人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

《清江引·秋懷》翻譯及賞析

時間:2021-03-04 14:48:45 元曲精選

《清江引·秋懷》翻譯及賞析

  張可久講求對仗協(xié)律,使他的作品形成了一種清麗典雅的風格。下文是為大家精選的一些,歡迎大家閱讀欣賞。

  清江引·秋懷

  元代:張可久

  西風信來家萬里,問我歸期未?

  雁啼紅葉天,人醉黃花地,芭蕉雨聲秋夢里。

  翻譯

  西風送來萬里之外的家書,問我何時歸家?

  鴻雁在紅葉滿山的季節(jié)呼喚著同伴南遷,而離人卻對著黃花遍地的景色沉醉其中,聽著雨打芭蕉的聲音,卻只能籍著秋夜的清涼,但愿做個好夢,能夢回家鄉(xiāng)探望親人。

  賞析

  秋風中接到家信,遠自萬里之外寄來,諄諄“問我歸期未”,這兩句從空間和時間的兩個方面表現(xiàn)了“我”與“家”的暌隔。而詩人未對來信的殷望作任何正面的答復(fù),僅是鋪排了自己所處客鄉(xiāng)的秋景。“紅葉天”、“黃花地”,顯然受了《西廂記·長亭送別》中“碧云天,黃花地,西風緊北雁南飛”的啟導(dǎo),而《西廂記》又是移用了范仲淹《蘇幕遮》詞的“碧云天,黃葉地”,亦為感秋之作。紅葉黃花勾勒了清秋的輪廓,色彩鮮明,但卻有一種蒼涼冷頹的情韻。尤其是作者在這一背景中添現(xiàn)了“雁”、“人”的活動主角,且雁啼于天,人醉于地,便使這種蒼涼冷頹發(fā)揮到了極致!把闾洹弊顮砍钊呛蓿叭俗怼眲t是為了忘憂,而“芭蕉雨聲秋夢里”,秋雨的蕭疏冷酷,使得鄉(xiāng)夢也為之驚醒。這三句景句無不暗寓著人物的客鄉(xiāng)況味和主觀感受,代表著詩人的“秋懷”。深沉的鄉(xiāng)思與有家難歸的羈愁,便足以回答“歸期未”的提問了。

  這三句是作者收信后無言的感受,但它也可以視作詩人因家信問起歸期而惆悵苦悶的應(yīng)接?梢赃@樣想象:詩人因在現(xiàn)實上不可能回到萬里以外的鄉(xiāng)園,無語可復(fù),心中充滿了憂愁與歉疚。他抬頭望天,想看看那傳書的鴻雁可在,結(jié)果發(fā)現(xiàn)“雁啼紅葉天”,大雁似乎也在為他發(fā)出悲鳴。滿地秋菊盛開,但那并不是故園的黃花,詩人只能借酒狂飲,在酩酊中暫忘鄉(xiāng)愁。入夜了,他希望能在夢中實現(xiàn)回鄉(xiāng)的心愿,可是“隔窗知夜雨,芭蕉先有聲”(白居易《夜雨》),蕉葉上的雨聲又無情地提醒著他的孤寂。“問我歸期未”,不敢答復(fù),至此也無須答復(fù)。小令的`這三句景語,在時間的跨度上可前可后,代表了“秋懷”的一貫凄涼,確實是頗見妙味的。

  應(yīng)該說這個概括在這首短小精悍的曲里能夠得到很好的體現(xiàn),至于熔鑄名句這點,恐怕元曲三百首里沒有多少非香艷的題材的作品能跳出唐宋的成就。

  回到曲上,“西風信來家萬里,問我歸期未?”看似簡單,實則也簡單明了,直奔主題,唯一比較特別之處是以西風送信,這個并不是很多見,古人一般是魚傳尺素,雁寄歸思,青鳥傳音,西風送信便是把西風擬人,賦予看似凜冽的西風一點人情味;“問我歸期未”,平實卻親切,仿佛正面對面問話一般。又令人想起“道是歸期未有期”這種情懷,有點淡淡哀愁?梢姡@兩句應(yīng)該沒有經(jīng)過太多斟酌,完全是作者的真情實感的流露,因此讀來也沒有絲毫矯揉造作之感。

  “雁啼紅葉天,人醉黃花地,芭蕉雨聲秋夢里”這一句其實頗為經(jīng)典,既充分體現(xiàn)張可久“清麗派”的作風,又充分體現(xiàn)曲在營造意境上對詩詞手法的傳承,強調(diào)了一種有構(gòu)圖講究的圖畫般的美感。這一句卻能夠從人的多種感官角度把一種寫來寫去的思鄉(xiāng)情懷具體化,形象化,把主觀感受融入客觀景物里,雖是一種常用的表現(xiàn)手法,又因作者能對顏色、聲音、煉字、音韻都做出很好地把握,使得此曲經(jīng)得起反復(fù)的品讀!凹t葉”“黃花”秋意盡顯,顏色鮮明,令人印象深刻,腦海中立即出現(xiàn)相似的畫面;“啼”“醉”可以說是有煉字的功夫在內(nèi)的,雁啼雖不同于杜鵑啼,但只要說到啼聲,總是會有些感情在其中,無非雁就是像“我”一樣,呼喚著同伴南遷,順便一提,張可久是浙江人,也就是南方人,那么北雁南飛對于他的意義就更為具體了,而這啼聲中,也夾雜著一些復(fù)雜的情緒,也許隱含了悲傷、急切、思念、擔憂等等,醉,作者認為黃花遍地的景色醉人,但有道是景不醉人人自醉,能夠歸鄉(xiāng)的喜悅心情才真正讓作者沉醉其中;芭蕉雨聲秋夢里,芭蕉在古代是有特定所指的意象,一般指代愁思、閨思、鄉(xiāng)懷、悲涼,而雨打芭蕉一般是指愁上加愁,不可排解。李清照就常用芭蕉的意象。作者是十分心急的,急得發(fā)愁,也許正遇上某些事,回鄉(xiāng)無望,因而聽著雨打芭蕉的聲音,似乎只能籍著秋夜的清涼,做個好夢,夢回家鄉(xiāng)探望親人。

  從押韻這方面來說,不看曲有沒有固定韻位,應(yīng)該是沒有的,“里”“未”“地”“里”都是有押韻的,故而朗讀起來,此曲也是瑯瑯上口,音韻和諧的。

  當一句話,一首曲有一種讓人在相似的情形下想起的力量時,已經(jīng)可以算是成功的作品。正如每逢秋夜下雨時,都會想到“芭蕉雨聲秋夢里”以及另一些無名氏的作品“一聲聲,一更更。窗外芭蕉窗里燈,此時無限情”“樓外涼蟾一暈生,雨余秋更清”把幾種意境重疊在一起,然后整理起自己種種的愁緒。

  本詩前兩句,作者道出自己的鄉(xiāng)思情。然而這種鄉(xiāng)思情有多深有多濃?作者沒有直接外露,卻是以“西風”“紅葉”“黃花”“芭蕉”“秋雨”這些富有季節(jié)特征的一組景物構(gòu)成意境,渲染出一幅色彩濃麗的秋景圖,襯自己濃濃的鄉(xiāng)思情。

  唐李商隱《夜雨寄北》:“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。”是在歸未有期但又存在著“何當共剪西窗燭”可能的情形下,生慨于寄身之處的旁景。而本作連“未有期”的吐訴都鼓不起勇氣,心上的傷口就可想而知了。

【《清江引·秋懷》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《清江引·秋懷》?翻譯與賞析04-03

《清江引·秋懷》原文翻譯與賞析10-04

《清江引·秋懷》全文翻譯與賞析03-24

《清江引· 秋懷》 閱讀答案及翻譯賞析01-14

《清江引·秋懷》原文及賞析09-30

清江引·秋懷原文及賞析10-02

《清江引·秋懷》賞析及譯文注釋02-02

《清江引·秋居》翻譯及賞析03-13

《清江引·秋懷》鑒賞09-25

海兴县| 柯坪县| 双辽市| 彩票| 北安市| 昆山市| 理塘县| 新宾| 汽车| 兴仁县| 繁峙县| 仙桃市| 连江县| 西宁市| 闽清县| 大方县| 茂名市| 淮滨县| 海城市| 吉木萨尔县| 天祝| 酒泉市| 宁乡县| 东安县| 阜平县| 夹江县| 南京市| 永善县| 清流县| 福清市| 东乡县| 溧阳市| 手机| 盐源县| 资兴市| 迁西县| 科技| 宣恩县| 精河县| 紫阳县| 蚌埠市|