古詩(shī)原文及賞析(實(shí)用15篇)
在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)有四言、五言、七言、雜言等多種形式。古詩(shī)的類型多樣,你所見過(guò)的古詩(shī)是什么樣的呢?下面是小編收集整理的古詩(shī)原文及賞析,希望能夠幫助到大家。

古詩(shī)原文及賞析1
古詩(shī)《秋江送別二首》
年代:唐
作者: 王勃
早是他鄉(xiāng)值早秋,江亭明月帶江流。
已覺(jué)逝川傷別念,復(fù)看津樹隱離舟。
歸舟歸騎儼成行,江南江北互相望。
誰(shuí)謂波瀾才一水,已覺(jué)山川是兩鄉(xiāng)。
《秋江送別二首》的賞析:
兩首詩(shī)都有趣地運(yùn)用重復(fù)的詞語(yǔ),表現(xiàn)一種回旋反復(fù)的美:第一首開頭兩句的第一字和第六字相同,第二首開頭兩句的第一字與第三字相同。王勃將陸與水相對(duì),這是最普遍持久的對(duì)偶之一。在第一首詩(shī)中,詩(shī)人已經(jīng)感傷于江水及其對(duì)離別的實(shí)際意義和象征意義,但是他發(fā)現(xiàn)格外難以忍受的是陸地上的樹,這些樹遮斷了他的視線,使他難于看到離去的朋友。在第二首詩(shī)中,王勃運(yùn)用了一個(gè)十分普通的宮廷轉(zhuǎn)喻來(lái)進(jìn)行巧妙的議論:“誰(shuí)說(shuō)甲是真的(事實(shí)上甲是真的),因?yàn)橐?巧妙的構(gòu)思)與甲相矛盾!庇捎陔x別,江水不再是一個(gè)小區(qū)域,而成了兩個(gè)不同世界的分界線。
夸父逐日是我國(guó)最早的著名神話之一,講的是夸父奮力追趕太陽(yáng)、長(zhǎng)眠虞淵的故事。夸父是古代神話傳說(shuō)中的一個(gè)巨人,是幽冥之神后土的后代,住在北方荒野的成都載天山上。他雙耳掛兩條黃蛇、手拿兩條黃蛇,去追趕太陽(yáng)。當(dāng)他到達(dá)太陽(yáng)將要落入的禺谷之際,覺(jué)得口干舌燥,便去喝黃河和渭河的.水,河水被他喝干后,口渴仍沒(méi)有止住。他想去喝北方大湖的水,還沒(méi)有走到,就渴死了?涓概R死,拋掉手里的杖,這杖頓時(shí)變成了一片鮮果累累的桃林,為后來(lái)追求光明的人解除口渴。
神話傳說(shuō)
據(jù)說(shuō)“夸父”本是一個(gè)巨人族的名稱,從世系上看,夸父族人原本是大神后土傳下的子孫,住在遙遠(yuǎn)北方一座名叫“成都載天”的大山上。[4]他們個(gè)個(gè)都是身材高大、力大無(wú)比的巨人,耳朵上掛著兩條黃蛇,手中握著兩條黃蛇?礃幼雍芸膳拢鋵(shí)他們性情溫順善良,都為創(chuàng)造美好的生活而勤奮努力。
北方天氣寒冷,冬季漫長(zhǎng),夏季雖暖但卻很短,每天太陽(yáng)從東方升起,山頭的積雪還沒(méi)有溶化,又匆匆從西邊落下去了?涓缸宓娜讼,要是能把太陽(yáng)追回來(lái),讓它永久高懸在成都載天的上空,不斷地給大地光和熱,那該多好啊!于是他們從本族中推選出一名英雄,去追趕太陽(yáng),他的名字就叫“夸父”。
夸父被推選出來(lái),心中十分高興,他決心不辜負(fù)全族父老的希望,跟太陽(yáng)賽跑,把它追回來(lái),讓寒冷的北方和江南一樣溫暖。于是他跨出大步,風(fēng)馳電掣般朝西方追去,轉(zhuǎn)眼就是幾千幾萬(wàn)里。他一直追到禺谷,也就是太陽(yáng)落山的地方,那一輪又紅又大的火球就展現(xiàn)在夸父的眼前,他是多么地激動(dòng)、多么地興奮,他想立刻伸出自己的一雙巨臂,把太陽(yáng)捉住帶回去?墒撬呀(jīng)奔跑了一天了,火辣辣的太陽(yáng)曬得他口渴難忍,他便俯下身去喝那黃河、渭河里的水。兩條河的水頃刻間就喝干了,還是沒(méi)有解渴,他就又向北方跑去,去喝北方大澤里的水,但他還沒(méi)到達(dá)目的地,就在中途渴死了。
雖然夸父失敗了,但他的這種精神、這種毅力一直被人們傳為佳話,并且激勵(lì)著許多有志之士不斷進(jìn)取。
夸父追日的目的真的能夠達(dá)到嗎?答案是否定的,原因就在于他違背了客觀規(guī)律。大家知道,地球是太陽(yáng)系中唯一有生命的行星,本身是不能發(fā)光的,必須借助于太陽(yáng)的光和熱來(lái)哺育其上的生命。地球被太陽(yáng)照亮的半球,就是白天,背離太陽(yáng)的一面就是黑夜,加上地球自西向東自轉(zhuǎn),這就使白天和黑夜不斷更替,因此也就會(huì)看到太陽(yáng)總是從東方升起,西邊落下?涓缚吹降奶(yáng)西行,實(shí)際上是地球自轉(zhuǎn)的結(jié)果。
另外,地球在自轉(zhuǎn)的同時(shí),又在繞太陽(yáng)公轉(zhuǎn),并且地軸和公轉(zhuǎn)軌道之間存在著66.5°的夾角。且北極總是指向北極星不變,這樣就使太陽(yáng)直射點(diǎn)只能在南、北緯23.5°之間移動(dòng),結(jié)果使地球表面的太陽(yáng)高度和晝夜長(zhǎng)短出現(xiàn)差別。所以在地球表面,緯度越高,氣溫越低,也就是說(shuō)北方要比江南寒冷。因此,即使夸父跑得再快,再力大無(wú)比,也無(wú)法改變這個(gè)事實(shí)。
古詩(shī)原文及賞析2
原文:
摸魚兒·雁丘詞 / 邁陂塘
乙丑歲赴試并州,道逢捕雁者云:“今旦獲一雁,殺之矣。
其脫網(wǎng)者悲鳴不能去,竟自投于地而死。
”予因買得之,葬之汾水之上,壘石為識(shí),號(hào)曰“雁丘”。
同行者多為賦詩(shī),予亦有《雁丘詞》。
舊所作無(wú)宮商,今改定之。
問(wèn)世間,情為何物,直教生死相許?
天南地北雙飛客,老翅幾回寒暑。
歡樂(lè)趣,離別苦,就中更有癡兒女。
君應(yīng)有語(yǔ):渺萬(wàn)里層云,千山暮雪,只影向誰(shuí)去?
橫汾路,寂寞當(dāng)年簫鼓,荒煙依舊平楚。
招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼風(fēng)雨。
天也妒,未信與,鶯兒燕子俱黃土。
千秋萬(wàn)古,為留待騷人,狂歌痛飲,來(lái)訪雁丘處。
譯文:
天!請(qǐng)問(wèn)世間的各位,愛(ài)情究竟是什么,竟會(huì)令這兩只飛雁以生死來(lái)相對(duì)待?
南飛北歸遙遠(yuǎn)的路程都比翼雙飛,任它多少的冬寒夏暑,依舊恩愛(ài)相依為命。
比翼雙飛雖然快樂(lè),但離別才真的是楚痛難受。到此刻,方知這癡情的雙雁竟比人間癡情兒女更加癡情!
相依相伴,形影不離的情侶已逝,真情的雁兒心里應(yīng)該知道,此去萬(wàn)里,形孤影單,前程渺渺路漫漫,每年寒暑,飛萬(wàn)里越千山,晨風(fēng)暮雪,失去一生的至愛(ài),形單影只,即使茍且活下去又有什么意義呢?
這汾水一帶,當(dāng)年本是漢武帝巡幸游樂(lè)的地方,每當(dāng)武帝出巡,總是簫鼓喧天,棹歌四起,何等熱鬧,而今卻是冷煙衰草,一派蕭條冷落。
武帝已死,招魂也無(wú)濟(jì)于事。女山神因之枉自悲啼,而死者卻不會(huì)再歸來(lái)了!
雙雁生死相許的深情連上天也嫉妒,殉情的大雁決不會(huì)和鶯兒燕子一般,死后化為一抔塵土。
將會(huì)留得生前身后名,與世長(zhǎng)存?窀杩v酒,尋訪雁丘墳故地,來(lái)祭奠這一對(duì)愛(ài)侶的亡靈。
注釋:
⑴《摸魚兒》:一名《摸魚子》,又名《買陂塘》、《邁陂塘》、《雙蕖怨》等。唐教坊曲,后用為詞牌。宋詞以晁補(bǔ)之《琴趣外篇》所收為最早。雙片一百一十六字,前片六仄韻,后片七仄韻。雙結(jié)倒數(shù)第三句第一字皆領(lǐng)格,宜用去聲。
⑵乙丑歲:金章宗泰和五年(公元1205年),以天干地支紀(jì)年為乙丑年,當(dāng)時(shí)元好問(wèn)年僅十六歲。
、歉霸嚥⒅荩骸督鹗贰みx舉志》載:金代選舉之制,由鄉(xiāng)至府,由府至省及殿試,凡四試。明昌元年罷免鄉(xiāng)試。府試試期在秋八月。府試處所承安四年贈(zèng)太原,共為十處。
⑷識(shí)(zhì):標(biāo)志。
、裳闱穑杭螒c《大清一統(tǒng)志》:雁丘在陽(yáng)曲縣西汾水旁。金元好問(wèn)赴府試……累土為丘,作《雁丘詞》。
、薀o(wú)宮商:不協(xié)音律。
、酥苯蹋壕故。許:隨從。
⑻雙飛客:大雁雙宿雙飛,秋去春來(lái),故云。
、汀熬椭小本洌哼@雁群中更有癡迷于愛(ài)情的。
、巍熬龖(yīng)”四句:萬(wàn)里長(zhǎng)途,層云迷漫,千山暮景,處境凄涼,形影孤單為誰(shuí)奔波呢?
、稀皺M汾”三句:這葬雁的汾水,當(dāng)年漢武帝橫渡時(shí)何等熱鬧,如今寂寞凄涼。漢武帝《秋風(fēng)辭》:“泛樓船兮濟(jì)汾河,橫中流兮揚(yáng)素波,簫鼓鳴兮發(fā)棹歌!逼匠撼竻材。遠(yuǎn)望樹梢齊平,故稱平楚。
、小罢谢辍倍洌何矣麨樗姥阏谢暧钟泻斡茫慊暌苍陲L(fēng)雨中啼哭。招魂楚些(suò):《楚辭·招魂》句尾皆有“些”字。何嗟及:悲嘆無(wú)濟(jì)于事。山鬼:《楚辭·九歌·山鬼》篇指山神,此指雁魂。
、寻堤洌阂蛔鳌白蕴洹薄
、摇疤煲病倍洌翰恍叛城榈难阕优c普通鶯燕一樣都寂滅無(wú)聞變?yōu)辄S土,它將聲明遠(yuǎn)播,使天地忌妒。
、域}人:詩(shī)人。
賞析:
此詞作于金宣宗泰和五年(1205)遺山十六歲時(shí),雖晚年曾經(jīng)改定,然大體則為原作。詞的上片在小序已敘事情梗概的基礎(chǔ)上追尋殉情成因:前七句以我觀物,放眼于巨大的時(shí)空中突出其長(zhǎng)久廝守,同甘共苦、相依為命的深情厚感;后四句以我度物,模擬死雁之口,說(shuō)出其殉情的原因。下片寫憑吊,前三句渲染雁丘所處環(huán)境的`冷落寂寞;“招魂”二句敘述為雁招魂及雁魂之凄苦;“天也妒”二句論斷為情而死必將流芳千古;末四句點(diǎn)出壘筑雁丘的用意。
這首詠物詩(shī)通過(guò)對(duì)雁的生活和心理體貼入微的描寫及雁丘凄涼環(huán)境的渲染,譜寫了一曲凄惻動(dòng)人的戀情悲歌,歌頌了大雁同生共死的“至情”。擬人手法的運(yùn)用,打通了人與物的界限,使歌頌的“至情”擴(kuò)展的世間萬(wàn)物。詞以抒情為主,多用議論口吻,景因情設(shè),隨意揮灑,將凄傷的愛(ài)情悲劇寫得跌宕澎湃,慷慨激越,可謂“婀娜中含剛健”。
古詩(shī)原文及賞析3
原文:
六月
六月棲棲,戎車既飭。
四牡骙骙,載是常服。
玁狁孔熾,我是用急。
王于出征,以匡王國(guó)。
比物四驪,閑之維則。
維此六月,既成我服。
我服既成,于三十里。
王于出征,以佐天子。
四牡修廣,其大有颙。
薄伐玁狁,以奏膚公。
有嚴(yán)有翼,共武之服。
共武之服,以定王國(guó)。
玁狁匪茹,整居焦獲。
侵鎬及方,至于涇陽(yáng)。
織文鳥章,白旆央央。
元戎十乘,以先啟行。
戎車既安,如輊如軒。
四牡既佶,既佶且閑。
薄伐玁狁,至于大原。
文武吉甫,萬(wàn)邦為憲。
吉甫燕喜,既多受祉。
來(lái)歸自鎬,我行永久。
飲御諸友,炰鱉膾鯉。
侯誰(shuí)在矣?
張仲孝友。
譯文:
六月出兵奔不歇,兵車修整準(zhǔn)備齊。四匹雄馬肥又壯,人人穿起出征衣。玁狁來(lái)勢(shì)特兇猛,我方邊境已告急。周王命我去征討,保衛(wèi)國(guó)家莫推辭。
四匹黑馬選配好,馬技嫻熟守規(guī)章。正值盛夏六月天,披掛整齊上戰(zhàn)場(chǎng)。披掛整齊上戰(zhàn)場(chǎng),行軍卅里赴邊疆。周王命我去出征,輔佐天子保家邦。
四匹公馬體高長(zhǎng),寬頭大耳氣勢(shì)昂。猛烈出擊討玁狁,建立功勛威名揚(yáng)。將帥嚴(yán)謹(jǐn)兵紀(jì)強(qiáng),同心協(xié)力報(bào)邊防。同心協(xié)力報(bào)邊防,安定國(guó)家民安康。
玁狁來(lái)勢(shì)不軟弱,焦獲整頓備戰(zhàn)忙。目標(biāo)鎬地與方地,不久就要到?jīng)荜?yáng)。我軍飛鳥旗幟揚(yáng),白色飄帶鮮又亮。我軍兵車有十乘,先行沖鋒勇難擋。
我們兵車很安全,前后高低都穩(wěn)健。四匹公馬步伐齊,步伐齊整性馴良。猛烈出擊討玁狁,進(jìn)軍太原敵膽喪。文武雙全尹吉甫,萬(wàn)國(guó)效法好榜樣。
宴請(qǐng)吉甫喜洋洋,終得天子多重賞。從那鎬京回家鄉(xiāng),出征日子實(shí)在長(zhǎng)。斟滿美酒敬好友,蒸鱉膾鯉佳肴香。出征酒宴還有誰(shuí)?孝友張仲也在場(chǎng)。
注釋:
1.棲棲:忙碌緊急的樣子。
2.飭(chì):整頓,整理。
3.骙(kuí)骙:馬很強(qiáng)壯的樣子。
4.常服:軍服。
5.玁(xiǎn)狁(yǔn):古代北方游牧民族?祝汉。熾(chì):勢(shì)盛。
6.是用:是以,因此。
7.匡:扶助。
8.比物:把力氣和毛色一致的馬套在一起。
9.閑:訓(xùn)練。則:法則。
10.服:指出征的裝備,戎服,軍衣。
11.于:往。三十里:古代軍行三十里為一舍。
12.修廣:指戰(zhàn)馬體態(tài)高大。修,長(zhǎng);廣,大。
13.颙(yóng):大頭大腦的樣子。
14.奏:建立。膚功:大功。
15.嚴(yán):威嚴(yán)。翼:整齊。
16.共:通“恭”,嚴(yán)肅地對(duì)待。武之服:打仗的事。
17.匪:同“非”。茹:柔弱。
18.焦獲:澤名,在今陜西涇陽(yáng)縣北。
19.鎬(hào):地名,通“鄗”,不是周朝的都城鎬京。方:地名。
20.織文鳥章:指繪有鳳鳥圖案的旗幟。
21.旆(pèi):旐旗末端形如燕尾的垂旒飄帶。央央:鮮明的樣子。
22.元戎:大的戰(zhàn)車。
23.輊(zhì)軒:車身前俯后仰。
24.佶(jí):整齊。
25.閑:馴服的樣子。
26.大原:即太原,地名,與今山西太原無(wú)關(guān)。
27.憲:榜樣。
28.祉(zhǐ):福。
29.御:進(jìn)獻(xiàn)。
30.炰(páo):蒸煮。膾(kuài)鯉:切成細(xì)條的鯉魚。
31.侯:語(yǔ)助詞。
32.張仲:周宣王卿士。
賞析:
此詩(shī)敘寫尹吉甫北伐玁狁的戰(zhàn)爭(zhēng)全程。全詩(shī)六章,前四章主要敘述這次戰(zhàn)爭(zhēng)的起因、時(shí)間,以及周軍在主帥指揮下所做的迅速勇猛的應(yīng)急反應(yīng)。詩(shī)一開首,作者就以追述的口吻,鋪寫在忙于農(nóng)事的六月里戰(zhàn)報(bào)傳來(lái)時(shí),刀出鞘、箭上弦、人喊馬嘶的緊急氣氛(“柄棲”、“孔熾”、“用急”)。二、三章作者轉(zhuǎn)向?qū)χ苘娪?xùn)練有素、應(yīng)變迅速的贊嘆。以“四驪”之“維則”、“修廣”、“其大有颙”的強(qiáng)健,以“我服既成”的及時(shí),“有嚴(yán)有翼,共武之服”的`嚴(yán)明及“以奏膚功”的雄心,從側(cè)面烘托出主將的治軍有方。第四章作者以對(duì)比之法,先寫“玁狁匪茹,整居焦獲。侵鎬及方,至于涇陽(yáng)”的兇猛來(lái)勢(shì);次寫車堅(jiān)馬快、旌旗招展的周軍先頭部隊(duì)“元戎十乘,以先啟行”的軍威。一場(chǎng)惡戰(zhàn)即將開始,至此,緊張的氣氛達(dá)到了頂峰。第五章作者并沒(méi)有被時(shí)空邏輯的局限所束縛,凌空縱筆,接連使用了三個(gè)“既”字(“戎車既安,如輊如軒。四牡既佶,既佶且閑”),描寫己方軍隊(duì)以無(wú)堅(jiān)不克之凜然氣勢(shì)將來(lái)犯之?dāng)硴敉酥量拷吔绲奶:茏匀坏貜膽?zhàn)果輝煌的喜悅之中流露出對(duì)主帥的贊美和嘆服。從緊張的戰(zhàn)斗過(guò)渡到享受勝利的平和喜悅,文勢(shì)為之一變,如飛瀑落山,又如河過(guò)險(xiǎn)灘,浩蕩而雄闊。最末一章,作者由對(duì)記憶的描繪轉(zhuǎn)向眼前共慶凱旋的歡宴!皝(lái)歸自鎬”是將記憶與眼前之事聯(lián)系起來(lái),而“我行永久”說(shuō)明作者也曾隨軍遠(yuǎn)征,定國(guó)安邦,與有榮焉。然而自己的光榮之獲得,又與主帥的領(lǐng)導(dǎo)有關(guān),可謂自豪與贊揚(yáng)俱在其中。
從審美的角度統(tǒng)觀全詩(shī),這種以追憶開始,以現(xiàn)實(shí)作結(jié)的方法,使得原本平淡的描寫平添了幾分回味和余韻。同時(shí),此詩(shī)在行文的節(jié)奏上,一、二、三章鋪墊蓄勢(shì),第四章拔至高潮,第五章舒放通暢,第六章歸于寧?kù)o祥和,也使詩(shī)歌產(chǎn)生了豐富變化的節(jié)奏感、靈動(dòng)感。
古詩(shī)原文及賞析4
原文:
塞上曲二首
軍門頻納受降書,一劍橫行萬(wàn)里馀。
漢祖謾夸婁敬策,卻將公主嫁單于。
漢家旌幟滿陰山,不遣胡兒匹馬還。
愿得此身長(zhǎng)報(bào)國(guó),何須生入玉門關(guān)。
譯文:
我巍巍大唐的獵獵旌旗在陰山飄揚(yáng),
突厥胡人膽敢來(lái)犯定叫他有來(lái)無(wú)還。
作為子民我愿以此身終生報(bào)效國(guó)家,
大丈夫建功立業(yè)何須活著返回家園。
注釋:
我巍巍大唐的獵獵旌旗在陰山飄揚(yáng),
突厥胡人膽敢來(lái)犯定叫他有來(lái)無(wú)還。
作為子民我愿以此身終生報(bào)效國(guó)家,
大丈夫建功立業(yè)何須活著返回家園。
賞析:
戴叔綸的《塞上曲》共兩首,為七言絕句。這兩首詩(shī)少有被同選的,多是選了第二首。至于為什么,不妨將這兩首統(tǒng)一說(shuō)完后再做分析。(一)中提到了個(gè)婁敬。這婁敬是漢初時(shí)人。他最早一個(gè)勸說(shuō)后來(lái)的高帝劉邦建都長(zhǎng)安,占得地利之優(yōu),因此被賜以劉姓,且封為建信侯。后稱之為劉敬。漢初那個(gè)時(shí)候匈奴兵強(qiáng),他曾提出和親之策,并遷徙原六國(guó)貴族后代及豪強(qiáng)大族十萬(wàn)余人充實(shí)關(guān)中(今東西橫貫陜西、北經(jīng)西安的渭河流域地區(qū)),以增實(shí)力。歷史對(duì)其當(dāng)時(shí)的這個(gè)舉措是肯定的。但此詩(shī)對(duì)這個(gè)故事是持否定態(tài)度的。該詩(shī)先在上一聯(lián)贊頌了武力靖邊、匈奴歸降的一劍橫行之功,而后是諷刺漢高祖劉邦詐夸婁敬的和親之策,卑下地將漢之公主嫁與匈奴王單于。搞清了這是一首和親靖邊的諷刺詩(shī),也就弄清了為何屢屢被漏選。原來(lái)人們對(duì)邊事的.處置天然的存有尚武意識(shí),也天然的鄙視和親靖邊,似乎那是一種掉大價(jià)的舉動(dòng)。(二)則較之(一)淺明了許多,只是里面也有一典故,就是“生入玉門關(guān)”。這“生入玉門關(guān)”原本是定遠(yuǎn)候班超的句子,是說(shuō)班超出使西域30多年,老時(shí)思?xì)w鄉(xiāng)里,上書言“臣不敢望到九泉郡,但愿生入玉門關(guān)”。班超30年駐使西域,為國(guó)家民族鞠躬盡瘁,老而思鄉(xiāng)求返,本無(wú)可咎。但以戴叔綸之見,班超的愛(ài)國(guó)主義還是不夠徹底---他不應(yīng)提出“生入玉門關(guān)”,也無(wú)須提出 “生入玉門關(guān)”,安心報(bào)國(guó)是了。戴叔綸的愛(ài)國(guó)之切是好的,義無(wú)返顧也是好的,但放到班超這個(gè)實(shí)際例子上看,總覺(jué)得不是那么太近人情。知道了這個(gè)典故,全詩(shī)也就沒(méi)啥費(fèi)解的了。前一聯(lián)講的是漢家重兵接敵,對(duì)胡兵一騎都不會(huì)放過(guò)。而后就是方才說(shuō)過(guò)的那個(gè)典故---不回玉門關(guān)了,以必死信念戰(zhàn)勝胡兵,報(bào)國(guó)靖邊以寧。我以為,戴詩(shī)同前人述志慷慨的邊塞詩(shī)風(fēng)一體同出,大都是吟詠壯士一去不復(fù)還的豪言志向,至于時(shí)代特征的分析、判斷及有關(guān)主張,則稍嫌抽象,倘如不將上詩(shī)注為唐中期的戴詩(shī),而隨便說(shuō)成為別個(gè)時(shí)代的,也是很難提出疑問(wèn)來(lái)的。
古詩(shī)原文及賞析5
白日依山盡,黃河入海流。
欲窮千里目,更上一層樓。
【譯文】
夕陽(yáng)依傍著西山慢慢地沉沒(méi),滔滔黃河朝著東海洶涌奔流。
若想把千里的風(fēng)光景物看夠,那就要登上更高的一層城樓。
【賞析一】
這是一道膾炙人口的五言絕句,作者是唐朝著名邊塞詩(shī)人王之渙。
說(shuō)到“著名詩(shī)人”,并不是說(shuō)他做詩(shī)很多(比如清朝某位明君一生寫詩(shī)四萬(wàn),我們也不稱其“著名”),而是說(shuō)他做的詩(shī)非!敖(jīng)典”,現(xiàn)存其六首詩(shī)當(dāng)中,便有兩首頂級(jí)絕句,除了《登鸛雀樓》之外,還有那首《出塞》(又名《涼州詞》),都是婦孺皆知的名篇。
“白日依山盡,黃河入海流”,寥寥十個(gè)字,便勾勒出一幅雄渾壯美的山水圖畫。其氣象毫不亞于李白的“君不見黃河之水天上來(lái),奔流到海不付回”;而其筆法的“隨意”、“直白”,又能和王維的“大漠孤煙直,黃河落日?qǐng)A”相比。《紅樓夢(mèng)》四十八回,香菱論詩(shī)道:“想來(lái)煙如何直?日自然是圓的。這‘直’字似無(wú)理,‘圓’字似太俗。合上書一想,倒象是見了這景的。要說(shuō)再找兩個(gè)字換這兩個(gè),竟再找不出兩個(gè)字來(lái)。”
我們有時(shí)習(xí)慣于另辟蹊徑、故作高深,反而把詩(shī)句弄得不倫不類、生澀怪病。我們走得太遠(yuǎn),以至于忘了來(lái)時(shí)的路。唐詩(shī)的高明就在于它的自然和率真!自宋以后,詩(shī)詞中強(qiáng)用生詞的、狂用典故的,比比皆是,但糾其實(shí)質(zhì)卻十分蒼白,還不如一位老農(nóng)直來(lái)直去一吼一哭來(lái)得快活!
以至于王國(guó)維在《人間詞話》中評(píng)價(jià)納蘭詞時(shí)這樣講:“納蘭容若以自然之眼觀物,以自然之舌言情。此初入中原未染漢人風(fēng)氣,故能真切如此,北宋以來(lái),一人而已”。詩(shī)貴在清新自然!皾h人”玩兒慣了文字游戲,反而不如“滿人”的“返璞歸真”了。(當(dāng)然這話有點(diǎn)絕對(duì))。
而《登鸛雀樓》的高明之處,更是在于結(jié)句,不經(jīng)意間引出了“登高――望遠(yuǎn)”的哲意來(lái)。哲理詩(shī)在宋代比較流行,很多文人做詩(shī)也力求挖出哲理來(lái),然而“相請(qǐng)不如偶遇”,與其刻意地“編排”,不如自然的流露!
【賞析二】
鸛雀樓早已不存,故址在蒲州(今山西永濟(jì)縣西)西面,黃河中的一個(gè)小島上,高三層,前瞻中條山,下瞰黃河水,為唐代登覽勝地。許多詩(shī)人都曾登臨賦詩(shī)。暢當(dāng)這首詩(shī)在宋代曾獲很高評(píng)價(jià),與王之渙同題名作并舉。
前二句寫樓高以寄胸懷。詩(shī)人站在鸛雀樓上,望遠(yuǎn)空飛鳥仿佛低在樓下,覺(jué)得自己高瞻遠(yuǎn)矚,眼界超出了人世塵俗。從藝術(shù)表現(xiàn)看,這里把視覺(jué)反差運(yùn)用到景物描寫中,以遠(yuǎn)處物體似低小的感覺(jué)來(lái)反襯近處物體的。高大,饒有意趣。從思想境界看,則詩(shī)人自有一種清高、俊逸的情懷,志氣凌云,而飄飄欲仙,大有出世之想。第二句一作“高謝世人間”,則高蹈的情懷更明確。
后二句寫四圍景象以抒激情。中條山脈西接華山。從鸛雀樓四望,天然形勢(shì)似乎本來(lái)要以連綿山巒圍住平原田野,但奔騰咆哮的黃河卻使山脈中開,流入斷山,浩蕩奔去。這概括的描寫,勾勒出山河的形勢(shì)和氣勢(shì),同時(shí)也顯示出詩(shī)人開闊的胸襟和奔放的激情,目光遠(yuǎn)大,志向無(wú)羈。這二句與前二句一氣相貫,既以顯出樓高望遠(yuǎn),更以見出詩(shī)人志高氣逸的情懷。
宋人沈括稱贊這詩(shī)和王之渙詩(shī)都“能狀其景”(《夢(mèng)溪筆談》)。但景以情見,物由志顯,能狀壯闊山河,正因詩(shī)人胸懷高尚。這詩(shī)和王詩(shī)都是這樣的情景交融的好詩(shī)。由于時(shí)代、遭遇、處境的不同,因而兩詩(shī)的意境不同。王之渙是盛唐詩(shī)人,而暢當(dāng)則是經(jīng)歷戰(zhàn)亂的中唐詩(shī)人。他在唐代宗大歷七年(772)進(jìn)士擢第后,仕途淹滯,有志不騁,也曾隱游,“拙昧難容世,貧閑別有情”(《天柱隱所重答韋江州》)。他自視清高,志不茍俗,又不甘困頓,有一股沖決樊籬的激情。因而登臨賦詩(shī),抒懷勵(lì)志,矚目高遠(yuǎn),激情迸發(fā)。從當(dāng)時(shí)歷史條件看,應(yīng)當(dāng)說(shuō),這詩(shī)的思想內(nèi)容是進(jìn)步的.。而這種勵(lì)進(jìn)的精神,在今天也是可取的。
【賞析三】
王之渙,字季陵,很有才華,他一生游歷過(guò)許多地方,而且還到過(guò)祖國(guó)的邊疆地區(qū)。他的詩(shī)作感情充沛,氣勢(shì)雄渾,很受人們歡迎,常常“傳乎樂(lè)章,布在人口”(譜上樂(lè)曲流傳,活在人們口頭上),可惜流傳到現(xiàn)在的太少了,只有絕句6首,《登鸛雀樓》就是其中之一。寫的是登上鸛雀樓眺望所見的景色和感受。
鸛雀樓舊址在山西蒲州(今山西永濟(jì))西南的黃河邊上。登樓遠(yuǎn)眺,視野極為開闊。此詩(shī)乃作者登樓而作。那是一個(gè)日落前的傍晚,詩(shī)人登上鸛雀樓,映入眼簾的首先是一輪落日,在連綿起伏的群山中漸漸西沉,而黃河自遠(yuǎn)方奔騰而來(lái),又滾滾地向大海奔去。
詩(shī)的前兩句很精彩,寫登高所見:極目遠(yuǎn)眺,遼闊的高原的盡頭,日頭傍山,就要落下去了(主要寫天空);湍急的黃河,波濤里閃爍著落日的霞光,歡快地奔騰著,好一派氣勢(shì)磅礴的畫卷(主要寫河流)。兩句有靜有動(dòng),從大處寫起,描摹入神。
實(shí)寫幾筆之后,作者施展聯(lián)想的才能,陡然宕出新意:“欲窮千里目,更上一層樓”。眼前的景物闊大壯美,已是異常迷人,但是祖國(guó)山河氣象萬(wàn)千,神州景色萬(wàn)紫千紅,要想飽覽美景迭出的萬(wàn)里江山,就必須再登上一層樓,站得更高些。寫到此處,嘎然而止。登上更高處,觀賞到何種景物,作者卻是點(diǎn)墨未著,只是喚起讀者去想像。
詩(shī)人從實(shí)寫引出虛寫,構(gòu)思高超。隨著讀者經(jīng)歷見聞的不同,在“白日依山盡,黃河入海流”構(gòu)成的畫面上,每個(gè)人的腦海里,都會(huì)展現(xiàn)出自己可以聯(lián)想到的、最美麗的各種各樣的奇景異色,那畫面是用多少具體的描繪都難以反映出來(lái)的。同時(shí),在這兩行詩(shī)中,作者寫出了這樣的一番道理:站得越高,望得越遠(yuǎn)。這便使詩(shī)句具有更旺盛的生命力,被后人廣為傳誦和引用。
古詩(shī)原文及賞析6
《六月二十七日望湖樓醉書》原文
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。
卷地風(fēng)來(lái)忽吹散,望湖樓下水如天。
譯文及注釋
譯文
烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。
忽然間狂風(fēng)卷地而來(lái),吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
注釋
1、望湖樓:古建筑名,又叫看經(jīng)樓。位于杭州西湖畔,五代時(shí)吳越王錢弘俶所建。
2、翻墨:打翻的黑墨水,形容云層很黑。
3、醉書:飲酒醉時(shí)寫下的作品。
4、遮:遮蓋,遮擋。
5、白雨:指夏日陣雨的特殊景觀,因雨點(diǎn)大而猛,在湖光山色的襯托下,顯得白而透明。
6、忽:突然。
7、水如天:形容湖面像天空一般開闊而且平靜。
8、跳珠:跳動(dòng)的珍珠,形容雨大勢(shì)急。
9、卷地風(fēng)來(lái):指狂風(fēng)席地卷來(lái)。又如,韓退之《雙鳥》詩(shī):“春風(fēng)卷地起,百鳥皆飄浮!
10、六月二十七日:指宋神宗熙寧五年(1072)六月二十七日。
古詩(shī)賞析
1072年(熙寧五年),蘇軾在杭州任通判。這年六月二十七日,他游覽西湖,在船上看到奇妙的湖光山色,再到望湖樓上喝酒,寫下五首絕句。這是其中的第一首。
這首詩(shī)寫的`是坐船時(shí)所見。
詩(shī)人將一場(chǎng)變幻的風(fēng)雨寫得十分生動(dòng)。他那時(shí)是坐在船上。船正好劃到望湖樓下。忽見遠(yuǎn)處天上涌起來(lái)一片黑云,就像潑翻了一盆墨汁,半邊天空霎時(shí)昏暗。這片黑云不偏不倚,直向湖上奔來(lái),一眨眼間,便潑下一場(chǎng)傾盆大雨。只見湖面上濺起無(wú)數(shù)水花,那雨點(diǎn)足有黃豆大小,紛紛打到船上來(lái),就像天老爺把千萬(wàn)顆珍珠一起撒下,船篷船板,全是一片乒乒乓乓的聲響。船上有人嚇慌了,嚷著要靠岸。可是詩(shī)人朝遠(yuǎn)處一看,卻知道這不過(guò)是一場(chǎng)過(guò)眼云雨,轉(zhuǎn)眼就收?qǐng)隽恕_h(yuǎn)處的群山依然映著陽(yáng)光,全無(wú)半點(diǎn)雨意。開頭兩句寫的就是這場(chǎng)景象。
這片黑云,順著風(fēng)勢(shì)吹來(lái),也順著風(fēng)勢(shì)移去。還不到半盞茶工夫,雨過(guò)天晴,依舊是一片平靜。水映著天,天照著水,碧波如鏡,又是一派溫柔明媚的風(fēng)光。
詩(shī)人把一場(chǎng)忽然而來(lái)又忽然而去的驟雨,抓住它幾個(gè)要點(diǎn),寫得如此鮮明,富于情趣,頗見功夫。用“翻墨”寫出云的來(lái)勢(shì),用“跳珠”描繪雨的特點(diǎn),說(shuō)明是驟雨而不是久雨!拔凑谏健笔求E雨才有的景象!熬淼仫L(fēng)”說(shuō)明雨過(guò)得快的原因,都是如實(shí)描寫,卻分插在第一、第三句中,彼此呼應(yīng),烘托得好。最后用“水如天”寫一場(chǎng)驟雨的結(jié)束,又有悠然不盡的情致。句中又用“白雨”和“黑云”映襯,用“水如天”和“卷地風(fēng)”對(duì)照,用“亂入船“與“未遮山”比較,都顯出作者構(gòu)思時(shí)的用心。這二十八個(gè)字,隨筆揮灑,信手拈來(lái),顯示出作者功力的深厚,只是在表面上不著痕跡罷了。
蘇軾簡(jiǎn)介
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩(shī)文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽(yáng)修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對(duì)后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長(zhǎng)行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè)府》等。
古詩(shī)原文及賞析7
原文:
定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲
蘇軾
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,余獨(dú)不覺(jué),已而遂晴,故作此詞。
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰(shuí)怕?一蓑煙雨任平生。
料峭春風(fēng)吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎;厥紫騺(lái)蕭瑟處,歸去,也無(wú)風(fēng)雨也無(wú)晴。
定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲字詞解釋:
、哦L(fēng)波:詞牌名。
、粕澈涸诮窈秉S岡東南三十里,又名螺絲店。
、抢仟N:進(jìn)退皆難的困頓窘迫之狀。
、纫讯哼^(guò)了一會(huì)兒。
、纱┝执蛉~聲:指大雨點(diǎn)透過(guò)樹林打在樹葉上的聲音。
、室鲊[:放聲吟詠。
⑺芒鞋:草鞋。
、桃凰驘熡耆纹缴号蛞略陲L(fēng)雨里過(guò)一輩子也處之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。
、土锨停何⒑臉幼。
、涡闭眨浩鞯年(yáng)光。
、舷騺(lái):方才。蕭瑟:風(fēng)雨吹打樹葉聲。
⑿也無(wú)風(fēng)雨也無(wú)晴:意謂既不怕雨,也不喜晴。
定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲翻譯:
三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿著雨具的仆人先前離開了,同行的人都覺(jué)得很狼狽,只有我不這么覺(jué)得。過(guò)了一會(huì)兒天晴了,就做了這首詞。不要害怕樹林中風(fēng)雨的聲音,何妨放開喉嚨吟唱從容而行。拄竹杖曳草鞋輕便勝過(guò)騎馬,這都是小事情又有什么可怕?披一蓑衣任憑湖海中度平生。料峭的春風(fēng)把我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山頭上斜陽(yáng)已露出了笑臉,回首來(lái)程風(fēng)雨瀟瀟的情景,歸去不管它是風(fēng)雨還是放晴。
定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲閱讀答案:
試題:
(1)“山頭斜照卻相迎”句中運(yùn)用了哪種修辭手法,試簡(jiǎn)析其表達(dá)效果。(3分)
。2)詞尾“回首向來(lái)蕭瑟處,歸去,也無(wú)風(fēng)雨。詞人借此要表達(dá)怎樣的人生感悟?又能夠體現(xiàn)出詞人怎樣的性格特征?(4分)
答案:
。1)擬人。(1分)把斜陽(yáng)當(dāng)作人來(lái)寫,表現(xiàn)了詞人經(jīng)歷風(fēng)雨之后,感受到斜陽(yáng)給他帶來(lái)的雨后無(wú)限喜悅之情。(2分)
(2)參考答案:感悟:自然界如此,人生亦如此。一切的.風(fēng)雨都會(huì)過(guò)去,經(jīng)過(guò)暴風(fēng)驟雨的洗禮,得到的常常是輕松與平靜。(2分)性格:表現(xiàn)出了詞人胸懷曠達(dá)、性格開朗、積極樂(lè)觀的性格。(2分)
定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲創(chuàng)作背景:
這首記事抒懷之詞作于公元1082年(宋神宗元豐五年)春,當(dāng)時(shí)是蘇軾因“烏臺(tái)詩(shī)案”被貶為黃州(今湖北黃岡)團(tuán)練副使的第三個(gè)春天。詞人與朋友春日出游,風(fēng)雨忽至,朋友深感狼狽,詞人卻毫不在乎,泰然處之,吟詠?zhàn)匀簦彶蕉小?/p>
定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲賞析:
此詞為醉歸遇雨抒懷之作。詞人借雨中瀟灑徐行之舉動(dòng),表現(xiàn)了雖處逆境屢遭挫折而不畏懼不頹喪的倔強(qiáng)性格和曠達(dá)胸懷。全詞即景生情,語(yǔ)言詼諧。
首句“莫聽穿林打葉聲”,一方面渲染出雨驟風(fēng)狂,另一方面又以“莫聽”二字點(diǎn)明外物不足縈懷之意!昂畏烈鲊[且徐行”,是前一句的延伸。在雨中照常舒徐行步,呼應(yīng)小序“同行皆狼狽,余獨(dú)不覺(jué)”,又引出下文“誰(shuí)怕”即不怕來(lái)。徐行而又吟嘯,是加倍寫;“何妨”二字透出一點(diǎn)俏皮,更增加挑戰(zhàn)色彩。首兩句是全篇樞紐,以下詞情都是由此生發(fā)。
“竹杖芒鞋輕勝馬”,寫詞人竹杖芒鞋,頂風(fēng)沖雨,從容前行,以“輕勝馬”的自我感受,傳達(dá)出一種搏擊風(fēng)雨、笑傲人生的輕松、喜悅和豪邁之情。“一蓑煙雨任平生”,此句更進(jìn)一步,由眼前風(fēng)雨推及整個(gè)人生,有力地強(qiáng)化了作者面對(duì)人生的風(fēng)風(fēng)雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情懷。
以上數(shù)句,表現(xiàn)出曠達(dá)超逸的胸襟,充滿清曠豪放之氣,寄寓著獨(dú)到的人生感悟,讀來(lái)使人耳目為之一新,心胸為之舒闊。過(guò)片到“山頭斜照卻相迎”三句,是寫雨過(guò)天晴的景象。這幾句既與上片所寫風(fēng)雨對(duì)應(yīng),又為下文所發(fā)人生感慨作鋪墊。
結(jié)拍“回首向來(lái)蕭瑟處,歸去,也無(wú)風(fēng)雨也無(wú)晴!边@飽含人生哲理意味的點(diǎn)睛之筆,道出了詞人在大自然微妙的一瞬所獲得的頓悟和啟示:自然界的雨晴既屬尋常,毫無(wú)差別,社會(huì)人生中的政治風(fēng)云、榮辱得失又何足掛齒?句中“蕭瑟”二字,意謂風(fēng)雨之聲,與上片“穿林打葉聲”相應(yīng)和!帮L(fēng)雨”二字,一語(yǔ)雙關(guān),既指野外途中所遇風(fēng)雨,又暗指幾乎致他于死地的政治“風(fēng)雨”和人生險(xiǎn)途。
古詩(shī)原文及賞析8
古詩(shī)《夜坐吟》
年代:唐
作者:李賀
踏踏馬蹄誰(shuí)見過(guò)?眼看北斗直天河。
西風(fēng)羅幕生翠波,鉛華笑妾顰青蛾。
為君起唱長(zhǎng)相思,簾外嚴(yán)霜皆倒飛。
明星爛爛東方陲,紅霞梢出東南涯,陸郎去矣乘班騅。
作品賞析
【注解】:
1、堂堂復(fù)堂堂,紅脫梅灰香:堂堂,《唐樂(lè)志》云:“《玉樹后庭花》,《堂堂》,皆陳后主作!敝匮灾匀@息之意。堂,堂階之堂。紅脫,謂彩色脫落也。梅灰香,芳菲燼滅也。
2、十年粉蠧生畫梁,饑蟲不食推碎黃:推,一作堆。碎黃,木屑也。
3、蕙花已老桃葉長(zhǎng),禁院懸簾隔御光:蕙花已老,言婦人之色亦將化為老丑。御光,御容也。
4、華清源中礜石湯,徘徊白鳳隨君王:華清源,華清池,有溫泉。礜石湯,言溫泉之熱,如有礜石在下。《本草》云:“礜石大熱。”《博物志》云:“鶴取礜石,伏卵取其暖也!薄妒稣饔洝吩疲骸奥逅子械N石,故上不冰,謂之溫洛。”白鳳,宋蜀本,金刻本,皆作百鳳。曹唐《游仙詩(shī)》:“不知今夜游何處,侍從皆騎白鳳皇!贝司浞匆r。
【韻譯】:
《夜坐吟》是一首樂(lè)府詩(shī)題始自鮑照《代夜坐吟》的詩(shī):冬夜沉沉夜坐吟,含聲未發(fā)已知音。霜入幕,風(fēng)度林。朱燈滅,朱顏尋。體君歌,逐君言。不貴聲,貴意深。李白這首《夜坐吟》則表現(xiàn)了詩(shī)人進(jìn)步的愛(ài)情觀,愛(ài)情理念。
“冬夜夜寒覺(jué)夜長(zhǎng),沉吟久坐坐北堂”。少婦滿心悲苦,獨(dú)坐閨房,愁眉不展,心想情郎,寒夜久坐北堂,更顯得冷清和孤獨(dú),心境何等凄涼。“冰合井泉月入閨,金缸青凝照悲啼”。這兩句詩(shī)透出一個(gè)“冷”字。井水泉水皆結(jié)冰水,燈光月光皆為冷光。金缸:青缸,在此指燈盞,青凝:凝明。月光照進(jìn)閨房使少婦的心境上平添了幾分凄涼。愛(ài)情應(yīng)當(dāng)是熾熱,歡樂(lè),甜蜜,溫馨,但是主人公的心情卻是冷漠的。青燈照孤影,心兒格外悲。妾身的命運(yùn),何謂悲上悲?“金缸滅,啼轉(zhuǎn)多。掩妾淚,聽君歌。歌有聲,妾有情。情聲合,兩無(wú)違。一語(yǔ)不入意,從君萬(wàn)曲梁塵飛”。燈盞滅意味著愛(ài)情的火焰即將熄滅,失去愛(ài)情的.婚姻必然涕淚漣漣!疤滢D(zhuǎn)多”,說(shuō)明悲痛的心情驟增,必然喚起對(duì)失去愛(ài)的回憶。聽君歌唱,心情惆悵,強(qiáng)忍淚水別從腮邊滑過(guò)。有情投意合“情聲合”和心心相印“兩無(wú)違”已是自然而然。然而愛(ài)情的道路不全是鋪滿鮮花,一路陽(yáng)光,而也是荊棘密布,充滿曲折,泥濘,憂傷和悲哀!耙徽Z(yǔ)不入意,從君萬(wàn)曲梁塵飛!币馑际牵耗愕母杪曈幸痪洳缓衔业囊,任憑你唱得如何動(dòng)聽,即使是繞梁三日美妙的歌聲也是沒(méi)用的。正所謂:道路是曲折的,愛(ài)情才是永恒的。
古詩(shī)原文及賞析9
古詩(shī)原文
待到秋來(lái)九月八,我花開后百花殺。
沖天香陣透長(zhǎng)安,滿城盡帶黃金甲。
譯文翻譯
等到秋天九月重陽(yáng)節(jié)來(lái)臨的時(shí)候,菊花盛開以后別的花就凋零了。
盛開的菊花璀璨奪目,陣陣香氣彌漫長(zhǎng)安,滿城均沐浴在芳香的菊意中,遍地都是金黃如鎧甲般的菊花。
注釋解釋
不第:科舉落第。
九月八:九月九日為重陽(yáng)節(jié),有登高賞菊的風(fēng)俗,說(shuō)“九月八”是為了押韻。
殺:草木枯萎。《呂氏春秋·應(yīng)同》:“及禹之時(shí),天先見草木秋冬不殺!
黃金甲:指金黃色鎧甲般的菊花。
創(chuàng)作背景
根據(jù)明代郎瑛《七修類稿》引《清暇錄》關(guān)于此詩(shī)的記載,此詩(shī)是黃巢落第后所作。黃巢在起義之前,曾到京城長(zhǎng)安參加科舉考試,但沒(méi)有被錄取?茍(chǎng)的失利以及整個(gè)社會(huì)的黑暗和吏治的腐敗,使他對(duì)李唐王朝益發(fā)不滿?荚嚥坏诤,他豪情倍增,寫下了這首《不第后賦菊》。
詩(shī)文賞析
流傳下來(lái)的三首詩(shī)中,有兩首是以為題材的詠物詩(shī)。其中,《題菊花》寫道:“颯颯西風(fēng)滿院栽,蕊寒香冷蝶難來(lái)。他年我若為青帝,報(bào)與桃花一處開!北憩F(xiàn)了他頑強(qiáng)的斗爭(zhēng)精神和必勝信念。這首《》的境界比《題菊花》更雄偉、豪邁。在這首詩(shī)中,詩(shī)人運(yùn)用比喻的手法,賦予菊花以農(nóng)民起義軍的英雄風(fēng)貌與高潔品格。
首句“待到秋來(lái)九月八”,意思是重陽(yáng)佳節(jié)未到,而詩(shī)人即賦詩(shī)遙慶之!按健倍直虐l(fā)突兀,“驟響如爆竹”,具有凌厲、激越的韻致和可望在即的肯定意味。“九月八”在的前一天,從詩(shī)情奔騰的湍流來(lái)考察,詩(shī)人不寫“九月九”而寫“九月八”,并不僅僅是為了押韻,而且還透露出一種迫不及待,呼喚革命暴風(fēng)雨早日來(lái)到的情緒。
次句“我花開后百花殺”,一方面向讀者展示了一種不可抗御的自然規(guī)律,用金菊傲霜盛開與百花遇霜而凋所造成的強(qiáng)烈對(duì)比,顯示出菊花生機(jī)盎然的頑強(qiáng)生命力,一方面暗示了農(nóng)民革命風(fēng)暴一旦來(lái)臨,腐敗的唐王朝立刻就會(huì)像“百花”遇霜一樣,變成枯枝敗葉。
第三、四句“沖天香陣透長(zhǎng)安,滿城盡帶黃金甲”,則是對(duì)菊花勝利遠(yuǎn)景的`預(yù)見和憧憬。第三句寫味,“沖天香陣透長(zhǎng)安”,這香,不是幽香,不是清香,而是“沖天香陣”!皼_天”二字,寫出了菊花香氣濃郁、直沖云天的非凡氣勢(shì);“香陣”二字說(shuō)明金菊勝利時(shí)決非一枝獨(dú)放,而是群體皆榮,包含了樸素而深刻的天下太平觀念;一個(gè)“透”字,又顯示了菊花香氣沁人心脾、芳貫廣宇、無(wú)所不至的進(jìn)取精神。
第四句“滿城盡帶黃金甲”,“滿城”是說(shuō)菊花無(wú)處不有,遍滿京都;“盡帶”是說(shuō)這遍滿長(zhǎng)安的菊花,無(wú)一例外地全都披上了黃金甲!皾M”、“盡”二字,則狀摹出菊花奪魁天下時(shí)的奇觀——重陽(yáng)佳節(jié),菊花盛開,整個(gè)長(zhǎng)安成了菊花的世界,這就充分展示出農(nóng)民革命風(fēng)暴摧舊更新、主宰一切的勝利前景。
菊花,歷來(lái)被視為華夏的國(guó)花,詠菊花而寫不出國(guó)魂者,皆下品。黃巢的這首詩(shī)托物言志,借詠菊以抒抱負(fù),境界瑰麗,氣魄恢宏,筆勢(shì)剛勁,格調(diào)雄邁,成功地塑造了主人公那身披甲胄,手擎長(zhǎng)劍,氣沖霄漢的英雄形象,諸如“我花開后百花殺”、“滿城盡帶黃金甲”等句,語(yǔ)調(diào)斬截,氣勢(shì)凌厲,對(duì)后世許多有志之士的思想產(chǎn)生了積極影響。
古詩(shī)原文及賞析10
【詩(shī)句】空山不見人
【出處】唐·王維《鹿柴》。
【譯注】空山中看不見一絲人影。
這兩句詩(shī)很生動(dòng)地刻畫出深山的幽靜意趣,情韻悠遠(yuǎn),耐人尋味。
【全詩(shī)】
《鹿柴》
[唐]·王維
空山不見人,但聞人語(yǔ)響。
返景入深林,復(fù)照青苔上。
【翻譯】
空寂的山林里
對(duì)面看不見人的影蹤,只聽得到
人的話語(yǔ)聲聲。
一束白色的光柱,刺破深林的寂靜,凝止在
碧苔青青。
【鑒賞】
明人李夢(mèng)陽(yáng)說(shuō):“王維詩(shī)高者似禪”(《空同子》)禪宗乃佛教的一派。它是一種清靜的宗教,其本質(zhì)乃在于使人擺脫現(xiàn)實(shí)苦悶,覓取心理平衡。它不立教義,不祈禱神明,強(qiáng)調(diào)“心即是佛”。它的修煉方式有如氣功,系通過(guò)凝神靜思,排除雜念,直覺(jué)頓悟來(lái)把握宇宙的真諦。其全部奧妙在于親近自然,‘目擊道存”(宋人襲用莊子而成的術(shù)語(yǔ))。禪悟往往由觀山望水引發(fā)——開悟是一種云開霧散,光明洞徹,放下包袱,極為輕快愉悅的內(nèi)心感受!按酥杏姓嬉猓嬉淹浴,這種開悟不可用理性的闡說(shuō),卻能用境界即具有審美意義的感性圖景來(lái)暗示,從而在王維、司空?qǐng)D一類天機(jī)清妙的詩(shī)人筆下找到了自己的“語(yǔ)言”。
鹿柴本是輞川一個(gè)幽深的去處,以有鹿出沒(méi)得名!堵共瘛访鑼懙谋闶沁@片幽深寂靜的山林在夕陽(yáng)返照下的景色,同時(shí)又表現(xiàn)了詩(shī)人開悟的心境。
“空山”的“空”,不是說(shuō)荒涼!安灰娙恕钡闹庠谙戮洹暗勅苏Z(yǔ)響”!暗劇倍衷僖淮螐(qiáng)調(diào)了山林的寂靜。通常情況下盡管無(wú)人,山林并非死寂,總有些蟲吟、鳥語(yǔ)、水聲、竹韻之類所謂“天籟”的東西,不至于這樣的萬(wàn)籟俱寂。這里但聞的“人語(yǔ)響”,自不是人聲嘈雜,也不是長(zhǎng)嘯竟日,而是偶爾發(fā)生的空谷傳聲,《大般涅槃經(jīng)》:“譬如山澗響聲,癡愚之人謂之實(shí)聲,有智之人知其非真”。它突如其來(lái),打破沉寂,又復(fù)歸沉寂,使鹿柴的環(huán)境更顯得清冷至于神秘。寂靜通感于視覺(jué),便是幽暗。詩(shī)人接下來(lái)照說(shuō)應(yīng)著力描寫深林的不見陽(yáng)光,他卻選取返照穿透密林,余輝灑滿青苔的一剎那來(lái)刻劃幽暗,其效果是加倍的:微弱的光線與無(wú)邊的幽暗形成強(qiáng)烈的反差,突出了深林的幽暗;而這光線轉(zhuǎn)瞬即逝,接踵而來(lái)的是更其漫長(zhǎng)的幽暗。
自然美的表現(xiàn)是極其豐富的。姹紫嫣紅,熱烈光明固然是一種美;秋水寒山,寂靜幽暗,又何嘗不是一種美!無(wú)聲的寂靜,無(wú)光的.幽暗,人們較易察覺(jué);有聲的寂靜,有光的幽暗,則較少為人注意。而大自然的律動(dòng),恰恰表現(xiàn)在這種對(duì)立面的相反相成上。鹿柴的景色宜有朝暮四時(shí)的不同,詩(shī)人只抓住夕照時(shí)富于生發(fā)性的頃刻來(lái)寫,便特別深刻而富于獨(dú)創(chuàng)性。
最普通的人聲,出現(xiàn)在寂靜的空山中,就產(chǎn)生了不同尋常的意義;最常見的陽(yáng)光,穿入幽深的密林時(shí),就產(chǎn)生了十分奇妙的感覺(jué)。而突然打破沉寂的人聲,和突然洞燭幽微的返影,不正是醍醐灌頂,豁然開朗的絕好象征?《鹿柴》確乎寫出了詩(shī)人在靜觀自然時(shí)獲得證果的內(nèi)心體驗(yàn)。
古詩(shī)原文及賞析11
白石巖扉碧蘚滋,上清淪謫得歸遲。
一春夢(mèng)雨常飄瓦,盡日靈風(fēng)不滿旗。
萼綠華來(lái)無(wú)定所,杜蘭香去未移時(shí)。
玉郎會(huì)此通仙籍,憶向天階問(wèn)紫芝。
譯文翻譯
圣女祠的白石門邊長(zhǎng)滿碧綠的苔蘚,從上清仙境謫落此地遲遲未得回還。
春天里蒙蒙細(xì)雨常灑向大殿的青瓦,整日里神風(fēng)微弱吹不動(dòng)祠中的旗幡。
萼綠華自由自在說(shuō)來(lái)就來(lái)居無(wú)定所,杜蘭香青童接駕說(shuō)走就走立時(shí)歸返。
玉郎與圣女相會(huì)于此并給通報(bào)仙籍,圣女想一起登天階服紫芝位列眾仙。
注釋解釋
圣女祠:《水經(jīng)·漾水注》“武都秦岡山,懸崖之側(cè),列壁之上,有神像,若圖指狀婦人之容,其形上赤下白,世名之曰‘圣女神’!蔽涠迹诮窀拭C省武都縣,是唐代由陜西到西川的要道。
白石巖扉:指圣女祠的門。巖扉即巖洞的門。孟浩然《夜歸鹿門歌》:“巖扉松徑長(zhǎng)寂寥,惟有幽人自來(lái)去!北烫\滋:碧蘚即青苔。江淹《張司空華離情》:“閨草含碧滋!
上清:道教傳說(shuō)中神仙家的最高天界。《靈寶本元經(jīng)》:“四人天外曰三清境,玉清、太清、上清,亦名三天。”淪謫得歸遲:謂神仙被貶謫到人間,遲遲未歸。此喻自己多年蹉跎于下僚。淪:一作“論”。
夢(mèng)雨:迷濛細(xì)雨。屈原《九歌》“東風(fēng)飄兮神靈雨!蓖跞籼摗朵锬显(shī)話》引蕭閑語(yǔ):“蓋雨之至細(xì)若有若無(wú)者謂之夢(mèng)!
盡日:猶終日,整天。《淮南子·氾論訓(xùn)》:“盡日極慮而無(wú)益于治,勞形竭智而無(wú)補(bǔ)于主!膘`風(fēng):神靈之風(fēng)!对企牌吆灐罚骸办`風(fēng)揚(yáng)音,綠霞吐津。”不滿旗:謂靈風(fēng)輕微,不能把旗全部吹展。
萼綠華:傳說(shuō)中女仙名。言是九嶷山中得道女子羅郁。晉穆帝時(shí),夜降羊權(quán)家,贈(zèng)權(quán)詩(shī)一篇,火浣手巾一方,金玉條脫各一枚。陶弘景《真誥·運(yùn)象》說(shuō)她年約二十,顏色絕整,曾于東晉升平三年十一月,夜降羊權(quán)家,從此常與往來(lái),后授羊權(quán)以仙藥引其登仙。
杜蘭香:神話傳說(shuō)中的仙女。典出晉人曹毗所作《杜蘭香傳》。據(jù)傳她是后漢時(shí)人,三歲時(shí)為漁父收養(yǎng)于湘江邊,長(zhǎng)至十余歲,有青童靈人自空而降,攜之而去。臨升天時(shí)謂其父曰:“我仙女杜蘭香也,有過(guò)謫人間,今去矣。”
玉郎:道家所稱天上掌管神仙名冊(cè)的仙官。《金根經(jīng)》:“青宮之內(nèi)北殿上有仙格,格有學(xué)仙簿錄,及玄名年月深淺,金簡(jiǎn)玉札,有十萬(wàn)篇,領(lǐng)仙玉郎所掌也!瘪T注引《登真隱訣》:“三清九宮并有僚屬,其高總稱曰道君,次真人、真公、真卿,其中有御史、玉郎,諸小輩官位甚多!贝艘窭,或云自喻;或云喻柳仲郢,時(shí)柳奉調(diào)將為吏部侍郎,執(zhí)掌官吏銓選。通仙籍:即取得登仙界的資格(古稱登第入仕為通籍)。仙籍:仙人的名籍。
憶:此言想往、期望。天階:天宮的殿階。唐韓愈《月蝕詩(shī)效玉川子作》:“無(wú)梯可上天,天階無(wú)由有臣蹤。”問(wèn):求取。紫芝:一種真菌。古人以為瑞草。道教以為仙草。王充《論衡·驗(yàn)符》:“建初三年,零陵泉陵女子傅寧宅,土中忽生芝草五本,長(zhǎng)者尺四五寸,短者七八寸,莖葉紫色,蓋紫芝也!薄睹┚齼(nèi)傳》:“句曲山有神芝五種,其三色紫,形如葵葉,光明洞徹,服之拜為龍虎仙君!贝擞髦赋兄俾。
創(chuàng)作背景
唐文宗開成二年(837年)冬,興元軍節(jié)度使令狐楚病卒,李商隱隨喪回長(zhǎng)安,途經(jīng)這里,曾作《圣女祠》詩(shī)。據(jù)張采田《玉溪生年譜會(huì)箋》,唐宣宗大中九年(855年)末至大中十年(856年)初,李商隱又隨自梓州返回長(zhǎng)安,再次往返這里。于是寫此詩(shī)寄托感慨,因題作“重過(guò)圣女祠”。
詩(shī)文賞析
這是一首性質(zhì)類似無(wú)題的有題詩(shī)。意境撲朔迷離,托寓似有似無(wú),比有些無(wú)題詩(shī)更費(fèi)猜詳。題內(nèi)的“圣女祠”,或以為實(shí)指陳倉(cāng)(今陜西寶雞市東)的圣女神祠,或以為托喻女道士居住的道觀。后一種說(shuō)法可能比較接近實(shí)際。不過(guò),詩(shī)中直接歌詠的還是一位“上清淪謫”的“圣女”以及她所居住的環(huán)境—圣女祠。因此,讀者首先仍不妨從詩(shī)人所描繪的直接形象入手來(lái)理解詩(shī)意。
古代有不少關(guān)于天上神女謫降人間的傳說(shuō),因此詩(shī)人很自然地由眼前這座幽寂的圣女祠生出類似的聯(lián)想。“白石巖扉碧蘚滋,上清淪謫得歸遲!薄ヅ羟坝冒资ㄔ斓拈T扉旁已經(jīng)長(zhǎng)滿了碧綠的苔蘚,看來(lái)這位從上清洞府謫降到下界的圣女淪落在塵世已經(jīng)很久了。首句寫祠前即目所見,從“白石”、“碧蘚”相映的景色中勾出圣女所居的清幽寂寥,暗透其“上清淪謫”的身份和幽潔清麗的風(fēng)神氣質(zhì);門前碧蘚滋生,暗示幽居獨(dú)處,久無(wú)人跡,微逗“夢(mèng)雨”一聯(lián),同時(shí)也暗寓“歸遲”之意。次句是即目所見而引起的聯(lián)想,正面揭出全篇主意!皽S謫得歸遲”,是說(shuō)淪謫下界,遲遲未能回歸天上。
頷聯(lián)從門前進(jìn)而擴(kuò)展到對(duì)整個(gè)圣女祠環(huán)境氣氛的描繪—“一春夢(mèng)雨常飄瓦,盡日靈風(fēng)不滿旗。”如絲春雨,悄然飄灑在屋瓦上,迷蒙飄忽,如夢(mèng)似幻;習(xí)習(xí)靈風(fēng),輕輕吹拂著檐角的神旗,始終未能使它高高揚(yáng)起。詩(shī)人所看到的,自然只是一段時(shí)間內(nèi)的景象。但由于細(xì)雨輕風(fēng)連綿不斷的態(tài)勢(shì)所造成的印象,竟仿佛感到它們“一春”常飄、“盡日”輕揚(yáng)了。眼前的實(shí)景中融入了想象的成分,意境便顯得更加悠遠(yuǎn),詩(shī)人凝望時(shí)沉思冥想之狀也就如在目前。單就狀物來(lái)說(shuō),這一聯(lián)已經(jīng)極富神韻,有畫筆難到之妙。不過(guò),它更出色的地方恐怕還是意境的朦朧縹緲,能給人以豐富的聯(lián)想與暗示。王若虛《滹南詩(shī)話》引蕭閑語(yǔ)云:“蓋雨之至細(xì)若有若無(wú)者,謂之夢(mèng)!边@夢(mèng)一般的細(xì)雨,本來(lái)就已經(jīng)給人一種虛無(wú)縹緲、朦朧迷幻之感,再加上高唐神女朝云暮雨的故實(shí),又賦予“夢(mèng)雨”以的暗示,因此,這“一春夢(mèng)雨常飄瓦”的景象便不單純是一種氣氛渲染,而是多少帶上了比興象征的意味。它令人聯(lián)想到,這位幽居獨(dú)處、淪謫未歸的圣女仿佛在愛(ài)情上有某種朦朧的'期待和希望,而這種期待和希望又總是象夢(mèng)一樣的飄忽、渺茫。同樣地,當(dāng)讀者們聯(lián)系“何處西南待好風(fēng)”(《無(wú)題二首》之一)、“安得好風(fēng)吹汝來(lái)”(《留贈(zèng)畏之》)一類詩(shī)句來(lái)細(xì)加體味,也會(huì)隱隱約約感到“盡日靈風(fēng)不滿旗”的描寫中暗透出一種好風(fēng)不滿的遺憾和無(wú)所依托的幽怨。這種由縹緲之景、朦朧之情所融合成的幽渺迷蒙之境,極富象外之致,卻又帶有不確定的性質(zhì),略可意會(huì),而難以言傳。這是一種典型的朦朧美。盡管它不免給人以霧里看花之感,但對(duì)于詩(shī)人所要表現(xiàn)的特殊對(duì)象—一位本身就帶有虛無(wú)縹緲氣息的“圣女”來(lái)說(shuō),卻又有其特具的和諧與適應(yīng)。“神女生涯原是夢(mèng)”(《無(wú)題二首》之二)。這夢(mèng)一般的身姿面影、身世遭遇,夢(mèng)一般的愛(ài)情期待和心靈嘆息,似乎正需要這夢(mèng)一樣的氛圍來(lái)表現(xiàn)。
頸聯(lián)又由“淪謫”不歸、幽寂無(wú)托的“圣女”,聯(lián)想到處境與之不同的兩位仙女。道書上說(shuō),萼綠華年約二十,上下青衣,顏色絕整,于晉穆帝升平三年夜降羊權(quán)家,從此經(jīng)常往來(lái),后授權(quán)尸解藥引其升仙。杜蘭香本是漁父在湘江岸邊收養(yǎng)的棄嬰,長(zhǎng)大后有青童自天而降,攜其升天而去。臨上天時(shí)蘭香對(duì)漁父說(shuō):“我仙女也,有過(guò)謫人間,今去矣!眮(lái)無(wú)定所,蹤跡飄忽不定,說(shuō)明并非“淪謫”塵世,困守一地;去未移時(shí),說(shuō)明終歸仙界,而不同于圣女之遲遲未歸。頷、頸兩聯(lián),一用烘托,一用反襯,將“圣女”淪謫不歸、長(zhǎng)守幽寂之境的身世遭遇從不同的側(cè)面成功地表現(xiàn)出來(lái)了。
“玉郎會(huì)此通仙籍,憶向天階問(wèn)紫芝!庇窭桑翘焐险乒苌裣擅麅(cè)的仙官。通仙籍,指登仙界的資格(古稱登第入仕為通籍)。尾聯(lián)又從圣女眼前淪謫不歸的處境轉(zhuǎn)想她從前的情況,“憶”字貫通上下兩句。意思是說(shuō),遙想從前,職掌仙籍的玉郎仙官曾經(jīng)與圣女相會(huì),幫助她登上仙界,那時(shí)的圣女曾在天宮的臺(tái)階上采取紫芝,過(guò)著悠閑自在的仙界生活,而此時(shí)卻淪謫塵世,凄寂無(wú)托,不能不慨然。一結(jié)以“憶”字喚起今昔之感,不言而黯然神傷。“天階問(wèn)紫芝”與“巖扉碧蘚滋”正構(gòu)成天上人間的鮮明對(duì)照。
這首詩(shī)成功地塑造了一位淪謫不歸、幽居無(wú)托的圣女形象。有的研究者認(rèn)為詩(shī)人是托圣女以自寓,有的則認(rèn)為是托圣女以寫女冠。實(shí)際上圣女、女冠、作者,不妨說(shuō)是三位而一體:明賦圣女,實(shí)詠女冠,而詩(shī)人自己的“淪謫歸遲”之情也就借圣女形象隱隱傳出。所謂“圣女祠”,大約就是女道觀的異名,這從七律《圣女祠》中看得相當(dāng)清楚。所不同的,只是《圣女祠》借詠圣女而寄作者愛(ài)情方面的幽渺之思,而《重過(guò)圣女祠》則借詠圣女而寄其身世沉淪之慨罷了。清人錢泳評(píng)“夢(mèng)雨”一聯(lián)道:“作縹緲幽冥之語(yǔ),而氣息自沉,故非鬼派”(《履園譚詩(shī)》)。由于其中融合了詩(shī)人自己遇合如夢(mèng)、無(wú)所依托的人生體驗(yàn),詩(shī)歌的意境才能在縹緲中顯出沉郁。尾聯(lián)在回顧往昔中所透露的人間天上之感,也隱然有詩(shī)人的今昔之感寄寓在里面。
作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]
李商隱 : 李商隱,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩(shī)人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽(yáng),出生于鄭州滎陽(yáng)。他擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩(shī)人之一,和杜牧合...
古詩(shī)原文及賞析12
古詩(shī)原文
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
yuèluòwūtí shuāng mǎn tiān , jiāng fēng yú huǒ duì chóu mián 。
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。
gū sū chéng wài hán shān sì , yè bàn zhōng shēng dào kè chuán 。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
譯文翻譯
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天, 對(duì)著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。
姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺, 半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。
注釋解釋
楓橋:在今蘇州市閶門外。
夜泊:夜間把船?吭诎哆。
烏啼:一說(shuō)為烏鴉啼鳴,一說(shuō)為烏啼鎮(zhèn)。
霜滿天:霜,不可能滿天,這個(gè)“霜”字應(yīng)當(dāng)體會(huì)作嚴(yán)寒;霜滿天,是空氣極冷的形象語(yǔ)。
江楓:一般解釋作“江邊楓樹”,江指吳淞江,源自太湖,流經(jīng)上海,匯入長(zhǎng)江,俗稱蘇州河。另外有人認(rèn)為指“江村橋”和“楓橋”。“楓橋”在吳縣南門(閶闔門)外西郊,本名“封橋”,因張繼此詩(shī)而改為“楓橋”。
漁火:通常解釋,“魚火”就是漁船上的燈火;也有說(shuō)法指“漁火”實(shí)際上就是一同打漁的伙伴。
對(duì)愁眠:伴愁眠之意,此句把江楓和漁火二詞擬人化。就是后世有不解詩(shī)的人,懷疑江楓漁火怎么能對(duì)愁眠,于是附會(huì)出一種講法,說(shuō)愁眠是寒山寺對(duì)面的山名。
姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。
寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今蘇州市西楓橋鎮(zhèn)。本名“妙利普明塔院”,又名楓橋寺;另一種說(shuō)法,“寒山”乃泛指肅寒之山,非寺名。寺曾經(jīng)數(shù)次重建,現(xiàn)在的寺宇,為太平天國(guó)以后新建。寺鐘在第二次世界大戰(zhàn)時(shí),被日本人運(yùn)走,下落不明。
夜半鐘聲:當(dāng)今的佛寺(春節(jié))半夜敲鐘,但當(dāng)時(shí)有半夜敲鐘的習(xí)慣,也叫「無(wú)常鐘」或「分夜鐘」。宋朝大文豪歐陽(yáng)修曾提出疑問(wèn)表示:“詩(shī)人為了貪求好句,以至于道理說(shuō)不通,這是作文章的毛病,如張繼詩(shī)句“夜半鐘聲到客船”,句子雖好,但那有三更半夜打鐘的道理?”可是經(jīng)過(guò)許多人的實(shí)地查訪,才知蘇州和鄰近地區(qū)的佛寺,有打半夜鐘的風(fēng)俗。
創(chuàng)作背景
《楓橋夜泊》是唐代詩(shī)人張繼的作品。唐朝安史之亂后,張繼途經(jīng)寒山寺時(shí)寫下這首羈旅詩(shī)。此詩(shī)精確而細(xì)膩地描述了一個(gè)客船夜泊者對(duì)江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。此外,這首詩(shī)也將作者羈旅之思,家國(guó)之憂,以及身處亂世尚無(wú)歸宿的顧慮充分地表現(xiàn)出來(lái),是寫愁的代表作。全詩(shī)句句形象鮮明,可感可畫,句與句之間邏輯關(guān)系又非常清晰合理,內(nèi)容曉暢易解。不僅中國(guó)歷代各種唐詩(shī)選本選入此詩(shī),連亞洲一些國(guó)家的小學(xué)教科書也收錄此詩(shī)。
天寶十四年一月爆發(fā)了安史之亂。因?yàn)楫?dāng)時(shí)江南政局比較安定,所以不少文士紛紛逃到今江蘇、浙江一帶避亂,其中也包括張繼。一個(gè)秋天的夜晚,詩(shī)人泊舟蘇州城外的楓橋。江南水鄉(xiāng)秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的客子,使寫下了這首意境清遠(yuǎn)的小詩(shī)。
詩(shī)文賞析
《》是大歷詩(shī)歌中最著名之作。全詩(shī)以一愁字統(tǒng)起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。這二句既描寫了秋夜江邊之景,又表達(dá)了作者之情。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。夜行無(wú)月,本難見物,而漁火醒目,霜寒可感;夜半乃闐寂之時(shí),卻聞烏啼鐘鳴。如此明滅對(duì)照,無(wú)聲與有聲的襯托,使景皆為情中之景,聲皆為意中之音,意境疏密錯(cuò)落,渾融幽遠(yuǎn)。一縷淡淡的客愁被點(diǎn)染得朦朧雋永,在姑蘇城的夜空中搖曳飄忽,為那里的一橋一水,一寺一城平添了千古風(fēng)情,吸引著古往今來(lái)的尋夢(mèng)者!度暇帯贰叭(shī)意自‘愁眠’上起,妙在不說(shuō)出。”《磧砂唐詩(shī)》:“‘對(duì)愁眠’三字為全章關(guān)目。明逗一‘愁’字,虛寫竟夕光景,輾轉(zhuǎn)反側(cè)之意自見!薄豆盘圃(shī)合解》:“此詩(shī)裝句法最妙,似連而斷,似斷而連!
詩(shī)人運(yùn)思細(xì)密,短短四句詩(shī)中包蘊(yùn)了六景一事,用最具詩(shī)意的語(yǔ)言構(gòu)造出一個(gè)清幽寂遠(yuǎn)的意境:江畔秋夜?jié)O火點(diǎn)點(diǎn),羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑選都獨(dú)具慧眼:一靜一動(dòng)、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達(dá)到了高度的默契與交融,共同形成了這個(gè)成為后世典范的藝術(shù)境界。其名句有:“姑蘇城外寺,夜半鐘聲到客船。”
《楓橋夜泊》描寫了一個(gè)的夜晚,詩(shī)人泊船蘇州城外的楓橋。江南水鄉(xiāng)秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的游子,使他領(lǐng)略到一種情味雋永的詩(shī)意美,寫下了這首意境深遠(yuǎn)的小詩(shī)。表達(dá)了詩(shī)人旅途中孤寂憂愁的思想感情。
為什么詩(shī)人一夜未眠呢?首句寫了“月落、烏啼、霜滿天”這三種有密切關(guān)聯(lián)的景象。上弦月升起得早,到“月落”時(shí)大約天將曉,樹上的棲鳥也在黎明時(shí)分發(fā)出啼鳴,秋天夜晚的“霜”透著浸肌砭骨的.寒意,從四面八方圍向詩(shī)人夜泊的小船,使他感到身外茫茫夜空中正彌漫著滿天霜華。第二句寫詩(shī)人一夜伴著“江楓”和“漁火”未眠的情景。
小結(jié):前兩句寫了六種景象,“月落”、“烏啼”、“霜滿天”、“江楓”、“漁火”及泊船上的一夜未眠的客人。后兩句只寫了姑蘇城外寒山寺,孟薰的鐘聲傳到船上的情景。前兩句是詩(shī)人看到的,后兩句是詩(shī)人聽到的,在靜夜中忽然聽到遠(yuǎn)處傳來(lái)悠遠(yuǎn)的鐘聲,一夜未眠的詩(shī)人有何感受呢?游子面對(duì)霜夜江楓漁火,縈繞起縷縷輕愁。這“夜半鐘聲”不但襯托出了夜的靜謐,而且揭示了夜的深沉,而詩(shī)人臥聽鐘聲時(shí)的種種難以言傳的感受,也就盡在不言中了。
這首詩(shī)采用倒敘的寫法,先寫拂曉時(shí)景物,然后追憶昨夜的景色及夜半鐘聲,全詩(shī)有聲有色,有情有景,情景交融。
作者介紹
張繼(約715~約779)字懿孫,漢族,襄州人(今湖北襄陽(yáng)人)。唐代詩(shī)人,他的生平不甚可知。據(jù)諸家記錄,僅知他是天寶十二年(公元七五三年)的進(jìn)士。大歷中,以檢校祠部員外郎為洪州...
古詩(shī)原文及賞析13
【原文】
《江城子·密州出獵》
作者:蘇軾
老夫聊發(fā)(fà)少年狂,左牽黃,右擎(qíng)蒼。錦帽貂裘(diāoqiú),千騎(jì)卷 (juǎn)平岡。為(wèi)報(bào)傾城隨太守,親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨?持節(jié)云中,何日遣馮唐?會(huì)挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。
【注釋】
(1)江城子:詞牌名。
(2)老夫:作者自稱,時(shí)年四十。
。3)聊:姑且。
。4)狂:豪情。
。5)左牽黃,右擎蒼:黃:黃犬。蒼:蒼鷹。左手牽著黃狗,右臂擎著蒼鷹。
。6)錦帽貂裘:頭戴著華美鮮艷的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。是漢羽林軍穿的服裝。
(7)千騎卷平岡:形容馬多塵土飛揚(yáng),把山岡像卷席子一般掠過(guò)。千騎:形容從騎很多。平岡:指山脊平坦處。
。8)為報(bào)傾城隨太守,親射虎,看孫郎:為了酬答滿城人都隨同去看打獵的盛意,我親自射虎,請(qǐng)你們看看孫郎當(dāng)年的射虎的英姿。 親射虎,看孫郎:為“看孫郎,親射虎”的倒句。 孫郎:孫權(quán),這里作者自喻!度龂(guó)志·吳志·孫權(quán)傳》載:“二十三年十月,權(quán)將如吳,親乘馬射虎于凌亭,馬為虎傷。權(quán)投以雙戟,虎卻廢。常從張世,擊以戈、獲之!边@里以孫權(quán)喻太守。也可解釋為:指作者自己。
。9)酒酣胸膽尚開張:極興暢飲,胸懷開闊,膽氣橫生。尚:更。
(10)持節(jié)云中,何日遣馮唐:是說(shuō)朝廷何日派遣馮唐去云中郡赦免魏尚的罪呢?典出《史記·馮唐列傳》。漢文帝時(shí),魏尚為云中(漢時(shí)的郡名,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)托克托縣一帶,包括山西西北部分地區(qū))太守。他愛(ài)惜士卒,優(yōu)待軍吏,匈奴遠(yuǎn)避。匈奴曾一度來(lái)犯,魏尚親率車騎出擊,所殺甚眾。后因報(bào)功文書上所載殺敵的數(shù)字與實(shí)際不合(虛報(bào)了六個(gè)),被削職。經(jīng)馮唐代為辨白后,認(rèn)為判的過(guò)重,文帝就派馮唐“持節(jié)”(帶著傳達(dá)圣旨的符節(jié))去赦免魏尚的罪,讓魏尚仍然擔(dān)任云中郡太守。蘇軾此時(shí)因政治上處境不好,調(diào)密州太守,故以魏尚自許,希望能得到朝廷的信任。
。11)節(jié):兵符,帶著傳達(dá)命令的符節(jié)。持節(jié):是奉有朝廷重大使命。
。12)云中:漢時(shí)郡名,今內(nèi)蒙古自治區(qū)托克托縣一帶,包括山西省西北一部分地區(qū)。
。13)會(huì):會(huì)當(dāng),將要。
(14)挽:拉。雕弓,弓背上有雕花的'弓。
。15)滿月:圓月。
(16)天狼:星名,一稱犬星,舊說(shuō)指侵掠,這里引指西夏!冻o·九歌·東君》:“長(zhǎng)矢兮射天狼!薄稌x書·天文志》云:“狼一星在東井南,為野將,主侵掠!痹~中以之隱喻侵犯北宋邊境的遼國(guó)與西夏。
【賞析】
宋神宗熙寧八年,東坡任密州知州,曾因旱去常山祈雨,歸途中與同官梅戶曹會(huì)獵于鐵溝,寫了這首出獵詞。作者詞中抒發(fā)了為國(guó)效力疆場(chǎng)、抗擊侵略的雄心壯志和豪邁氣概。
開篇“老夫聊發(fā)少年狂”,出手不凡。這首詞通篇縱情放筆,氣概豪邁,一個(gè)“狂”字貫穿全篇。接下去的四句寫出獵的雄壯場(chǎng)面,表現(xiàn)了獵者威武豪邁的氣概:詞人左手牽黃犬,右臂駕蒼鷹,好一副出獵的雄姿!隨從武士個(gè)個(gè)也是“錦帽貂裘”,打獵裝束。千騎奔馳,騰空越野,好一幅壯觀的出獵場(chǎng)面!為報(bào)全城士民盛意,詞人也要象當(dāng)年孫權(quán)射虎一樣,一顯身手。作者以少年英主孫權(quán)自比,更是顯出東坡“狂”勁和豪興來(lái)。
以上主要寫“出獵”這一特殊場(chǎng)合下表現(xiàn)出來(lái)的詞人舉止神態(tài)之“狂”,下片更由實(shí)而虛,進(jìn)一步寫詞人“少年狂”的胸懷,抒發(fā)由打獵激發(fā)起來(lái)的壯志豪情!熬坪ㄐ啬懮虚_張”,東坡為人本來(lái)就豪放不羈,再加上“酒酣”,就更加豪情洋溢了。
過(guò)片一句,言詞人酒酣之后,胸膽更豪,興致益濃。此句以對(duì)內(nèi)心世界的直抒,總結(jié)了上片對(duì)外觀景象的描述。接下來(lái),作者傾訴了自己的雄心壯志:年事雖高,鬢發(fā)雖白,卻仍希望朝廷能象漢文帝派馮唐持節(jié)赫免魏尚一樣,對(duì)自己委以重任,赴邊疆抗敵。那時(shí),他將挽弓如滿月,狠狠抗擊西夏和遼的侵?jǐn)_。
此作是千古傳誦的東坡豪放詞代表作之一。詞中寫出獵之行,抒興國(guó)安邦之志,拓展了詞境,提高了詞品,擴(kuò)大了詞的題材范圍,為詞的創(chuàng)作開創(chuàng)了嶄新的道路。作品融敘事、言志、用典為一體,調(diào)動(dòng)各種藝術(shù)手段形成豪放風(fēng)格,多角度、多層次地從行動(dòng)和心理上表現(xiàn)了作者寶刀未老、志千里的英風(fēng)與豪氣。
古詩(shī)原文及賞析14
樂(lè)游園望
白居易
獨(dú)上樂(lè)游園,四望天日曛。
東北何靄靄,宮闕入煙云!
愛(ài)此高處立,忽如遺垢氛;
耳目暫清曠,懷抱郁不伸。
下視十二街,綠樹間紅塵。
車馬徒滿眼,不見心所親。
孔生死洛陽(yáng),元九謫荊門。
可憐南北路,高蓋者何人?
樂(lè)游園望賞析:
樂(lè)游園是唐都長(zhǎng)安的游覽娛樂(lè)勝地。唐代的詩(shī)人們?cè)谀抢锪粝铝舜罅康募o(jì)游詠?zhàn)。但是由于生活時(shí)代的.不同,個(gè)人生活經(jīng)歷及當(dāng)時(shí)心境的差異,有的是抒發(fā)對(duì)往事的感慨,有的則歌詠大自然的美妙。白居易來(lái)到此地,看到的卻是一片天昏地暗,煙云籠罩的朦朧景色。他觸景生情,聯(lián)想到志士沉淪、小人猖獗的社會(huì)現(xiàn)實(shí),寫下了這首抒發(fā)不平之慨的《登樂(lè)游園望》。
古詩(shī)原文及賞析15
古詩(shī)原文
城與清江曲,泉流亂石間。
夕陽(yáng)初隱地,暮靄已依山。
度鳥欲何向,奔云亦自閑。
登臨興不盡,稚子故須還。
譯文翻譯
一條蜿蜒曲折的江水,繞著城墻緩緩地流淌;泉水穿過(guò)亂石,濺起陣陣水花,發(fā)出嘩嘩的聲響。遠(yuǎn)處,西下的太陽(yáng)剛剛隱入地平線,層層暮靄就遮住了重重山岡。那空中的鳥兒急忙地飛翔,不知道它要飛向何方;天上飄浮流動(dòng)的白云,是那么的悠閑,和我的心情一樣。我站在快哉亭上游興正濃,留連忘返;忽然想到家中的小孩子正在等我,才依依不舍地離開這迷人的地方。
注釋解釋
(1)快哉亭:故址在今江蘇省徐州市,名稱為蘇軾所取。
(2)“城與”二句:言徐州城建在一灣清澈的江水之畔,泉水由亂石間汨汨流出。與,共。
(3)“夕陽(yáng)”二句:落日剛剛隱沒(méi),云霧在山中升起,形容晚景。初隱地,剛剛沉入地平線下。暮靄,黃昏時(shí)山林間升起的霧氣。
(4)度鳥:飛鳥。李白詩(shī)云:“天涯有度鳥!焙蜗颍猴w向哪兒。杜甫詩(shī):“途遠(yuǎn)欲何向!
(5)奔云:流云。自閑:指云悠然舒卷。
(6)“登臨”二句:意謂家中有稚子候門,只得未盡興而返。稚子,指家中幼兒。
創(chuàng)作背景
《登快哉亭》是北宋詩(shī)人陳師道的一首五言律詩(shī)。這首詩(shī)寫作者登臨快哉亭所見,從請(qǐng)江流泉、夕陽(yáng)暮靄到飛鳥奔云,逐層描寫,勾畫出一幅景色明麗的山野夕照?qǐng)D。文末宕開一筆,以游興未盡而“須還”,反襯景物的美麗迷人。詩(shī)中“度鳥欲何向,奔云亦自閑”兩句,帶著濃厚的感情色彩,隱隱透出詩(shī)人安閑自若的心情和向往自由的心愿,筆法不凡。全詩(shī)簡(jiǎn)潔精練、蒼勁有力,外表渾樸而意味深長(zhǎng)。
宋神宗熙寧(1068年—1077年)末年,李邦直持節(jié)徐州,在唐人薛能建陽(yáng)春亭舊址重建一亭,后被蘇軾命名為快哉亭。此詩(shī)為元符元年(1098年)陳師道任徐州教授時(shí)游覽快哉亭之景所作。
詩(shī)文賞析
《登快哉亭》一詩(shī)開門見山,直寫登臨所見。首聯(lián)寫近景,描繪城下,見到一條盤旋曲折的江水繞城而流,泉水沖激亂石,嘩嘩作響。這聯(lián)是景句,有意創(chuàng)造幽寂靜闃的環(huán)境,起句與杜甫《江村》“清江一曲抱村流”境地相仿,密合徐州城依汴水、泗水而筑的特點(diǎn)。又以流動(dòng)的江、泉,在靜止的城、石中流淌,動(dòng)靜相襯,加以詩(shī)人的視線是從高向下,既有大境,又有小景,將蜿蜒曲折的江水與飛沫四濺的泉水的動(dòng)態(tài)刻畫了出來(lái)。
次聯(lián)遠(yuǎn)望,寫山。作者登臨是在黃昏,因此在寫山時(shí)便通過(guò)夕陽(yáng)來(lái)襯托。“夕陽(yáng)”兩句描繪了一幅山間落照?qǐng)D:落日剛剛隱沒(méi)于地平線下,暮靄便在山間升起了。這兩句寫黃昏山巒如畫,詩(shī)用流水對(duì),上下呼應(yīng),詞意流動(dòng);“隱地”“依山”造語(yǔ)工巧,形象而具體,富有畫面感;動(dòng)詞“隱”“依”二字也用得很切,使客觀景物帶有主動(dòng)性,這里用來(lái)形容太陽(yáng)與暮靄,就賦予客觀的自然現(xiàn)象以人性。與柳宗元筆下的“蒼然暮色,自遠(yuǎn)而至”(《始得西山宴游記》),境界相近。兩句所寫,實(shí)際上是一個(gè)場(chǎng)面,這樣分寫密合的手法,是江西詩(shī)派的`特色。
第三聯(lián)是傳頌的名聯(lián)。詩(shī)由黃昏景色,遠(yuǎn)山暮靄,又捕捉到遠(yuǎn)處的飛鳥與云朵。“度鳥”二句寫空中景物,然而融情于景,寓意深刻。這兩句雖是直道眼前所見,但也隱隱透出詩(shī)人心境平靜、向往自由的意愿。其中不乏令人咀嚼的深意,那橫空而過(guò)的飛鳥,正是人生匆匆的象征。杜甫詩(shī)說(shuō):“仰看一鳥過(guò),虛負(fù)百年身。”其含義為人生倏忽如鳥過(guò),可與此句同參。陳師道學(xué)杜甫詩(shī)煉字,在虛詞上極費(fèi)工夫。這兩句中的“欲”字及“亦”字,極得神韻。“欲何向”以問(wèn)語(yǔ)出之,給人以想象;“亦自閑”用肯定句,說(shuō)云閑,也說(shuō)自己閑,語(yǔ)意雙關(guān),表達(dá)詩(shī)人悠閑自樂(lè)、恬淡寡欲的胸襟與意趣。杜甫詩(shī)“水流心不竟,云在意俱遲”(《江亭》),把此種感情表現(xiàn)得很為明朗,而陳師道此聯(lián)則較含蓄蘊(yùn)藉。詩(shī)取境高遠(yuǎn),與陶淵明《歸去來(lái)兮辭》中“云無(wú)心以出岫,鳥倦飛而知還”的從容與淡泊的境地相同,也與杜甫《江亭》詩(shī)“水流心不競(jìng),云在意俱遲”相仿佛,元人方回說(shuō)“如‘度鳥’‘奔云’之句,有無(wú)窮之味”,清朝紀(jì)昀也稱贊說(shuō):“五、六挺拔,此后山神力大處,晚唐人到此,平平拖下矣。”說(shuō)明了此二句寓意深長(zhǎng),有振起全篇之功。
前三聯(lián)都寫亭上所見,分別描繪水、山、天,由低到高,層次分明,全方位地描摹出野外黃昏的景色,在寫景中別具一格。足見詩(shī)人觀察之仔細(xì),領(lǐng)略之完美。到結(jié)尾,詩(shī)才點(diǎn)出“登臨”,以“興不盡”概括前面三聯(lián),而以家中稚子等自己回去,自己不得不走,表示興猶未盡,依依不舍。這樣寫,打破了歷來(lái)登臨詩(shī)的布局;最后以情收煞,也反襯景的可愛(ài),以不是自己要回去,特地加重離開時(shí)的情感,被方回稱贊說(shuō):“尾句尤幽邃,此其所以逼老杜也。”這種結(jié)法,正是作者有意加重尾句分量,為情造境。
陳師道寫景詩(shī)往往以孤拔遒勁、情致深遠(yuǎn)見長(zhǎng),在推敲詞句的同時(shí),更注意表現(xiàn)自己對(duì)景色的悟性,以發(fā)掘自然界獨(dú)特的美,常常能把自己的情感深沉地注入景物中,體味其中的的真趣。這首詩(shī)景物層次井然而摹寫生動(dòng),展現(xiàn)了其人格境界。清江迤邐,泉流琤琮,暮色降臨,鳥飛云奔。此番意象顯示了在人世紛紜中悠閑從容、安貧樂(lè)道的高尚情趣。全詩(shī)蒼勁有力,老氣橫秋,雖不用奇字僻典,然而意興無(wú)窮,純以氣格勝。被紀(jì)昀贊為“刻意陶洗,氣格老健”。作者這種風(fēng)格,得力于杜甫,也與陳師道孤傲的性格有關(guān)。方回評(píng)價(jià)說(shuō):“全篇?jiǎng)沤∏迨,尾句尤幽邃,此其所以逼老杜也!闭赋隽舜嗽?shī)蒼勁老健的風(fēng)格與杜甫詩(shī)相近。
【古詩(shī)原文及賞析】相關(guān)文章:
古詩(shī)原文及賞析04-24
古詩(shī)原文及賞析08-12
古詩(shī)原文及賞析(精選)08-22
古詩(shī)原文賞析與翻譯10-22
(熱門)古詩(shī)原文及賞析08-13
(薦)古詩(shī)原文及賞析08-14
古詩(shī)《鹿柴》原文賞析03-04
古詩(shī)春曉原文及賞析05-30
菊花古詩(shī)原文及賞析10-25
《鹿柴》古詩(shī)原文及賞析10-25
