偉壯麗。
其次,本詩體現(xiàn)了作者與王炎的深情厚誼。李白很重,他與詩人杜甫、道士、農(nóng)民汪倫的友誼向來是文學(xué)史上的美談。他與王炎的交情也很深。王炎入蜀,他一連寫了《劍閣賦》、《送友人入蜀》等詩文相送,王炎去世,他又寫了《自溧水道哭王炎》三首深表哀悼。在本詩中,他于描繪蜀道之時(shí),每每情不自禁地發(fā)出“問君西游何時(shí)還?”“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!”側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟”一類感嘆,對(duì)王炎此行深表擔(dān)憂,并誠(chéng)懇規(guī)勸王炎及早還家,表現(xiàn)出對(duì)友人的真切關(guān)心和一懷深情。
如前所述,本詩當(dāng)作于天寶初。當(dāng)時(shí),唐朝社會(huì)表面上尚算安定繁榮,但骨子里卻矛盾重重,不無危險(xiǎn)。一方面,是“法令弛壞”,土地兼并嚴(yán)重,一方面,藩鎮(zhèn)擁兵自重,朝廷難以控制。因此,李白此詩第三部分的有些詩句,盡管仍側(cè)重于描寫蜀道地勢(shì)險(xiǎn)要,但也于有意無意之間流露出他對(duì)國(guó)事危殆的憂慮,流露出了他對(duì)國(guó)家前途和命運(yùn)的關(guān)心。
無論從哪個(gè)藝術(shù)角度衡量,《蜀道難》都堪稱是李白的代表作。它集中體現(xiàn)了李白詩歌的藝術(shù)特色和作者的創(chuàng)作個(gè)性。
首先是感情強(qiáng)烈。開篇伊始,作者就以“噫吁賊!危乎高哉!蜀道之難,難于上青天”的強(qiáng)烈詠嘆,奔騰直瀉,抒發(fā)出他對(duì)蜀道高峻艱險(xiǎn)所感到的驚愕、感慨,而后,在詩的中間和結(jié)尾,他又兩次重復(fù)了這一詠嘆,將自己的強(qiáng)烈感情籠罩全詩,給人以一唱三嘆,回環(huán)往復(fù)的感覺,讀來令人心潮激蕩。
其次是夸張極度?鋸埵窃娙顺S玫乃囆g(shù)手法,然而,李白的夸張與眾不多,他往往把筆下的事物夸張到極度,而且動(dòng)輒用“千”;“萬”等巨額數(shù)詞來形容修飾。如“白發(fā)三千丈”、“飛流直下三千尺”、“輕舟已過萬重山”等膾炙人口的詩句,都是典型的例子。就《蜀道難》而言,他的夸張也到了登峰造極、無以復(fù)加的地步。人說登天最難;而他卻說:“蜀道之難,難于上青天!”成語有云,談虎色變,他卻道“蜀道之難”,“使人聽此凋!”相傳,“武功太白,去天三百”,到他筆下竟成了“連峰去天不盈尺”。為了強(qiáng)調(diào)秦蜀交通阻隔時(shí)間之久遠(yuǎn),他說是“四萬八千歲”,為了突出青泥嶺山路之盤曲,他說是“百步九折”;而為了顯示蜀道之高聳,他甚至夸連為太陽駕車的六龍至此也要掉頭東返……這些極度的夸張,雖不符合事物實(shí)際,但卻有力地突出了蜀道之艱險(xiǎn)雄奇,突出了它不可攀越的凜然氣勢(shì)。
再次,想象豐富奇特。李白在這首詩中的想象力是驚人的,超越時(shí)空限制,不受任何約束。從蠶叢開國(guó)、五丁開山的古老傳說到“朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇”的可怕現(xiàn)實(shí),從六龍回日之九重云霄到?jīng)_波逆折之百丈深淵;既有“百步九折”、“連峰去天不盈尺”、“枯松倒掛倚絕壁”各種圖景展現(xiàn),又有“悲鳥號(hào)’、“子規(guī)啼”、“砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”諸般音響激蕩;甚而至于還有“捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆”的切身經(jīng)歷、實(shí)地感受。憑借神奇的想象,作者具體描繪出了蜀道崢嶸崔嵬的面貌,生動(dòng)渲染出了它陰森幽邃的氛圍,使人如身臨其境,耳聞目睹。曾說:“蜀道之難,難于上青天,太白落筆生云煙”(《太白戲圣俞》),形象地說出了人們讀《蜀道難》后所得到的藝術(shù)感受。
應(yīng)該注意的是,作者還將神話、傳說與他的奇特想象和恣意夸張結(jié)合在一起,使三者相輔相成,交融為一體。這是李白詩浪漫主義風(fēng)格的一個(gè)顯著特征,也是本詩藝術(shù)上的又一特色。在這首詩里,作者采撅了蠶叢開國(guó)、五丁開山、子規(guī)啼恨的古老傳說及六龍回日的瑰麗神話,把它們編織在他對(duì)蜀道艱難的奇特想象和夸張描繪之中,為筆下的山嶺石棧涂抹上一層古樸悲涼而又神奇迷離的色彩,使整首作品散發(fā)出濃郁的浪漫氣息。需要指出,這些神話、傳說,既是作者想象的內(nèi)容,也是他恣意夸張的體現(xiàn),三者是互為表里,難以拆分的。
最后,談?wù)劇妒竦离y》句式的靈活多變與語言的奔放恣肆。李白生性不羈,寫詩也喜歡用句式自由、葉韻寬松的歌行體,以便任意馳騁才氣,表達(dá)胸中起伏多變的強(qiáng)烈感情。這首詩是七言歌行,句式以七言為主,又摻雜以四言、五言、六言、八言等,短者僅三字,長(zhǎng)者達(dá)十一字,長(zhǎng)短不等,錯(cuò)落交接,時(shí)而散漫,時(shí)而整齊,隨心所欲,又舒卷自如。再從語言來看,既有“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”的勻稱整飭,也有“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉”的散漫舒展;既有“枯松倒掛倚絕壁”之精煉凝重,也有“錦城雖云樂,不如早還家”之流暢輕快,“危乎高哉”一句同義反復(fù),是故作。重筆以提起氣勢(shì):“噫吁喊”三字選用虛詞,乃無心弄巧卻別具風(fēng)致,且又以由川方言入詩……奔放恣肆,毫無規(guī)范可循,沖口而出,卻又無施不宜,對(duì)內(nèi)容的衷達(dá)與情感的抒發(fā)起了富有成效的輔助作用。
李白《蜀道難》賞析5
李白詩人大體按照由古及今,自秦入蜀的線索,抓住各處山水特點(diǎn)來描寫,以展示蜀道之難。從“噫吁嚱”到“然后天梯石棧相鉤連”為一個(gè)段落。一開篇就極言蜀道之難,以感情強(qiáng)烈的詠嘆點(diǎn)出主題,為全詩奠定了雄放的基調(diào)。以下隨著感情的起伏和自然場(chǎng)景的變化,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復(fù)出現(xiàn),像一首樂曲的主旋律一樣激蕩著讀者的心弦。
說蜀道的難行比上天還難,這是因?yàn)樽怨乓詠砬、蜀之間被高山峻嶺阻擋,由秦入蜀,太白峰首當(dāng)其沖,只有高飛的鳥兒能從低缺處飛過。太白峰在秦都咸陽西南,是關(guān)中一帶的最高峰。民諺云:“武公太白,去天三百。”李白詩人以夸張的筆墨寫出了歷史上不可逾越的險(xiǎn)阻,并融匯了五丁開山的神話,點(diǎn)染了神奇色彩,猶如一部樂章的前奏,具有引人入勝的妙用。下面即著力刻畫蜀道的高危難行了。
從“上有六龍回日之高標(biāo)”至“使人聽此凋朱顏”為又一段落。這一段極寫山勢(shì)的高危,山高寫得愈充分,愈可見路之難行。你看那突兀而立的高山,高標(biāo)接天,擋住了太陽神的運(yùn)行;山下則是沖波激浪、曲折回旋的河川。李白詩人不但是把夸張和神話融為一體,直寫山高,而且襯以“回川”之險(xiǎn)。唯其水險(xiǎn),更見山勢(shì)的高危。李白詩人意猶未足,又借黃鶴與猿猱來反襯。山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援,不言而喻,人行走就難上加難了。以上用虛寫手法層層映襯,下面再具體描寫青泥嶺的難行。
青泥嶺,“懸崖萬仞,山多云雨”(《元和郡縣志》),為唐代入蜀要道。李白詩人著重就其峰路的縈回和山勢(shì)的峻危來表現(xiàn)人行其上的艱難情狀和畏懼心理,捕捉了在嶺上曲折盤桓、手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長(zhǎng)嘆等細(xì)節(jié)動(dòng)作加以摹寫,寥寥數(shù)語,便把行人艱難的步履、惶悚的神情,繪聲繪色地刻畫出來,困危之狀如在目前。
至此蜀道的難行似乎寫到了極處。但是李白詩人筆鋒一轉(zhuǎn),借“問君”引出旅愁,以憂切低昂的旋律,把讀者帶進(jìn)一個(gè)古木荒涼、鳥聲悲凄的境界。杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀愁,使人聞聲失色,更覺蜀道之難。李白詩人借景抒情,用“悲鳥號(hào)古木”、“子規(guī)啼夜月”等感情色彩濃厚的自然景觀,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛,有力地烘托了蜀道之難。
然而,逶迤千里的`蜀道,還有更為奇險(xiǎn)的風(fēng)光。自“連峰去天不盈尺”至全篇結(jié)束,主要從山川之險(xiǎn)來揭示蜀道之難,著力渲染驚險(xiǎn)的氣氛。假設(shè)說“連峰去天不盈尺”是夸飾山峰之高,“枯松倒掛倚絕壁”則是襯托絕壁之險(xiǎn)。
李白詩人先托出山勢(shì)的高險(xiǎn),然后由靜而動(dòng),寫出水石激蕩、山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景。好像一串電影鏡頭:開始是山巒起伏、連峰接天的遠(yuǎn)景畫面;接著平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫;而后,跟蹤而來的是一組快鏡頭,飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,配合著萬壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過,驚險(xiǎn)萬狀,目不暇接,從而造成一種勢(shì)若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步。假設(shè)說上面山勢(shì)的高危已使人望而生畏,那此處山川的險(xiǎn)要更令人驚心動(dòng)魄了。
風(fēng)光變幻,險(xiǎn)象叢生。在十分驚險(xiǎn)的氣氛中,最后寫到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條三十里長(zhǎng)的棧道,群峰如劍,連山聳立,削壁中斷如門,形成天然要塞。因其地勢(shì)險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人。李白詩人從劍閣的險(xiǎn)要引出對(duì)政治形勢(shì)的描寫。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句,勸人引為鑒戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,從而表達(dá)了對(duì)國(guó)事的憂慮與關(guān)切。唐天寶初年,太平景象的背后正潛伏著危機(jī),后來發(fā)生的安史之亂,證明李白詩人的憂慮是有現(xiàn)實(shí)意義的。
李白以變化莫測(cè)的筆法,淋漓盡致地刻畫了蜀道之難,藝術(shù)地展現(xiàn)了古老蜀道逶迤、崢嶸、高峻、崎嶇的面貌,描繪出一幅色彩絢麗的山水畫卷。詩中那些動(dòng)人的景象宛如歷歷在目。
李白之所以描繪得如此動(dòng)人,還在于融貫其間的浪漫主義激情。李白詩人寄情山水,放浪形骸。他對(duì)自然景物不是冷漠的觀賞,而是熱情地贊嘆,借以抒發(fā)自己的理想感受。那飛流驚湍、奇峰險(xiǎn)壑,賦予了李白詩人的情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛動(dòng)的靈魂和瑰偉的姿態(tài)。李白詩人善于把想象、夸張和神話傳說融為一體進(jìn)行寫景抒情。言山之高峻,則曰“上有六龍回日之高標(biāo)”;狀道之險(xiǎn)阻,則曰“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”。李白詩人“馳走風(fēng)云,鞭撻海岳”(陸時(shí)雍《詩鏡總論》評(píng)李白七古語),從蠶叢開國(guó)說到五丁開山,由六龍回日寫到子規(guī)夜啼,天馬行空般地馳騁想象,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩。透過奇麗峭拔的山川景物,仿佛可以看到李白詩人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄洲”的高大形象。
唐以前的《蜀道難》作品,簡(jiǎn)短單薄。李白對(duì)東府古題有所創(chuàng)新和發(fā)展,用了大量散文化詩句,字?jǐn)?shù)從三言、四言、五言、七言,直到十一言,參差錯(cuò)落,長(zhǎng)短不齊,形成極為奔放的語言風(fēng)格。詩的用韻,也突破了梁陳時(shí)代舊作一韻到底的程式。后面描寫蜀中險(xiǎn)要環(huán)境,一連三換韻腳,極盡變化之能事。所以殷璠編《河岳英靈集》稱此詩“奇之又奇,自騷人以還,鮮有此體調(diào)”。
關(guān)于此篇,前人有種種寓意之說,斷定是專為某人某事而作的。明人胡震亨、顧炎武認(rèn)為,李白“自為蜀詠”,“別無寓意”。今人有謂此詩表面寫蜀道艱險(xiǎn),實(shí)則寫仕途坎坷,反映了李白詩人在長(zhǎng)期漫游中屢逢躓礙的生活經(jīng)歷和懷才不遇的憤懣,迄無定論。
李白《蜀道難》賞析6
《蜀道難》是李白最富浪漫主義色彩的代表作.從內(nèi)容看,此詩應(yīng)是天寶初年,詩人在長(zhǎng)安為送別友人入蜀而作的有別于其他的送別詩,此詩巧妙地運(yùn)用別情,寫出了蜀地山川的高峻奇險(xiǎn)的特點(diǎn),同時(shí)也融入了詩人對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)狀的隱憂.
"蜀道之難難于上青天!"意在勸阻友人不要西游,寫盡蜀道之高.
"噫吁嚱"三個(gè)感嘆詞連用,"危""高",同義重出,"噫吁嚱,危呼高哉!"一聲驚嘆,震撼人心.開篇之語,憑空起勢(shì),包含著充沛的感情力量,使人在這一聲并沒有多少具體描繪的驚呼中,感覺到蜀道的高峻.詩中蜀自開國(guó)四萬八千年以來,一直"不與秦塞通人煙";太白山有鳥道,卻無人路可行,概括敘述了蜀國(guó)長(zhǎng)期與內(nèi)地隔絕的狀況,也寓高山阻隔之意于其中.接著引用五丁開山這個(gè)悲壯的神話故事表現(xiàn)勞動(dòng)人民改造自然的強(qiáng)烈愿望之時(shí),為蜀道增添了許多神奇色彩,也間接地說明了蜀道在歷史上就是不可逾越的險(xiǎn)阻.蜀山太高,連太陽神的車子都得繞行!而且天梯石棧的下面是急湍險(xiǎn)流.健飛的黃鶴無法通過,善于攀援的猿猱之類也同樣為如何通過而發(fā)愁,在此基礎(chǔ)上,詩人又通過摹寫攀登者的.神情和動(dòng)作,如手捫星辰,呼吸緊張,撫胸長(zhǎng)嘆,步履艱難,神情惶悚等,來進(jìn)一步烘托山路纖曲,蜀道因其高而艱險(xiǎn)難行.
"問君西游何時(shí)還 "未登程先問歸期,借惜別之情,寫透蜀道之險(xiǎn).
"悲鳥號(hào)古木","子規(guī)啼夜月"不但路途難走,而且環(huán)境荒涼,凄清,充滿了無限的哀怨與愁苦,使人聞而失色,這樣的細(xì)節(jié)描寫較好地渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛. "連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁.飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷"四句運(yùn)用夸張手法,由靜而動(dòng),寫出水石激蕩,山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景.山巒起伏,連峰接天的遠(yuǎn)景圖卷;枯松倒掛絕壁的特寫鏡頭;飛湍,瀑流,懸崖,轉(zhuǎn)石,萬壑雷鳴的音響,組合起來的動(dòng)感畫面,這一切產(chǎn)生了一種勢(shì)若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果.山勢(shì)高危使人望而生畏,山川險(xiǎn)要令人驚心動(dòng)魄,蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步.但詩人覺得仍不到位,"嗟爾遠(yuǎn)道之人,胡為乎來哉!" 一句"質(zhì)問",一種虛幻的筆法,從側(cè)面強(qiáng)化了蜀道的驚奇雄險(xiǎn).
"錦城雖云樂,不如早還家."蜀地非久留之地.告誡友人之語寫出詩人的政治遠(yuǎn)見及內(nèi)心的深深憂慮.
"蜀中之險(xiǎn)甲于天下,而劍閣之險(xiǎn)尤甲于蜀",可見劍閣是蜀中軍事要塞.劍閣位置險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上不乏據(jù)險(xiǎn)作亂的先例.由自然而及人間,詩人寫劍閣之險(xiǎn)意在引出蜀地的戰(zhàn)禍之烈.巧妙地化用西晉張載《劍閣銘》中"形勝之地,匪親勿居"的語句,警告當(dāng)局要吸取歷史教訓(xùn),警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生.從這里可以看出,詩人對(duì)太平景象背后潛伏的軍閥割據(jù)局面的深深憂慮,表現(xiàn)了他敏銳的觀察力和遠(yuǎn)見卓識(shí)以及對(duì)國(guó)家命運(yùn)和人民安全的深刻的關(guān)注,為詩篇增添了現(xiàn)實(shí)的內(nèi)涵,深厚的意蘊(yùn).
在詩中,詩人還創(chuàng)造性地繼承了古代民歌中常見的復(fù)沓(反復(fù))形式,主旨句"蜀道之難,難于上青天"在開頭,中間,結(jié)尾各出現(xiàn)一次.反復(fù)詠嘆,內(nèi)容逐次加深,使人產(chǎn)生"一嘆不足而至于再,再嘆不足而至于三"的感受,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力.推陳出新形式,豐富的想像,奔放的語言,雄健的筆調(diào)讓我們領(lǐng)略了"詩仙"李白的才情,《蜀道難》不愧為一篇"筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神"的浪漫主義杰作.
李白《蜀道難》賞析7
【原詩】:
蜀道難
李白
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺。朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家。蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟!
【注釋】:
、菩Q叢、魚鳧:傳說中古蜀國(guó)兩位國(guó)王的名字。何茫然:難以考證。何:多么。茫然:渺茫。
、菭杹恚簭哪菚r(shí)以來。四萬八千歲:極言時(shí)間之漫長(zhǎng),夸張而大約言之。秦塞:秦的關(guān)塞,指秦地。通人煙:人員往來。
、任鳟(dāng):西對(duì)。當(dāng):對(duì)著,向著。太白:太白山,又名太乙山,在長(zhǎng)安西(今陜西眉縣、太白縣一帶)。鳥道:只有鳥能飛過的小路。
、傻乇郎酱輭咽克溃骸度A陽國(guó)志?蜀志》:“秦惠王知蜀王好色,許嫁五女于蜀。蜀遣五丁迎之。還到梓潼,見一大蛇入穴中。一人攬其尾掣之,不禁,至五人相助,大呼拽蛇,山崩時(shí)壓殺五人及秦五女并將從,而山分為五嶺。”橫絕:橫越。峨嵋?guī)p:峨嵋頂峰。摧:倒塌。天梯:非常陡峭的山路。石棧:棧道。
、柿埢厝眨骸痘茨献印纷⒃疲骸叭粘塑嚕{以六龍。羲和御之。日至此面而薄于虞淵,羲和至此而回六螭!斌ぜ待垺8邩(biāo):指蜀山中可作一方之標(biāo)識(shí)的最高峰。
、藳_波:水流沖擊騰起的波浪,這里指激流。逆折:水流回旋;卮ǎ河袖鰷u的河流。
、厅S鶴:黃鵠(Hú),又名天鵝,善于高飛。尚:尚且。得:能。猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴類。
、颓嗄啵呵嗄鄮X,在今甘肅徽縣南,陜西略陽縣北!对涂たh志》卷二十二:“青泥嶺,在縣西北五十三里,接溪山東,即今通路也。懸崖萬仞,山多云雨,行者屢逢泥淖,故號(hào)青泥嶺!卑俨骄耪郏喊俨街畠(nèi)拐九道彎?M:盤繞。巖巒:山峰。
、螔袇v井:參、井是二星宿名。古人把天上的星宿分別指配于地上的州國(guó),叫做“分野”,以便通過觀察天象來占卜地上所配州國(guó)的吉兇。參星為蜀之分野,井星為秦之分野。捫:用手摸。歷:經(jīng)過。脅息:屏氣不敢呼吸。
、凶右(guī):即杜鵑鳥,蜀地最多,鳴聲悲哀,若云“不如歸去”!妒裼洝吩唬骸拔粲腥诵斩琶睿跏,號(hào)曰望帝。宇死,俗說杜宇化為子規(guī)。子規(guī),鳥名也。蜀人聞子規(guī)鳴,皆曰望帝也!边@兩句也有斷為“又聞子規(guī)啼,夜月愁空山”的,但不如此文這種斷法順。
⒁嗟:感嘆聲。爾:你。胡為:為什么。來:指入蜀。
、觿﹂w:又名劍門關(guān),在四川劍閣縣北,是大、小劍山之間的一條棧道,長(zhǎng)約三十余里。崢嶸、崔嵬,都是形容山勢(shì)高大雄峻的樣子。
、粘涸缟。吮:吸。錦城:《元和郡縣志》卷三十一劍南道成都府成都縣:“錦城在縣南十里,故錦官城也!苯袼拇ǔ啥际。
、肿舌担簢@息。
【翻譯】:
唉呀呀,多么危險(xiǎn)多么高峻偉岸!蜀道真太難攀簡(jiǎn)直難于上青天。傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國(guó),開國(guó)的年代實(shí)在久遠(yuǎn)無法詳談。自從那時(shí)至今約有四萬八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。西邊太白山有飛鳥能過的小道。從那小路走可橫渡峨嵋山頂端。山崩地裂蜀國(guó)五壯士被壓死了,兩地才有天梯棧道開始相通連。上有擋住太陽神六龍車的山巔,下有激浪排空紆回曲折的大川。善于高飛的黃鵠尚且無法飛過,即使猢猻要想翻過也愁于攀援。青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個(gè)彎彎。可以摸到參、井星叫人仰首屏息,用手撫胸驚恐不已坐下來長(zhǎng)嘆。
好朋友呵請(qǐng)問你西游何時(shí)回還?可怕的巖山道實(shí)在難以登攀!只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫;雄雌相隨飛翔在原始森林之間。月夜聽到的是杜鵑悲慘的啼聲,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!蜀道難走呵簡(jiǎn)直難于上青天,叫人聽到這些怎么不臉色突變?山峰座座相連離天還不到一尺;枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭(zhēng)相喧鬧著;水石相擊轉(zhuǎn)動(dòng)象萬壑鳴雷一般。那去處惡劣艱險(xiǎn)到了這種地步;唉呀呀你這個(gè)遠(yuǎn)方而來的客人,為了什么要來到這個(gè)地方?
劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千軍萬馬也難攻占。駐守的官員若不是皇家的近親;難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础G宄磕阋嵝牡跄懙囟惚苊突;傍晚你要警覺防范長(zhǎng)蛇的災(zāi)難。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。錦官城雖然說是個(gè)快樂的.所在;如此險(xiǎn)惡還不如早早地把家還。蜀道太難走呵簡(jiǎn)直難于上青天;側(cè)身西望令人不免感慨與長(zhǎng)嘆!
【賞析】:
將神話傳說、想象和藝術(shù)夸張融為一體進(jìn)行寫景抒情,是本詩的最主要藝術(shù)特點(diǎn)。三者相輔相成,生動(dòng)描繪出了蜀道崢嶸翠嵬的面貌和它陰森深邃的氣氛,有力地突出了蜀道的艱險(xiǎn)高峻和難以攀登的可畏可嘆,還為蜀道涂抹上一層古樸凄涼、離奇迷幻的色彩,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩。透過奇麗峭拔的山川景物,仿佛可以看到詩人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄洲”的高大形象。
句式靈活多變,語言奔放恣肆,也是本詩一大特點(diǎn)。詩歌句式以七言句為主,又間雜了三、四、五、六、八言等句式,變化頻頻,靈活多樣;語言或勻稱對(duì)偶,或散漫舒展,或精煉凝重,或通俗輕快,擺脫了一般詩歌中節(jié)奏統(tǒng)一板滯的現(xiàn)象,造成了參差錯(cuò)落、變化有致的美感和韻味。詩歌句式和語言的這種特色,正是李白豪放不羈的飄逸個(gè)性的體現(xiàn)。
詩歌中三次驚嘆“蜀道之難,難于上青天”,將自己的強(qiáng)烈感情籠罩全詩,主觀色彩濃厚,給人一唱三嘆、回環(huán)往復(fù)之感。隨著景物的描寫,驚嘆之情不斷加強(qiáng),也使藝術(shù)效果逐步得以強(qiáng)化,使詩歌產(chǎn)生了一種震撼人心的藝術(shù)力量。
李白《蜀道難》賞析8
一首《蜀道難》,給人的感覺不僅僅入蜀之路的艱難,更多的是人生之路的艱辛,“噫吁戲,危呼高哉!”人生旅途誰沒有這樣的感嘆呢?特別是像李白一樣具有“一鳴驚人,一飛沖天”的遠(yuǎn)大理想、要求“濟(jì)蒼生”“輔社稷”“安黎元”的人,人生之路更是艱難。在《蜀道難》里,李白用他那高超的藝術(shù)手法,豐富奇特的想象,把這樣艱難的人生之路表現(xiàn)的淋漓盡致。
首先,由“蜀道難,難于上青天”引出古蜀國(guó)創(chuàng)業(yè)的艱辛,時(shí)間之長(zhǎng)“四萬八千歲”,環(huán)境之惡劣“西當(dāng)太白有鳥道”就是有了“石棧相鉤連”,還是面對(duì)“上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川”的情形,處境之險(xiǎn)惡“地崩山催壯士死”,就連黃鶴、猱猿這樣會(huì)飛能爬的動(dòng)物都難以越過而“愁攀援”,更何況是人呢?然而,古蜀國(guó)是實(shí)實(shí)在在的存在,“五丁開山”那壯美的故事也不斷激勵(lì)著無數(shù)的勇士不顧“青泥何盤盤”,而“百步九折縈巖巒”,盡管把人折磨的“仰肋息,坐長(zhǎng)嘆!
人生本來就是如此,創(chuàng)業(yè)自然是艱辛。古蜀國(guó)如此,秦塞亦如此,人類的發(fā)展史不也就如此嗎?“悲鳥號(hào)古木,子規(guī)啼夜月!倍嗌僦臼縿(chuàng)業(yè)的悲壯故事,李白用蒙太奇式的一串串電影鏡頭:由遠(yuǎn)及近,由靜到動(dòng),由慢變快,那山巒起伏、連蜂接天的圖畫,枯松倒掛絕壁的特寫,飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石帶來的萬壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過,驚險(xiǎn)萬狀,目不暇接,從而造成一種排山倒海之勢(shì)的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到登峰造極的'地步。如果說上面山勢(shì)的高危使人望而生畏,那么此處山川的險(xiǎn)要更令人驚心動(dòng)魄了,甚至可以說是一種魅力,激人進(jìn)取的動(dòng)力。真正的勇士怎能因此而退縮呢?“蜀道之難,難于上青天。”詩人在感嘆的同時(shí),更是一種贊嘆,贊嘆造物之神工,英雄之神勇,面前的這“難”字已不是簡(jiǎn)單的“困難”所概而括之的了,更多的是體現(xiàn)了人生的意義,若能克服之則可以達(dá)到“連峰去天不盈盡”的境界,更能觀賞得到“枯松倒掛倚絕壁”的奇境,至于“飛湍瀑流爭(zhēng)喧虺,平崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”的熱鬧景象就更別提了。這種人生歷盡艱辛,覽便人間美景的感覺,又怎是普通人能體會(huì)得到的呢?難免會(huì)有人會(huì)不解地問“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!”
在封建社會(huì),君王主宰一切的時(shí)代,士人的遠(yuǎn)大理想,人生價(jià)值均系于君王一身,因而主動(dòng)去靠近天子,盡可能地去被天子賞識(shí),是有志之士的一大目標(biāo)。能接近天子,能得到天子得寵幸,是不勝榮幸“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”。然而,高處不勝寒,伴君如伴虎,天子那喜怒無常的性格,今天把你捧為掌中尤物,明天又可以把你看作“狼與豺”,時(shí)刻要提防著如虎如蛇的君王,稍不注意就會(huì)流血犧牲,人頭落地。被天子寵幸的感覺不錯(cuò)“錦城云雖樂”,可是整天面臨著“朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,磨牙吮血,殺人如麻”的政治環(huán)境又怎不提心吊膽地過日子呢?人生理想一旦真正實(shí)現(xiàn),眾星仰月,“劍閣崢嶸而崔巍”又會(huì)讓你覺得寂寞而孤獨(dú),還不如像村民野夫那樣過的悠閑自在的生活,因而又渴望回到原來的樣子“不如早還家”,然而,身在江湖已容不得你做主了,只能“側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟!”。
難吶,人生!窮亦難,達(dá)亦難,“蜀道難,難于上青天,”
李白《蜀道難》賞析9
《蜀道難》是李白最富浪漫主義色彩的代表作。從內(nèi)容看,此詩應(yīng)是天寶初年,李白在長(zhǎng)安為送別友人入蜀而作的。有別于其他的送別詩,此詩巧妙地運(yùn)用別情,寫出了蜀地山川的高峻奇險(xiǎn)的特點(diǎn),同時(shí)也融入了李白對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)狀的隱憂!笆竦乐y難于上青天!”意在勸阻友人不要西游,寫盡蜀道之高。
“噫吁?健比?個(gè)感嘆詞連用,“危”“高”,同義重出,“噫吁?劍?危呼高哉!”一聲驚嘆,震撼人心。開篇之語,憑空起勢(shì),包含著充沛的感情力量,使人在這一聲并沒有多少具體描繪的驚呼中,感覺到蜀道的高峻。詩中蜀自開國(guó)四萬八千年以來,一直“不與秦塞通人煙”;太白山有鳥道,卻無人路可行,概括敘述了蜀國(guó)長(zhǎng)期與內(nèi)地隔絕的狀況,也寓高山阻隔之意于其中。接著引用五丁開山這個(gè)悲壯的神話故事表現(xiàn)勞動(dòng)人民改造自然的強(qiáng)烈愿望之時(shí),為蜀道增添了許多神奇色彩,也間接地說明了蜀道在歷史上就是不可逾越的險(xiǎn)阻。蜀山太高,連太陽神的車子都得繞行!而且天梯石棧的下面是急湍險(xiǎn)流。健飛的黃鶴無法通過,善于攀援的猿猱之類也同樣為如何通過而發(fā)愁,在此基礎(chǔ)上,李白又通過摹寫攀登者的神情和動(dòng)作,如手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長(zhǎng)嘆、步履艱難、神情惶悚等,來進(jìn)一步烘托山路纖曲,蜀道因其高而艱險(xiǎn)難行。
“問君西游何時(shí)還?”未登程先問歸期,借惜別之情,寫透蜀道之險(xiǎn)。
“悲鳥號(hào)古木”、“子規(guī)啼夜月”不但路途難走,而且環(huán)境荒涼、凄清,充滿了無限的哀怨與愁苦,使人聞而失色,這樣的細(xì)節(jié)描寫較好地渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛。
“連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭(zhēng)喧?Y,?f崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”四句運(yùn)用夸張手法,由靜而動(dòng),寫出水石激蕩,山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景。山巒起伏,連峰接天的'遠(yuǎn)景圖卷;枯松倒掛絕壁的特寫鏡頭;飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,萬壑雷鳴的音響,組合起來的動(dòng)感畫面,這一切產(chǎn)生了一種勢(shì)若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果。山勢(shì)高危使人望而生畏,山川險(xiǎn)要令人驚心動(dòng)魄,蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步。但李白覺得仍不到位,“嗟爾遠(yuǎn)道之人,胡為乎來哉!”
一句“質(zhì)問”,一種虛幻的筆法,從側(cè)面強(qiáng)化了蜀道的驚奇雄險(xiǎn)。
“錦城雖云樂,不如早還家!笔竦胤蔷昧糁。告誡友人之語寫出李白的政治遠(yuǎn)見及內(nèi)心的深深憂慮。
"蜀中之險(xiǎn)甲于天下,而劍閣之險(xiǎn)尤甲于蜀”,可見劍閣是蜀中軍事要塞。劍閣位置險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上不乏據(jù)險(xiǎn)作亂的先例。由自然而及人間,李白寫劍閣之險(xiǎn)意在引出蜀地的戰(zhàn)禍之烈。巧妙地化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句,警告當(dāng)局要吸取歷史教訓(xùn),警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生。從這里可以看出,李白對(duì)太平景象背后潛伏的軍閥割據(jù)局面的深深憂慮,表現(xiàn)了他敏銳的觀察力和遠(yuǎn)見卓識(shí)以及對(duì)國(guó)家命運(yùn)和人民安全的深刻的關(guān)注,為詩篇增添了現(xiàn)實(shí)的內(nèi)涵、深厚的意蘊(yùn)。
在詩中,李白還創(chuàng)造性地繼承了古代民歌中常見的復(fù)沓(反復(fù))形式,主旨句“蜀道之難,難于上青天”在開頭、中間、結(jié)尾各出現(xiàn)一次。反復(fù)詠嘆,內(nèi)容逐次加深,使人產(chǎn)生“一嘆不足而至于再,再嘆不足而至于三”的感受,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力。推陳出新形式、豐富的想像、奔放的語言、雄健的筆調(diào)讓我們領(lǐng)略了“詩仙”李白的才情,《蜀道難》不愧為一篇“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”的浪漫主義杰作。
李白《蜀道難》賞析10
李白是繼屈原以后我國(guó)古代偉大的浪漫主義詩人,他的浪漫主義與同時(shí)代的詩作相比具有更廣闊的內(nèi)容,情感充沛,想象奇特,將古典詩歌的浪漫主義創(chuàng)作手法推到了一個(gè)絢麗無比的頂峰。
《蜀道難》為李白浪漫主義代表作之一,沿用樂府《相和歌辭·瑟調(diào)曲》舊題,即事成篇,雖然仍在寫蜀道之難之險(xiǎn),但內(nèi)容以及形式上都有了很大的突破。它既表現(xiàn)了詩人對(duì)友人的關(guān)心,又反映了詩人對(duì)國(guó)家形勢(shì)和人民命運(yùn)的憂慮,也抒發(fā)了他對(duì)人生道路坎坷不平的感慨。這首詩大約作于唐玄宗天寶初年,孟棨在《本世詩·高逸》中說“李白初至長(zhǎng)安,賀知章往訪,見《蜀道難》,稱嘆者數(shù)四,號(hào)為謫仙”。自此,李白的名聲就在京城傳開了。據(jù)考,李白出蜀被召京是在天寶元年(742年),而賀知章告老還鄉(xiāng)是在天寶三載(745年)。如此推算,《蜀道難》大致為李白在天寶初年所作。
這首詩大體按照由古及今,由秦入蜀的路線,抓住各處山水特點(diǎn)來描寫,以展示蜀道之難。現(xiàn)將其分為三部分來分析一下內(nèi)容大義:
第一部分從開頭到“然后天梯石棧相鉤連”,極言蜀道之難。詩人開篇以蜀地方言的三個(gè)驚嘆詞“噫吁嚱”引出主題“蜀道之難,難于上青天”,具有強(qiáng)烈的主觀感情,為全詩奠定了雄放的基調(diào)。“危乎高哉”拔地而起,與李白《夜宿山寺》中的“危樓高百尺”之句有異曲同工之妙。接下來詩人從古老的傳說“蠶叢及龜鳧”落筆,追溯了蜀秦隔絕的漫長(zhǎng)歷史,來表現(xiàn)開國(guó)之難,蜀道來之不易,更加突出中心詞“難”。
第二部分從“上有六龍回日之高標(biāo)”到“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉”,極言蜀道之險(xiǎn)。此部分重在寫山勢(shì)“險(xiǎn)”,大膽夸張,通過六龍車到此也只得折回,沖波曲折回旋于崇山峻嶺之間,善飛的黃鶴尚不得過,猿猱發(fā)愁攀援,青泥嶺百步九彎,行人在高處伸手可摸星辰等景物事件的反襯,烘托了蜀道沿途的艱難。同時(shí)詩人筆鋒一轉(zhuǎn),反問出新的意境,把讀者帶入一個(gè)荒涼的境界,使人聞聲失色,更覺蜀道之難。這部分“又聞子規(guī)啼夜月,愁空山”一句與李白的絕句《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》化用同樣的意境:“楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過五溪。我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西!
第三部分“劍閣崢嶸而崔嵬”到結(jié)束,極言蜀地地勢(shì)險(xiǎn)惡,不可久留!皪槑V”、“崔嵬”都是形容山勢(shì)高峻,詩人說守衛(wèi)如不是自己親信,就有可能變成害人的豺狼,因?yàn)樗麄兛梢詰{借險(xiǎn)惡的地形發(fā)動(dòng)叛亂,殘害百姓!耙环虍(dāng)關(guān)”以下四句,是化用西晉張載《劍閣鳴》中的句子:“一人荷戟,萬夫趦趄,形勝之地,匪親勿居。”明人胡震亨、顧炎武認(rèn)為,李白這首《蜀道難》“自為蜀詠”,“別無寓意”,但我覺得這最后一部分,寫蜀地形勢(shì)的險(xiǎn)要和環(huán)境的險(xiǎn)惡,規(guī)勸友人不可久留,及早回家;從自然環(huán)境寫到社會(huì)人生,賦予“蜀道難”的主題以政治的內(nèi)容,是有所寓的,既是在寫人生仕途路之難行,也是在寫國(guó)情之險(xiǎn)惡,百姓生活之艱難。
下面分析一下《蜀道難》的`藝術(shù)特色:
一.充滿強(qiáng)烈的主觀性色彩,情感噴薄而出,一瀉萬里。“蜀道之難,難于上青天”的感嘆,在詩中三次出現(xiàn),定下全詩的基調(diào),一唱三嘆,震撼人心。不僅鮮明地體現(xiàn)出這首詩結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)性和感情的跌宕起伏,還使詩歌有了回環(huán)反復(fù)的音樂美。
二.想象奇特,大膽夸張,超越時(shí)空的限制,不受任何約束。李白并沒有到過劍閣,對(duì)青泥嶺也只是有所了解,但詩人通過他那奇幻而又豐富的想象,登峰造極的夸張,使人如臨其境,心隨之奔騰跳躍,不得不令人拍案叫絕。
三.語言不羈,風(fēng)格自由奔放,富有個(gè)性!妒竦离y》以七言為主,長(zhǎng)短句交替使用,句法靈活自如。甚至運(yùn)用了散文,體現(xiàn)出李白熱情奔放不受拘束的特色,頗具創(chuàng)意。在李白的其他古詩中,如《將進(jìn)酒》、《行路難》等也可以看出此特點(diǎn)。
李白的同代人殷璠在《河岳英靈集》中評(píng)價(jià)這首詩“奇之又奇,然自騷人以還,鮮有此調(diào)也。”可以說,李白不愧是唐代最偉大的浪漫主義詩人,《蜀道難》也不愧為偉大的浪漫主義佳作。
李白《蜀道難》賞析11
蜀道難朝代:唐代|作者:李白
噫吁戲!危乎高哉!蜀道之難難于上青天!蠶叢及魚鳧,開國(guó)何茫然。
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。
上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猨猱欲度愁攀援。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆。
問君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規(guī)啼夜月,愁空山,蜀道之難難于上青天,使人聽此凋朱顏。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砅厓轉(zhuǎn)石萬壑雷。
其險(xiǎn)也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇。
磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟。
李白《蜀道難》賞析12
蜀道難
噫吁嚱,危乎高哉!
蜀道之難,難于上青天!
蠶叢及魚鳧,開國(guó)何茫然!
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨嵋?guī)p。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧方鉤連。
上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆。
問君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號(hào)古木,雄飛從雌繞林間。
又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。
其險(xiǎn)也若此,嗟爾遠(yuǎn)道之人,胡為乎來哉。
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,
磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟。
【簡(jiǎn)潔賞析】:
這首詩,大約是唐玄宗天寶初年,詩人第一次到長(zhǎng)安時(shí)寫的!妒竦离y》是他襲用樂府古題,展開豐富的想象,著力描繪了秦蜀道路上奇麗驚險(xiǎn)的山川,并從中透露了對(duì)社會(huì)的某些憂慮與關(guān)切。
詩人大體按照由古及今,自秦入蜀的線索,抓住各處山水特點(diǎn)來描寫,以展示蜀道之難。
從開篇到“然后天梯石棧相鉤連”為一個(gè)段落。一開篇就極言蜀道之難,以感情強(qiáng)烈的詠嘆點(diǎn)出主題,為全詩奠定了雄放的基調(diào)。以下隨著感情的起伏和自然場(chǎng)景的變化,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復(fù)出現(xiàn),象一首樂曲的主旋律一樣激蕩著讀者的心弦。
為什么說蜀道的難行比上天還難呢?這是因?yàn)樽怨乓詠砬、蜀之間被高山峻嶺阻擋,由秦入蜀,太白峰首當(dāng)其沖,只有高飛的鳥兒能從低缺處飛過。太白峰在秦都咸陽西南,是關(guān)中一帶的最高峰。詩人以夸張的筆墨寫出了歷史上不可逾越的險(xiǎn)阻,并融匯了五丁開山的神話,點(diǎn)染了神氣色彩,猶如一部樂章的前奏,具有引人入勝的妙用。
從“上有六龍回日之高標(biāo)”到“使人聽此凋朱顏”為又一段落。這一段極寫山勢(shì)的高危,山高寫得越充分,越可見路之難行。你看那突兀的高山,高標(biāo)接天,擋住了太陽神的運(yùn)行;山下則是沖波激浪、曲折回旋的河川。詩人不但把夸張和神話融為一體,直寫山高,而且襯以“回川”之險(xiǎn)。唯其水險(xiǎn),更見山勢(shì)的高危。詩人意猶未足,又借黃鶴和猿猱來反襯。山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援,不言而喻,人行走就難上加難了。以上用虛寫手法層層映襯,下面再具體描寫青泥嶺的難行。
青泥嶺為唐代入蜀要道。詩人著重就其峰路的縈繞和山勢(shì)的峻危來表現(xiàn)人行其上的艱難和畏懼心理,捕捉了在嶺上曲折盤桓、手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長(zhǎng)嘆等細(xì)節(jié)動(dòng)作加以摹寫,寥寥數(shù)語,便把行人艱難的步履、惶悚的神情,繪聲繪色地刻畫出來,困危之狀如在眼前。
至此蜀道的難行似乎寫到了極出。但詩人筆鋒一轉(zhuǎn),借“問君”引出旅愁,以憂切低昂的旋律,把讀者帶進(jìn)一個(gè)古木荒涼、鳥聲悲凄的境界。杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀愁,使人聞聲失色,更覺蜀道之難。詩人借景抒情,用“悲鳥號(hào)古木”“子規(guī)啼夜月”等感情色彩濃厚的自然景觀,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛,有力地烘托了蜀道之難。
然而,逶迤千里的蜀道,還有更為奇險(xiǎn)的風(fēng)光。自“連峰去天不盈尺”到全篇結(jié)束,主要從山川之險(xiǎn)來揭示蜀道之難,著力渲染驚險(xiǎn)的氣氛。如果說“連峰去天不盈尺”是夸飾山峰之高,“枯松倒掛倚絕壁”則是襯托絕壁之險(xiǎn)。
詩人先托出山勢(shì)的高險(xiǎn),然后由靜而動(dòng),寫出水石激蕩、山谷轟鳴驚險(xiǎn)場(chǎng)景。好象一串電影鏡頭:開始是山巒起伏、連峰接天的遠(yuǎn)景畫面;接著是平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫;;而后,跟蹤而來的是一組快鏡頭,飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,配合著萬壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過,驚險(xiǎn)萬狀,目不暇接,從而造成一種勢(shì)若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直到了登峰造極的地步。如果說上面山勢(shì)的高危已使人望而生畏,那此處山川的險(xiǎn)要更令人驚心動(dòng)魄了。
風(fēng)光變幻,險(xiǎn)象叢生。在十分驚險(xiǎn)的`氣氛中,最后寫到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條三十里長(zhǎng)的棧道,群峰如劍,連山聳立,削壁中斷如門,形成天然要塞。因其地勢(shì)險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人。詩人從劍閣的險(xiǎn)要引出對(duì)政治形勢(shì)的描寫。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句,勸人引以為戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,從而表達(dá)了對(duì)國(guó)事的憂慮與關(guān)切。唐天寶初年,太平景象的背后正潛伏著危機(jī),后來發(fā)生的安史之亂,證明詩人的憂慮是有現(xiàn)實(shí)意義的。
詩人以變化莫測(cè)的筆法,淋漓盡致地刻畫出了蜀道之難,藝術(shù)地展現(xiàn)了古老蜀道逶迤、崢嶸、高峻、崎嶇的面貌,描繪出了一幅色彩絢麗的山水畫卷。
詩人之所以描繪得如此動(dòng)人,還在于融貫其間的浪漫主義激情。詩人寄情山水,放浪形骸。他對(duì)自然景物不是冷漠地觀賞,而是熱情地贊嘆,借以抒發(fā)自己的理想感受。那飛流驚湍、奇峰險(xiǎn)壑,賦予了詩人情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛動(dòng)的靈魂和瑰偉的姿態(tài)。詩人善于把想象、夸張和神話傳說融為一體進(jìn)行寫景抒情。從蠶叢開國(guó)說五丁開山,由六龍回日寫到子規(guī)夜啼,天馬行空般地馳騁想象,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩。透過奇麗峭拔的山川景物,仿佛可以看到詩人那“落筆搖五岳、笑傲凌滄州”的高大形象。
唐以前的《蜀道難》作品,簡(jiǎn)短單薄。詩人對(duì)樂府古題有所創(chuàng)新和發(fā)展,用了大量散文化詩句,字?jǐn)?shù)從三言、四言、五言、七言,直到十一言,參差錯(cuò)落,長(zhǎng)短不齊,形成極為奔放的語言風(fēng)格。詩的用韻,也突破了梁陳時(shí)代舊作一韻到底的程式。后面描寫蜀中險(xiǎn)要環(huán)境,一連三換韻腳,極盡變化之能事。后有人稱“奇之又奇,自騷人一以還,鮮有此體調(diào)”。
關(guān)于本篇,前人有種種寓意之說,斷定是專為某人某事而作的。明人胡震亨、顧炎武認(rèn)為,詩人“自為蜀詠”,“別無寓意”。今人有謂此詩表面寫蜀道艱險(xiǎn),實(shí)則寫仕途坎坷,反映了詩人在長(zhǎng)期漫游中屢逢躓礙的生活經(jīng)歷和懷才不遇的憤懣,迄無定論。
李白《蜀道難》賞析13
蜀道難李白
作者:唐, 李白
蜀道難李白原文:
蜀道難
李白 〔唐代〕
噫吁嚱,危乎高哉!
蜀道之難,難于上青天!
蠶叢及魚鳧,開國(guó)何茫然!
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。
上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆。
問君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。
其險(xiǎn)也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟!
【注釋】
、汆嬗鯂( xū xī):三個(gè)都是嘆詞。②蠶叢及魚鳧:蠶叢、魚鳧,傳說中古蜀王名。③茫然:模糊難知的樣子。
、軤杹:從那時(shí)以來。這里指古蜀國(guó)開國(guó)以來。⑤秦塞:秦代的關(guān)塞。
、尬鳟(dāng)太白有鳥道:意思是,秦地西面有太白山阻隔了入蜀之路,山勢(shì)高俊,只有鳥才能飛過。鳥道,人獸皆不能至的險(xiǎn)峻山路。
⑦橫絕:橫越,飛越。
、嗟乇郎酱輭咽克:相傳秦惠王想征服蜀國(guó),知道蜀王好色,答應(yīng)給他五個(gè)美女。蜀王派五個(gè)力士迎接。返回時(shí)路經(jīng)梓潼(今四川劍閣南),看見一條大蛇鉆入穴中,五個(gè)力士用力往外拽。結(jié)果,山崩地裂,力士和女子全被壓死,山分為五嶺,入蜀之路遂通。摧,毀壞,這里指崩塌。
、崽焯菔瘲:天梯,指高險(xiǎn)的山路。一說指木制的棧道。石棧,俗稱“棧道”,在山崖上鑿石架木建成的通道。
、馍嫌辛埢厝罩邩(biāo):上面有迫使太陽神的車駕回轉(zhuǎn)的高峻的山峰。六龍,傳說太陽神的車由六條龍拉著,羲和是其御者;兀剞D(zhuǎn)。高標(biāo),指高聳的山峰。
⑩下有沖波逆折之回川:下面有使?jié)L滾波濤倒流的回旋激流。逆折,倒流。
?黃鶴:即黃鵠,善高飛的大鳥。?猱(náo):猿的一種,善攀援。
?青泥:指青泥嶺,在今甘肅徽縣境內(nèi),是由秦入蜀的要道。?盤盤:盤旋曲折的樣子。
、鈷(mén)參(shēn)歷井:意思是,山高入天,由秦入蜀的人在山上,可以用手觸摸到星宿,甚至可以從中穿過。參、井,星宿名,分別是蜀和秦的分野(古人把地域與星宿分別對(duì)應(yīng),稱為分野)。捫,摸。歷,穿越。
?仰脅息:仰著頭,屏住呼吸。脅息,屏住呼吸。?坐:空,徒然。一說坐下來。
①西游;指入蜀。
②巉(chán)巖:高而險(xiǎn)的山巖。
③子規(guī):即杜鵑,相傳為古蜀帝杜宇魂魄所化,啼聲哀婉動(dòng)人。④凋朱顏;使容頗大變。凋,用作使動(dòng),使……凋謝。
、葸B峰去天不盈尺:綿延不斷的山距天不足一尺。去,距離。盈,不足。
、揎w湍:奔騰的急流。⑦喧(hui):喧囂。
⑧冰(ping)崖轉(zhuǎn)石萬壑雷:(急流和瀑布)沖擊山崖,使大石滾滾而下,千山萬壑間響起雷鳴般的聲音。,水沖擊石壁發(fā)出的響聲,這里用作動(dòng)詞,沖擊的意思。轉(zhuǎn),使?jié)L動(dòng)。
、徉禒栠h(yuǎn)道之人胡為乎來哉:你這遠(yuǎn)方的人為什么要來這里呢?嗟,嘆詞。①劍閣:指今四川劍閣北的大劍山和小劍山,群峰如劍插
天,兩山如門,極為險(xiǎn)要。山間有棧道,即劍閣道,為諸葛亮所開辟,是秦、蜀兩地間要道。
②一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開:形容劍閣易守難攻。
、鬯鼗蚍擞H,化為狼與豺:守關(guān)的將領(lǐng)倘若不是(自己的)親信就會(huì)變成叛亂者。匪,通“非”。狼與豺,比喻叛亂為害的人。
、苠\城:錦官城,成都的別稱。⑤咨嗟:嘆息。
蜀道難李白拼音解讀:
shǔ dào nán
lǐ bái 〔táng dài 〕
yī yù xì ,wēi hū gāo zāi !
shǔ dào zhī nán ,nán yú shàng qīng tiān !
cán cóng jí yú fú ,kāi guó hé máng rán !
ěr lái sì wàn bā qiān suì ,bú yǔ qín sāi tōng rén yān 。
xī dāng tài bái yǒu niǎo dào ,kě yǐ héng jué é méi diān 。
dì bēng shān cuī zhuàng shì sǐ ,rán hòu tiān tī shí zhàn xiàng gōu lián 。
shàng yǒu liù lóng huí rì zhī gāo biāo ,xià yǒu chōng bō nì shé zhī huí chuān 。
huáng hè zhī fēi shàng bú dé guò ,yuán náo yù dù chóu pān yuán 。
qīng ní hé pán pán ,bǎi bù jiǔ shé yíng yán luán 。
mén cān lì jǐng yǎng xié xī ,yǐ shǒu fǔ yīng zuò zhǎng tàn 。
wèn jun1 xī yóu hé shí hái ?wèi tú chán yán bú kě pān 。
dàn jiàn bēi niǎo hào gǔ mù ,xióng fēi cí cóng rào lín jiān 。
yòu wén zǐ guī tí yè yuè ,chóu kōng shān 。
shǔ dào zhī nán ,nán yú shàng qīng tiān ,shǐ rén tīng cǐ diāo zhū yán !
lián fēng qù tiān bú yíng chǐ ,kū sōng dǎo guà yǐ jué bì 。
fēi tuān bào liú zhēng xuān huī ,pīng yá zhuǎn shí wàn hè léi 。
qí xiǎn yě rú cǐ ,jiē ěr yuǎn dào zhī rén hú wéi hū lái zāi !
jiàn gé zhēng róng ér cuī wéi ,yī fū dāng guān ,wàn fū mò kāi 。
suǒ shǒu huò fěi qīn ,huà wéi láng yǔ chái 。
cháo bì měng hǔ ,xī bì zhǎng shé ,mó yá shǔn xuè ,shā rén rú má 。
jǐn chéng suī yún lè ,bú rú zǎo hái jiā 。
shǔ dào zhī nán ,nán yú shàng qīng tiān ,cè shēn xī wàng zhǎng zī jiē !
相關(guān)翻譯
哎呀呀,多么高峻,多么峭險(xiǎn)!蜀道難走,比上青天還難!(傳說中古蜀國(guó)的先王)蠶叢和魚鳧,開國(guó)的事跡多么邈遠(yuǎn)茫然。從那時(shí)至今四萬八千年,秦蜀兩地從不通人煙。(長(zhǎng)安)西邊太白山有飛鳥能過的小道,可以通往峨眉山頂端。山崩地裂,壓死迎親五壯士,這之后(秦蜀)兩地才有一條天梯似的棧道互相通連。上有那迫使太陽神的六龍車掉頭的山峰,下有那波濤滾滾的急流的回旋。連翱翔高飛的黃鶴尚且不能越過,攀緣敏捷的猿猱更一籌莫展。青泥嶺的山路曲折盤旋,百步竟有九道彎繞著山崖轉(zhuǎn)。伸手可觸星辰,仰頭望天,屏住呼吸,用手按住胸口空長(zhǎng)嘆。
西行的游子啊,請(qǐng)問你何時(shí)回還?險(xiǎn)道峭巖實(shí)在難以登攀!只看見那古樹枝頭鳥哀號(hào),雄雌相隨林間繞。又聽到月夜杜鵑聲聲啼,悲聲回蕩空山響,愁難消!蜀道真難走啊,簡(jiǎn)直比上青天還難,聽此話,叫人臉色怎么不突變?山峰座座相連,離天不到一尺遠(yuǎn);倒掛的枯松老枝,倚貼在絕壁懸崖邊。瀑布飛瀉急流涌,爭(zhēng)相喧囂響聲急;沖山崖,巨石轉(zhuǎn),萬壑如同鳴雷響。蜀道啊,惡劣艱險(xiǎn)到了這種地步;哎呀呀,你這個(gè)遠(yuǎn)方而來的客人,為什么要來這個(gè)地方!
劍閣關(guān),高峻入云端,一人把守,萬人也難攻占。守關(guān)的將領(lǐng)如果不是(自己的)親信,變成叛逆人,釀成大禍端。早上躲避猛虎,傍晚防范長(zhǎng)蛇的災(zāi)難。豺狼虎豹磨牙吮血,叫人不安;毒蛇猛獸殺人如同斬亂麻,令你膽寒。錦官城中雖說能享樂,(此地如此險(xiǎn)惡),還不如早早地把家還。蜀道太難走,比上青天還難;側(cè)身向西望,令人禁不住感慨與長(zhǎng)嘆!
相關(guān)賞析
【內(nèi)容解析】
《蜀道難》是李白的代表作品之一。這首詩大約作于唐玄宗天寶初年,是詩人在長(zhǎng)安時(shí)為送別友人入蜀而作。蜀道難,是樂府古題。詩人襲用樂府古題,以“蜀道難”的“難”為核心,按照由古及今、自秦入蜀的線索。抓住各處山水特點(diǎn)來描寫,以雄健奔放的筆調(diào),展開豐富的想象,運(yùn)用夸張的手法,著力描繪了由秦入蜀道路上驚險(xiǎn)而奇麗的山川,以展示蜀道之難。表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)以及友人入蜀的隱憂微愁。全詩氣勢(shì)磅礴,風(fēng)格豪放,表現(xiàn)了詩人杰出的藝術(shù)才能和豐富的想象力,充分體現(xiàn)了李白浪漫主義的創(chuàng)作特點(diǎn)。
詩的第一節(jié),詩人感嘆蜀道的高峻。李白不愧是“謫仙人”,詩歌的第一句“噫吁喊,危乎高哉!”就是神來之筆,“危”“高”二字同義連用,極力突出一個(gè)“高”字,氣勢(shì)豪邁,撼人心魄。在此基礎(chǔ)上,詩人再拋出“蜀道之難,難于上青天!”這一類似樂曲主旋律的主旨句,以極度夸張的語調(diào)為全詩奠定了宏大雄放的基調(diào),令人為之一振!拔鳟(dāng)太白有鳥道”給人無限的想象空間,“蜀道之難”不言而喻。然后,詩人以“五丁開山“六龍回日”的神話傳說,寫出了歷史上蜀道的不可逾越之險(xiǎn)阻,再以“黃不得飛度”“猿猱愁于攀援”的虛寫,映襯人之行走難上加難。不僅如此,詩人還通過“手捫星展”“呼吸緊張”“撫胸長(zhǎng)嘆”等神情、動(dòng)作的摹寫,寫出了行人的步履維艱、神情惶悚,困危之狀如在眼前。讀到這里,我們對(duì)蜀道之“高”有了真切的感受,也約略感受到詩人送別的話題。
詩的第二節(jié),詩人感嘆蜀道的險(xiǎn)惡!皢柧饔魏螘r(shí)還?畏途巉巖不可攀”點(diǎn)明了“友人入蜀”的話題。也有對(duì)友人入蜀的委婉勸阻之意。"但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山”幾句,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氛圍,使人聞之失色,詩人采用借景抒情、側(cè)面烘托的手法,有力地烘托出蜀道的艱險(xiǎn)。至此,主旨句“蜀道之難,難于上青天”第二次出現(xiàn),也就顯得水到渠成了。以下“連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭(zhēng)喧虺,冰崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”四句,詩人以其神奇的夸張和想象,生動(dòng)描摹出山峰之高、絕壁之險(xiǎn)、水之湍急,渲染出驚險(xiǎn)的氣氛,使人對(duì)蜀道之險(xiǎn)有了真切的感受。鋪墊到此,“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!”的高呼也就合情合理,也自然彰顯出詩人對(duì)西行入蜀友人的關(guān)切之情。
詩的第三節(jié),詩人感嘆蜀中戰(zhàn)禍的慘烈。在這里,詩人寫到了蜀中要塞劍閣。在大劍山和小劍山之間有一條三十里長(zhǎng)的棧道,群峰如劍,連山聳立,峭壁中斷如山,形成天然要塞。因其地勢(shì)險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人。詩人從劍閣的險(xiǎn)要引出對(duì)政治形勢(shì)的描寫。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句,目的在于勸人引以為戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,這既是描寫蜀道猛獸,又是映射政治黑暗的雙關(guān)語句表達(dá)了詩人對(duì)國(guó)事的憂慮與關(guān)切,為詩篇增加了現(xiàn)實(shí)的內(nèi)涵、深厚的意蘊(yùn)。于是,詩人再次對(duì)友人發(fā)出“不如早還家”的高呼,并以“蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望常咨嗟!”收束全詩,達(dá)到了“言有盡而意無窮”的'絕佳效果。
杜甫稱李白“筆落驚風(fēng)雨,詩成驚鬼神”,我們讀李白的《蜀道難》,就會(huì)有真切的感受。
鑒賞:
李白在《對(duì)酒憶賀監(jiān)詩序》中提到老詩人賀知章”于長(zhǎng)安紫極宮一見余,呼余為謫仙人”之事,后來也常在詩作中(如《玉壺吟》)以“謫仙”自詡:《唐書·李白傳》王定保《唐摭言》亦載李白“天寶初,因吳筠被召,亦至長(zhǎng)安,時(shí)往見賀知章”,“知章覽《蜀道難》一篇,曰:子,謫仙人也!”二者相較頗為切近。據(jù)此可知,此詩實(shí)乃李白于天寶初年(742)始至長(zhǎng)安時(shí)所作。
李白寫作此詩的主旨是什么?前人作過多種揣測(cè)。如說諷唐玄宗幸蜀之非者,為嚴(yán)武鎮(zhèn)蜀放恣、危及房瑁杜甫而作者等等,但均與天寶初所作的時(shí)代背景不符。明人胡震亨斷言:“白,蜀人,自為蜀詠也。”玩味此詩,揣摩其理,胡之所言,大致不差。李白襲用樂府古題,大寫特寫故鄉(xiāng)蜀道之艱險(xiǎn),酣暢淋漓地歌詠了秦蜀道路上奇險(xiǎn)壯麗的山川,同時(shí)也很自然地表達(dá)了對(duì)于心懷異志者可能恃險(xiǎn)作亂的隱憂。詩中異境天開的描寫,飛騰的想象,奇特的夸張,悲壯迷茫的神話傳說,縱橫跳脫的滿腔激情,不僅顯示了詩人對(duì)故鄉(xiāng)風(fēng)土、對(duì)祖國(guó)山川的無限熱愛,而且充分體現(xiàn)著詩人豪放飄逸的詩風(fēng)。這就使得此詩能夠成為詩人積極浪漫主義的代表作,并且為他贏得了“謫仙人”的美稱。
全詩按照自秦人蜀的路線鋪寫,以長(zhǎng)安“秦塞”為立足點(diǎn),矚望太白山,擬度青泥嶺,想象劍閣險(xiǎn),終嘆錦城樂,這是構(gòu)思全詩的主線。其中還交織著幾條副線:由古及今,由己及人,由自然而及人事。所有這一切,全用“蜀道之難難于上青天”這一緊扣詩題的主句三次反復(fù),一以貫之,極力寫出蜀道的險(xiǎn)阻奇麗,使得全詩結(jié)構(gòu)精嚴(yán),逐層深化,又騰踔跌宕,搖曳多姿,呈現(xiàn)出交響樂般的雄偉氣概和“謫仙人”式的瑰奇境界。
按照詩人的思路和所寫的情景,全詩大致可分三段:從關(guān)頭到“然后天梯石棧相鉤連”為第一段,從歷史上秦蜀阻塞的角度,極寫蜀道開辟之難;從“黃鶴之飛尚不得過”至“使人聽此凋朱顏”為第二段,從現(xiàn)實(shí)的山勢(shì)高危的角度,極寫蜀道度越之難;從“連峰去天不盈尺”至結(jié)尾為第三段,從未來的人事之險(xiǎn)的角度,極寫蜀地安居之難。其中“蜀道之難難于上青天”作為全詩主旋律,在開頭、中間、結(jié)尾三次出現(xiàn),既是層次相對(duì)獨(dú)立的標(biāo)志,又是層次相互關(guān)連的樞紐,使得全詩前后照應(yīng),逐層深化,突出主旨,反復(fù)渲染,收到一唱三嘆的奇效首段下筆,就以驚嘆高呼之語,先聲奪人,并且緊接著強(qiáng)調(diào)“!薄ⅰ案摺眱纱筇攸c(diǎn)之后,噴發(fā)而出“蜀道之難難于上青天”,這就不僅氣勢(shì)磅礴、感情強(qiáng)烈地點(diǎn)明題旨,而且想出天外地奠定全詩雄奇的基調(diào)。然后直以富于悲劇美的神話傳說,來寫蜀道開鑿的艱難。遠(yuǎn)古君王的想象,悠久歲月的夸張,險(xiǎn)絕山川的點(diǎn)染,石破天驚的故事描繪,構(gòu)成了充滿神奇色彩的蜀道開鑿圖。讓人從蠶叢、魚鳧的開國(guó),一躍四萬八千歲,而至秦惠王時(shí)的五丁開山這樣巨大的時(shí)同跨度中,以及從秦塞、太白峰至峨眉巔這樣巨大的空間跨度中,感受到歷史的茫遠(yuǎn)、山川的險(xiǎn)塞和詩人思緒的飛騰,不由得睜大驚奇的眼睛急于看下去。
第二段由秦一躍千年而至盛唐,直寫詩人從長(zhǎng)安遙思蜀道度越之難。主體是寫難在山高路險(xiǎn),而以“回川”之險(xiǎn)加以襯托。山之高,竟能使“六龍回日”,明顯是神話和夸張交用;“黃鶴”、“猿猱”之難以度越,則又是夸張和反村并舉。如此虛寫之后,再以實(shí)寫青泥嶺之高峻難行進(jìn)層生發(fā),其中雖從詩人實(shí)際感受的曲折高危作生動(dòng)傳神的描寫,但仍多極力夸張的成分。最后更借“問君”之語,由己及人,繪聲繪色地創(chuàng)造出一個(gè)古木荒涼、鳥啼夜月的凄清意境,令人在視覺形象與聽覺形象交織的蒼涼氣氛中感受到畏途之難攀和旅愁之難耐,從而再次突出“蜀道之難難于上青天”的題旨,強(qiáng)烈表現(xiàn)了憂慮和畏懼的心理,同時(shí)在文勢(shì)上起到了承上啟下的作用。
第三段由秦轉(zhuǎn)到蜀,由當(dāng)前山川轉(zhuǎn)到未來人事,極寫蜀道之險(xiǎn)而蜀地難居,勸人早歸。“連峰去天不盈尺”以下六句,先寫山峰之高,絕壁之險(xiǎn),飛湍瀑流爭(zhēng)喧之急,水激崖石聲勢(shì)之大,將上文所寫山勢(shì)之高危推向極頂;再以一“險(xiǎn)”字加以綰結(jié),并用“遠(yuǎn)道之人”與上文的“君”字前后照應(yīng),發(fā)出“胡為乎來哉”的慨嘆。這樣不僅將山勢(shì)的高危進(jìn)層深化到山川的險(xiǎn)要,而且將自然之險(xiǎn)不露痕跡地過渡到人事之險(xiǎn)上。于是詩人筆勢(shì)一轉(zhuǎn),從蜀中要塞劍閣的險(xiǎn)要引出對(duì)蜀中政治形勢(shì)的描寫。他連用短句,音節(jié)急促,點(diǎn)化出“形勝之地,匪親勿居”(西晉張載《劍閣銘》)的語意,表達(dá)了對(duì)蜀中像豺狼一樣的心懷異志者可能恃險(xiǎn)作亂的隱憂!板\城雖云樂,不如早還家”,既是照應(yīng)上文,對(duì)“君”、“遠(yuǎn)道之人”發(fā)出了勸戒,又是對(duì)由秦人蜀的蜀道的歸結(jié),同時(shí)更以反襯手法突現(xiàn)出蜀道的艱難險(xiǎn)阻。因此,最后再一次高呼“蜀道之難難于上青天”畫龍點(diǎn)睛,強(qiáng)調(diào)出詩人對(duì)奇險(xiǎn)蜀道的嗟嘆和對(duì)蜀地安危的關(guān)切,令人驚心動(dòng)魄,回腸蕩氣。
前人所作《蜀道難》,多為一韻到底的五言詩,簡(jiǎn)短單薄。李白則一變而為長(zhǎng)篇巨制,多次換韻,奇詞壯采,音情頓挫。在句式上,則以七言為主,而雜以三、四、五、八、九言乃十一言,還采用了一些散文句式,顯得既大體整齊,又富有參差錯(cuò)落之美,令讀者從詩人這種自由奔放、縱橫揮灑的語言風(fēng)格中,獲得前所未有的快感。殷璠稱此詩"奇之又奇,自騷人以還,鮮有此體調(diào)!(《河岳英靈集》)我們從融貫全詩的浪漫激情、瑰奇想象和壯麗境界來看,確實(shí)感到李白不愧是繼屈原之后的又一位頂天立地的浪漫主義大詩人,他這首詩也不
愧是代表唐代樂府古題詩最高成就的杰作。 (李德身)
鑒賞2:
這首詩作于天寶初年。關(guān)于它的主題思想,說法不一,我們姑且認(rèn)為是借寫送友人入蜀之作,詩人極力描繪蜀地山川的險(xiǎn)要,預(yù)示這樣的地理?xiàng)l件,易為野心者所利用,以期喚起朝廷的注意,慎擇守宰。因而詩中寄寓著作者的隱憂,反映了作者對(duì)國(guó)家和人民的關(guān)懷。作者的這種預(yù)示,也為安史叛亂后蜀中多次發(fā)生的動(dòng)亂
所證實(shí)。李白寫這首詩,是依據(jù)自己在蜀地生活多年的實(shí)際經(jīng)驗(yàn),馳騁想象,采用歷史傳說和神話故事,運(yùn)用高度的夸張,以雄健縱逸的筆調(diào),生動(dòng)形象的語言,抑揚(yáng)頓挫的韻律,描繪出一幅驚險(xiǎn)奇麗的蜀地山川的圖畫,具有波瀾壯闊的意境,從而成為我國(guó)文學(xué)史上積極浪漫主義的杰出的名篇,典型地反映了作者特有的藝術(shù)風(fēng)格。唐人殷璠在其所輯《河岳英靈集》中驚嘆此詩“奇之又奇”,說“自騷人以還,鮮有此體調(diào)也”。又孟榮《本事詩·高逸》載:“李白初至長(zhǎng)安,賀知章往訪,見此詩,稱嘆者數(shù)四,號(hào)為謫仙”?梢姶嗽娝囆g(shù)成就之高。
全詩分為三段。自首句至“猿猱欲度”句為第一段,先連用兩個(gè)驚嘆句渲染氣氛,接著發(fā)出“蜀道之難,難于上青天”的感慨,緊扣詩題。下面以歷史傳說和神話故事,具體地描寫“蜀道之難”,在讀者面前展現(xiàn)一幅極原始的蜀地山川的圖景。又以黃鶴難飛、猿猱愁攀等巨大的夸張,給人以山川險(xiǎn)峻,難以逾越之感。從“青泥何盤盤”至“胡為乎來哉”為第二段,進(jìn)一步把蜀地山川的險(xiǎn)惡,描繪得驚心動(dòng)魄,并對(duì)友人西游入蜀表示惋惜之意。從“劍閣崢嶸”以下為第三段。在上兩段的基礎(chǔ)上,指出在如此險(xiǎn)要的地方,如果“所守匪親”,就會(huì)造成不堪設(shè)想的后果。詩人不僅把自己的隱憂,在此暗示給了讀者,而且也預(yù)示了蜀地將發(fā)生動(dòng)亂,希望入蜀的友人不要留戀錦城之樂,再一次嘆息“蜀道之難,難于上青天”,同前面呼應(yīng),收束全詩,深化主題。
作者介紹
李白李白〈701—762久字太白,號(hào)“青蓮居士”,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。與現(xiàn)實(shí)主義詩人杜甫并稱“李杜”。祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅省平?jīng)鍪徐o寧縣南〕,出生于西域碎葉城,四歲再隨父遷至劍南道綿州。年少才情早著,為唐玄宗所賞識(shí),但因性格不羈和一些令其郁郁不得志的因素,最終被賜金放還,雖然仕途難有得意,但他文學(xué)成就不容小覷,李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。代表作有《蜀道難》《行路難》《夢(mèng)游天姥吟留別》《將進(jìn)酒》等詩篇。詳情
李白《蜀道難》賞析14
《蜀道難》是李白最富浪漫主義色彩的代表作。從內(nèi)容看,此詩應(yīng)是天寶初年,詩人在長(zhǎng)安為送別友人入蜀而作的。有別于其他的送別詩,此詩巧妙地運(yùn)用別情,寫出了蜀地山川的高峻奇險(xiǎn)的特點(diǎn),同時(shí)也融入了詩人對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)狀的隱憂。
“蜀道之難難于上青天!”意在勸阻友人不要西游,寫盡蜀道之高。
“噫吁嚱”三個(gè)感嘆詞連用,“!薄案摺保x重出,“噫吁嚱,危呼高哉!”一聲驚嘆,震撼人心。開篇之語,憑空起勢(shì),包含著充沛的感情力量,使人在這一聲并沒有多少具體描繪的驚呼中,感覺到蜀道的高峻。詩中蜀自開國(guó)四萬八千年以來,一直“不與秦塞通人煙”;太白山有鳥道,卻無人路可行,概括敘述了蜀國(guó)長(zhǎng)期與內(nèi)地隔絕的狀況,也寓高山阻隔之意于其中。接著引用五丁開山這個(gè)悲壯的神話故事表現(xiàn)勞動(dòng)人民改造自然的強(qiáng)烈愿望之時(shí),為蜀道增添了許多神奇色彩,也間接地說明了蜀道在歷史上就是不可逾越的險(xiǎn)阻。蜀山太高,連太陽神的車子都得繞行!而且天梯石棧的下面是急湍險(xiǎn)流。健飛的黃鶴無法通過,善于攀援的猿猱之類也同樣為如何通過而發(fā)愁,在此基礎(chǔ)上,詩人又通過摹寫攀登者的神情和動(dòng)作,如手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長(zhǎng)嘆、步履艱難、神情惶悚等,來進(jìn)一步烘托山路纖曲,蜀道因其高而艱險(xiǎn)難行。
“問君西游何時(shí)還?”未登程先問歸期,借惜別之情,寫透蜀道之險(xiǎn)。
“悲鳥號(hào)古木”、“子規(guī)啼夜月”不但路途難走,而且環(huán)境荒涼、凄清,充滿了無限的哀怨與愁苦,使人聞而失色,這樣的細(xì)節(jié)描寫較好地渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛。
“連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”四句運(yùn)用夸張手法,由靜而動(dòng),寫出水石激蕩,山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景。山巒起伏,連峰接天的.遠(yuǎn)景圖卷;枯松倒掛絕壁的特寫鏡頭;飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,萬壑雷鳴的音響,組合起來的動(dòng)感畫面,這一切產(chǎn)生了一種勢(shì)若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果。山勢(shì)高危使人望而生畏,山川險(xiǎn)要令人驚心動(dòng)魄,蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步。但詩人覺得仍不到位,“嗟爾遠(yuǎn)道之人,胡為乎來哉!”
一句“質(zhì)問”,一種虛幻的筆法,從側(cè)面強(qiáng)化了蜀道的驚奇雄險(xiǎn)。
“錦城雖云樂,不如早還家!笔竦胤蔷昧糁。告誡友人之語寫出詩人的政治遠(yuǎn)見及內(nèi)心的深深憂慮。
"蜀中之險(xiǎn)甲于天下,而劍閣之險(xiǎn)尤甲于蜀”,可見劍閣是蜀中軍事要塞。劍閣位置險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上不乏據(jù)險(xiǎn)作亂的先例。由自然而及人間,詩人寫劍閣之險(xiǎn)意在引出蜀地的戰(zhàn)禍之烈。巧妙地化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句,警告當(dāng)局要吸取歷史教訓(xùn),警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生。從這里可以看出,詩人對(duì)太平景象背后潛伏的軍閥割據(jù)局面的深深憂慮,表現(xiàn)了他敏銳的觀察力和遠(yuǎn)見卓識(shí)以及對(duì)國(guó)家命運(yùn)和人民安全的深刻的關(guān)注,為詩篇增添了現(xiàn)實(shí)的內(nèi)涵、深厚的意蘊(yùn)。
在詩中,詩人還創(chuàng)造性地繼承了古代民歌中常見的復(fù)沓(反復(fù))形式,主旨句“蜀道之難,難于上青天”在開頭、中間、結(jié)尾各出現(xiàn)一次。反復(fù)詠嘆,內(nèi)容逐次加深,使人產(chǎn)生“一嘆不足而至于再,再嘆不足而至于三”的感受,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力。推陳出新形式、豐富的想像、奔放的語言、雄健的筆調(diào)讓我們領(lǐng)略了“詩仙”李白的才情,《蜀道難》不愧為一篇“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”的浪漫主義杰作。
李白《蜀道難》賞析15
一首《蜀道難》,給人的感覺不僅僅入蜀之路的艱難,更多的是人生之路的艱辛,“噫吁戲,危呼高哉!”人生旅途誰沒有這樣的感嘆呢?特別是像李白一樣具有“一鳴驚人,一飛沖天”的遠(yuǎn)大理想、要求“濟(jì)蒼生”“輔社稷”“安黎元”的人,人生之路更是艱難。在《蜀道難》里,李白用他那高超的藝術(shù)手法,豐富奇特的想象,把這樣艱難的人生之路表現(xiàn)得淋漓盡致。
首先,由“蜀道難,難于上青天”引出古蜀國(guó)創(chuàng)業(yè)的艱辛,時(shí)間之長(zhǎng)“四萬八千歲”,環(huán)境之惡劣“西當(dāng)太白有鳥道”就是有了“石棧相鉤連”,還是面對(duì)“上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川”的情形,處境之險(xiǎn)惡“地崩山催壯士死”,就連黃鶴、猱猿這樣會(huì)飛能爬的動(dòng)物都難以越過而“愁攀援”,更何況是人呢?然而,古蜀國(guó)是實(shí)實(shí)在在的存在,“五丁開山”那壯美的故事也不斷激勵(lì)著無數(shù)的勇士不顧“青泥何盤盤”,而“百步九折縈巖巒”,盡管把人折磨得“仰肋息,坐長(zhǎng)嘆”。
人生本來就是如此,創(chuàng)業(yè)自然是艱辛。古蜀國(guó)如此,秦塞亦如此,人類的發(fā)展史不也就如此嗎?“悲鳥號(hào)古木,子規(guī)啼夜月!倍嗌僦臼縿(chuàng)業(yè)的悲壯故事,李白用蒙太奇式的一串串電影鏡頭:由遠(yuǎn)及近,由靜到動(dòng),由慢變快,那山巒起伏、連蜂接天的圖畫,枯松倒掛絕壁的特寫,飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石帶來的萬壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過,驚險(xiǎn)萬狀,目不暇接,從而造成一種排山倒海之勢(shì)的'強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到登峰造極的地步。如果說上面山勢(shì)的高危使人望而生畏,那么此處山川的險(xiǎn)要更令人驚心動(dòng)魄了,甚至可以說是一種魅力,激人進(jìn)取的動(dòng)力。真正的勇士怎能因此而退縮呢?“蜀道之難,難于上青天!痹娙嗽诟袊@的同時(shí),更是一種贊嘆,贊嘆造物之神工,英雄之神勇,面前的這“難”字已不是簡(jiǎn)單的“困難”所能概而括之的了,更多的是體現(xiàn)了人生的意義,若能克服之則可以達(dá)到“連峰去天不盈尺”的境界,更能觀賞得到“枯松倒掛倚絕壁”的奇境,至于“飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”的熱鬧景象就更別提了。這種人生歷盡艱辛,覽遍人間美景的感覺,又怎是普通人能體會(huì)得到的呢?難免有人會(huì)不解地問:“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!”
在封建社會(huì),君王主宰一切的時(shí)代,士人的遠(yuǎn)大理想,人生價(jià)值均系于君王一身,因而主動(dòng)去靠近天子,盡可能地去被天子賞識(shí),是有志之士的一大目標(biāo)。能接近天子,能得到天子的寵幸,是不勝榮幸——“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”。然而,高處不勝寒,伴君如伴虎,天子那喜怒無常的性格,今天把你捧為掌中尤物,明天又可以把你看作“狼與豺”,時(shí)刻要提防著如虎如蛇的君王,稍不注意就會(huì)流血犧牲,人頭落地。被天子寵幸的感覺不錯(cuò)——“錦城雖樂”,可是整天面臨著“朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,磨牙吮血,殺人如麻”的政治環(huán)境又怎不提心吊膽呢?人生理想一旦真正實(shí)現(xiàn),眾星仰月,“劍閣崢嶸而崔巍”又會(huì)讓你覺得寂寞而孤獨(dú),還不如像村民野夫那樣過著悠閑自在的生活,因而又渴望回到原來的樣子——“不如早還家”!然而,身在江湖已容不得你做主了,只能“側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟!”。
難吶,人生!窮亦難,達(dá)亦難,“蜀道難,難于上青天”!
【李白《蜀道難》賞析】相關(guān)文章:
李白《蜀道難》賞析08-27
李白《蜀道難》賞析05-03
李白的《蜀道難》賞析08-29
(優(yōu)選)李白的《蜀道難》賞析08-30
蜀道難李白原文翻譯及賞析11-15
李白《蜀道難》賞析15篇[集合]08-30
(精華)李白《蜀道難》賞析15篇08-28
李白蜀道難全文、注釋、翻譯和賞析08-21
李白《蜀道難》優(yōu)秀教案10-10
